Stručná referenční příručka k Darwin Core

Stručná referenční příručka k Darwin Core

Tento dokument má sloužit jako přehledný odkaz na aktuálně (k 2023-09-18) doporučené termíny udržované jako součást standardu Darwin Core a je spravován skupinou Darwin Core Maintenance Group.

Potřebujete pomoc? Více informací o používání Darwin Core najdete na stránce Darwin Core Questions & Answers. Máte další otázky? Odešlete novou otázku (dotaz/problém) na dwc-qa issues page in GitHub nebo použijte formulář. Informace o tom, jak citovat Darwin Core, naleznete na konci tohoto dokumentu.”

Chcete přispět? Informace o tom, jak přispět k Darwin Core Standard, včetně toho, jak navrhovat změny, najdete v Pokynech pro přispívání.

Tato stránka není součástí normy, ale kombinuje normativní názvy a definice termínů s nenormativními komentáři a příklady, které mají pomoci lidem používat termíny konzistentně. Definice, komentáře a příklady mohou obsahovat zkratky jmenného prostoru (např. “dwc:”). Ty jsou uvedeny proto, aby bylo zřejmé, že význam slova, ke kterému je připojen, znamená zcela konkrétně termín definovaný v daném jmenném prostoru. Tedy dwc:Event znamená Událost podle definice Darwin Core na adrese https://dwc.tdwg.org/terms/#event. Termíny psané velkými písmeny, které následují za zkratkou jmenného prostoru, např. dwc:Occurrence, jsou termíny třídy Darwin Core, což je speciální kategorie termínů, která se používá k seskupování množin termínů vlastností (termíny s malými písmeny, které následují za zkratkou jmenného prostoru, např. dwc:eventID) pro přehlednost. Komplexní metadata pro současné a zastaralé termíny v čitelné podobě najdete v dokumentu Seznam termínů Darwin Core.

Další soubory obsahující pouze aktuální názvy termínů a soubor s úplnou historií termínů lze nalézt v úložišti Darwin Core.

Úroveň záznamu

Tato kategorie obsahuje pojmy, které jsou obecné, protože se mohou vztahovat na jakýkoli typ záznamu v datové sadě.

type
Identifikátorhttp://purl.org/dc/elements/1.1/type
DefinicePovaha nebo druh zdroje.
KomentářeMusí být vyplněn hodnotou ze slovníku typů DCMI (https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/dcmi-type-vocabulary/2010-10-11/).
Příklady
  • StillImage
  • MovingImage
  • Sound
  • PhysicalObject
  • Event
  • Text
modified
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/modified
DefiniceDatum, kdy byl zdroj změněn.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
language
Identifikátorhttp://purl.org/dc/elements/1.1/language
DefiniceJazyk zdroje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití řízeného slovníku, například RFC 5646. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dcterms:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • en (pro angličtinu)
  • es (pro španělštinu)
license
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/license
DefinicePrávní dokument, který dává úřední povolení k určité činnosti se zdrojem.
Komentáře
Příklady
rightsHolder
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/rightsHolder
DefiniceOsoba nebo organizace, která vlastní nebo spravuje práva k danému zdroji.
Komentáře
PříkladyThe Regents of the University of California
accessRights
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/accessRights
DefiniceInformace o tom, kdo má ke zdroji přístup, nebo údaj o jeho stavu zabezpečení.
KomentářePřístupová práva mohou zahrnovat informace týkající se přístupu nebo omezení na základě zásad ochrany osobních údajů, bezpečnosti nebo jiných zásad.
Příklady
bibliographicCitation
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation
DefiniceBibliografický odkaz na zdroj.
KomentářeDublin Core: „Doporučeným postupem je uvést dostatečné bibliografické údaje, aby bylo možné zdroj co nejjednoznačněji identifikovat.“ Záměrem použití tohoto termínu v Darwin Core je poskytnout preferovaný způsob citování samotného zdroje - „jak citovat tento záznam“. Všimněte si, že zamýšleným použitím dcterms:references v Darwin Core je naopak poukázat na definitivní reprezentaci zdroje - „kde najít co nejbližší originální odkaz“, pokud je k dispozici.
Příklady
references
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/references
DefiniceSouvisející zdroj, na který popisovaný zdroj odkazuje, který je citován nebo na který jinak odkazuje.
KomentářeFrom Dublin Core, "This property is intended to be used with non-literal values. This property is an inverse property of Is Referenced By." The intended usage of this term in Darwin Core is to point to the definitive source representation of the resource (e.g., dwc:Taxon, dwc:Occurrence, dwc:Event), if one is available. Note that the intended usage of dcterms:bibliographicCitation in Darwin Core, by contrast, is to provide the preferred way to cite the resource itself.
Příklady
associatedMedia
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedMedia
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů (publikace, globální jedinečný identifikátor, URI) médií spojených s dwc:Occurrence.
Komentáře
Příkladyhttps://arctos.database.museum/media/10520962 | https://arctos.database.museum/media/10520964
associatedReferences
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedReferences
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů (publikace, bibliografický odkaz, globální jedinečný identifikátor, URI) literatury spojené s dwc:Occurrence.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Všimněte si, že třída dwc:ResourceRelationship je alternativním prostředkem pro reprezentaci asociací, a to s většími detaily. Všimněte si také, že zamýšleným použitím termínu dcterms:references v jádře Darwin při použití na dwc:Occurrence je poukázat na definitivní zdrojovou reprezentaci této dwc:Occurrence, pokud je k dispozici. Všimněte si také, že zamýšleným použitím termínu dcterms:bibliographicCitation v Darwin Core, je-li použit na dwc:Occurrence, je poskytnout preferovaný způsob citování samotného dwc:Occurrence.
Příklady
  • http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/322/5899/261
  • Christopher J. Conroy, Jennifer L. Neuwald. 2008. Phylogeographic study of the California vole, Microtus californicus Journal of Mammalogy, 89(3):755-767.
  • Steven R. Hoofer and Ronald A. Van Den Bussche. 2001. Phylogenetic Relationships of Plecotine Bats and Allies Based on Mitochondrial Ribosomal Sequences. Journal of Mammalogy 82(1):131-137. | Walker, Faith M., Jeffrey T. Foster, Kevin P. Drees, Carol L. Chambers. 2014. Spotted bat (Euderma maculatum) microsatellite discovery using illumina sequencing. Conservation Genetics Resources.
feedbackURL
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/feedbackURL
DefiniceUnifikovaný lokátor zdroje (URL), který odkazuje na webovou stránku, na níž lze odeslat formulář pro získání zpětné vazby k záznamu.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je volitelně zahrnout řetězce dotazů, které slouží k předvyplnění prvků formuláře webové stránky a sdělují kontext.
Příkladyhttps://example.com/new?title=New+issue&body=This+comment+is+about+CAN12345
institutionID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionID
DefiniceAn identifier for an organization.
KomentářeFor physical specimens, the recommended best practice is to use a globally unique and resolvable identifier from a collections registry such as the Research Organization Registry (ROR) or the Global Registry of Scientific Collections (https://scientific-collections.gbif.org/).
Příklady
collectionID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionID
DefiniceAn identifier for a collection.
KomentářeU fyzických exemplářů je doporučeným osvědčeným postupem použití celosvětově jedinečného a rozlišitelného identifikátoru z registru sbírek, jako je Globální registr vědeckých sbírek (https://scientific-collections.gbif.org/).
Příkladyhttps://scientific-collections.gbif.org/collection/fbd3ed74-5a21-4e01-b86a-33d36f032d9c
datasetID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetID
DefiniceIdentifikátor datové sady. Může to být globální jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro sbírku nebo instituci.
Komentáře
Příkladyb15d4952-7d20-46f1-8a3e-556a512b04c5
institutionCode
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionCode
DefiniceA name (or acronym) in use by an institution having custody of a resource.
KomentářeThe institution having ownership of a resource should be given in dwc:ownerInstitutionCode.
Příklady
  • MVZ
  • FMNH
  • CLO
  • UCMP
  • National Museum of Kenya
  • Kew Gardens
collectionCode
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionCode
DefiniceA name, acronym, coden, or initialism identifying a collection.
Komentáře
Příklady
  • Mammals
  • Hildebrandt
  • EBIRD
  • VP
ownerInstitutionCode
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/ownerInstitutionCode
DefiniceA name (or acronym) in use by an institution having ownership of a resource.
Komentáře
Příklady
  • NPS
  • APN
  • InBio
datasetName
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetName
DefiniceA name of a source dataset.
Komentáře
Příklady
  • Grinnell Resurvey Mammals
  • Lacey Ctenomys Recaptures
basisOfRecord
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/basisOfRecord
DefiniceSpecifická povaha datového záznamu.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například sadu místních názvů identifikátorů tříd v Darwin Core.
Příklady
  • MaterialEntity
  • PreservedSpecimen
  • FossilSpecimen
  • LivingSpecimen
  • MaterialSample
  • Event
  • HumanObservation
  • MachineObservation
  • Taxon
  • Occurrence
  • MaterialCitation
informationWithheld
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/informationWithheld
DefiniceAdditional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • location information not given for endangered species
  • collector identities withheld | ask about tissue samples
dataGeneralizations
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dataGeneralizations
DefiniceOpatření přijatá za účelem snížení specifičnosti nebo úplnosti sdílených údajů oproti jejich původní podobě. Navrhuje, že na vyžádání mohou být k dispozici alternativní údaje vyšší kvality.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
PříkladyCoordinates generalized from original GPS coordinates to the nearest half degree grid cell.
dynamicProperties
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dynamicProperties
DefiniceSeznam dalších měření, skutečností, charakteristik nebo tvrzení o záznamu. Slouží jako mechanismus pro strukturovaný obsah.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití schématu kódování klíč:hodnota pro formát výměny dat, jako je JSON.
Příklady
  • {"heightInMeters":1.5}
  • {"targusLengthInMeters":0.014, "weightInGrams":120}
  • {"natureOfID":"expert identification", "identificationEvidence":"cytochrome B sequence"}
  • {"relativeHumidity":28, "airTemperatureInCelsius":22, "sampleSizeInKilograms":10}
  • {"aspectHeading":277, "slopeInDegrees":6}
  • {"iucnStatus":"vulnerable", "taxonDistribution":"Neuquén, Argentina"}

Agent

Agent Třída
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/Agent
DefiniceA resource that acts or has the power to act.
KomentářeA person, group, organization, machine, software or other entity that can act. Membership in the dcterms:Agent class is determined by the capacity to act, even if not doing so in a specific context. To act: To participate in an event or process by contributing through behavior, operation, or an effect resulting from active participation — regardless of whether that contribution is intentional, volitional, or conscious.
Příklady
  • a person
  • a team of participants on an expedition
  • a funding agency
  • a particular bioacoustic monitoring installation
  • a software instance
  • a particular camera trap
agentID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentID
DefiniceAn identifier for a dcterms:Agent.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
agentType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentType
DefiniceA category that best matches the nature of a dcterms:Agent.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
Příklady
  • person
  • group
  • organization
  • camera
agentRoleOrder
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRoleOrder
DefiniceA numerical position of an AgentRole in a set of AgentRoles.
KomentářeOne could use dwc:agentRoleOrder to create an ordered list of collectors (agentRole = 'collector') for a dwc:MaterialEntity in a Darwin Core Data Package, for example. The first would have dwc:agentRoleOrder=1, the second would have dwc:agentRoleOrder=2.
Příklady
  • 1
  • 2
agentRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRemarks
DefiniceComments or notes about a dcterms:Agent.
Komentáře
Příklady

Assertion

Assertion Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Assertion
DefiniceA statement about an rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
KomentářeZdroje lze považovat za identifikovatelné záznamy nebo instance tříd a mohou zahrnovat instance dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification nebo dwc:Taxon, ale nemusí se na ně omezovat.
Příklady
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
assertionID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionID
DefiniceAn identifier for a dwc:Assertion.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
assertionType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionType
DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • tailLength
  • waterTemperature
  • trapLineLength
  • surveyArea
  • trapType
verbatimAssertionType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimAssertionType
DefiniceA string representing the type of dwc:Assertion as it appeared in an original record.
KomentářeThis term is meant to allow the capture of an unaltered original name for a dwc:assertionType. This term is meant to be used in addition to dwc:assertionType, not instead of it.
Příklady
assertionValue
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionValue
DefiniceAn asserted value.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
  • Hamon grab
assertionUnit
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionUnit
DefiniceA unit associated with the value in dwc:assertionValue.
KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. For units that are composed of multiple parts, use the patterns as given in "A Primer for Communicating Mathematics via Plain Text" (https://cse.sc.edu/~fenner/latex-ASCII.pdf) by Stephen Fenner (e.g., g/cm^3 for grams per cubic centimeter). For other units, provide the value as a recognizable standard (e.g., '%') or written out in full and in the plural (e.g., individuals). It is fine to provide non-SI units in the original language of the dataset. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • m
  • s
  • g
  • ml
  • %
  • individuals
assertionError
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionError
DefiniceA description of the potential error associated with a dwc:assertionValue.
Komentáře
Příklady
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
assertionBy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionBy
DefiniceA name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
  • ChatGPT
  • Notes From Nature
  • ROV SuBastian
assertionMadeDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionMadeDate
DefiniceA date on which a dwc:Assertion was created.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
assertionEffectiveDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionEffectiveDate
DefiniceA date on which a state or measurement of a dwc:Assertion was deemed to first be in effect.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
assertionProtocols
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionProtocols
DefiniceNames of, references to, or descriptions of dwc:Protocols used in making a dwc:Assertion.
Komentáře
Příklady
assertionReferences
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionReferences
DefiniceA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources associated with a dwc:Assertion.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
assertionRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionRemarks
DefiniceComments or notes about a dwc:Assertion.
Komentáře
Příklady
  • tip of tail missing
  • error determined by independently calibrated measurements
  • error provided is from the manufacturer’s standard instrument specification

BibliographicResource

BibliographicResource Třída
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/BibliographicResource
DefiniceA book, article, or other documentary resource.
Komentáře
Příklady
referenceID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceID
DefiniceAn identifier for a dcterms:BibliographicResource.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
referenceType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceType
DefiniceA category that best matches the nature of a dcterms:BibliographicResource.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
Příklady
  • book, bookSection, journalArticle, thesis
  • proceedingsPaper
  • report
  • poster
  • fieldNotebook
  • log
  • oralCommunication
referenceRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceRemarks
DefiniceComments or notes about a dcterms:BibliographicResource.
Komentáře
Příklady

Event

Event Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Event
DefiniceAn action, process, or set of circumstances occurring at a dcterms:Location during a period of time.
Komentáře
Příklady
  • a material collecting event
  • a bird observation
  • a camera trap image capture
  • an organism occurrence
  • a biotic survey
eventID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventID
DefiniceIdentifikátor souboru informací spojených s dwc:Event (něco, co nastane v určitém místě a čase). Může to být globální jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro datovou sadu.
Komentáře
PříkladyINBO:VIS:Ev:00009375
parentEventID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentEventID
DefiniceAn identifier for a broader dwc:Event that contains this and potentially other dwc:Events.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
PříkladyA1 (parentEventID pro identifikaci hlavní Whittakerovy plochy ve vnořených vzorcích, z nichž každý má své vlastní eventID - A1:1, A1:2).
eventCategory
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventCategory
DefiniceA broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
KomentářeRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Recommended best practice is to use one of the following controlled values: Event, MaterialGathering, Occurrence, OrganismInteraction, or Survey. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • Event
  • MaterialGathering
  • Occurrence
  • OrganismInteraction
  • Survey
eventType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventType
DefiniceA narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • bioBlitz
  • cameraTrapDeployment
  • expedition
  • project
  • siteVisit
  • trawl
fieldNumber
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNumber
DefiniceAn identifier given to a dwc:Event in the field.
KomentářeOften serves as a link between field notes and a dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
PříkladyRV Sol 87-03-08
eventDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventDate
DefiniceA date-time or time interval during which a dwc:Event occurred.
KomentářeRecommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019. Not suitable for a time in a geological context.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
eventTime
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventTime
DefiniceČas nebo interval, během kterého došlo k události dwc:Event.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat denní dobu, která odpovídá normě ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 14:07-06:00 (v 14:07 nebo později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 08:40:21Z (v 8:40:21 nebo později a před 8:41:22 UTC)
  • 13:00:00Z/15:30:00Z (v 13:00 nebo později a před 15:30 UTC)
startDayOfYear
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/startDayOfYear
DefiniceThe earliest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
KomentářeThe value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
Příklady
  • 1 (1. ledna)
  • 32 (1. února)
  • 366 (31. prosince)
  • 365 (30. prosince v přestupném roce, 31. prosince v nepřestupném roce)
endDayOfYear
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/endDayOfYear
DefiniceThe latest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
KomentářeThe value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
Příklady
  • 1 (1. ledna)
  • 32 (1. února)
  • 366 (31. prosince)
  • 365 (30. prosince v přestupném roce, 31. prosince v nepřestupném roce)
year
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/year
DefiniceČtyřmístný rok, ve kterém došlo k dwc:Event podle kalendáře Common Era.
Komentáře
Příklady
  • 1160
  • 2008
month
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/month
DefiniceCelé číslo měsíce, ve kterém dwc:Event nastala.
Komentáře
Příklady
  • 1 (leden)
  • 10 (říjen)
day
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/day
DefiniceCelé číslo dne v měsíci, kdy k dwc:Event došlo.
Komentáře
Příklady
  • 9
  • 28
verbatimEventDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimEventDate
DefiniceDoslovná původní reprezentace informací o datu a čase pro dwc:Event.
Komentáře
Příklady
  • spring 1910
  • Marzo 2002
  • 1999-03-XX
  • 17IV1934
verbatimLocality
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLocality
DefiniceAn original textual description of a dcterms:Location.
Komentáře
Příklady25 km NNE Bariloche por R. Nac. 237
verbatimElevation
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimElevation
DefiniceAn original description of the elevation of a dcterms:Location.
Komentáře
Příklady100-200 m
verbatimDepth
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimDepth
DefinicePůvodní popis hloubky pod místním povrchem.
Komentáře
Příklady100-200 m
verbatimCoordinates
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinates
DefiniceVerbatim original spatial coordinates of a dcterms:Location.
KomentářeThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Příklady
  • 41 05 54S 121 05 34W
  • 17T 630000 4833400
verbatimLatitude
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLatitude
DefiniceA verbatim original latitude of a dcterms:Location.
KomentářeThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Příklady41 05 54.03S
verbatimLongitude
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLongitude
DefiniceA verbatim original longitude of a dcterms:Location.
KomentářeThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Příklady121d 10' 34" W
verbatimCoordinateSystem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinateSystem
DefiniceA coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • decimal degrees
  • degrees decimal minutes
  • degrees minutes seconds
  • UTM
verbatimSRS
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimSRS
DefiniceElipsoid, geodetický referenční bod nebo prostorový referenční systém (SRS), na kterém jsou založeny souřadnice uvedené v dwc:verbatimLatitude a dwc:verbatimLongitude nebo dwc:verbatimCoordinates.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použít kód EPSG SRS, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód geodetického podkladu, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód elipsoidu, je-li znám. Není-li žádný z těchto údajů znám, použijte hodnotu nezaznamenáno. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli textovou hodnotu řetězce.
Příklady
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
georeferenceVerificationStatus
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceVerificationStatus
DefiniceKategorický popis míry, do jaké byl georeferenční údaj ověřen jako nejlepší možný prostorový popis dcterms:Location of the dwc:Occurrence.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • unable to georeference
  • requires georeference
  • requires verification
  • verified by data custodian
  • verified by contributor
habitat
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/habitat
DefiniceKategorie nebo popis stanoviště, ve kterém k dwc:Event došlo.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • oak savanna
  • pre-cordilleran steppe
sampledSubstrateCategory
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateCategory
DefiniceA category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • vegetation
  • soil
  • ocean
sampledSubstrateLayer
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateLayer
DefiniceA list (concatenated and separated) of substrate layers sampled during a dwc:Event.
KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • forest floor
  • herbaceous | shrub
  • understory
  • canopy
  • organic (O)
  • surface (A)
  • eluviated (E)
  • subsoil (B)
  • parent material (C)
  • bedrock (R)
  • epipelagic | mesopelagic
  • bathypelagic
  • abysopelagic
  • hadalpelagic
fieldNotes
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNotes
DefiniceJeden z těchto údajů: a) indikátor existence, b) odkaz na (publikace, URI) nebo c) text poznámek pořízených v terénu o dwc:Event.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
PříkladyNotes available in the Grinnell-Miller Library.
eventRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k dwc:Event.
Komentáře
PříkladyAfter the recent rains the river is nearly at flood stage.

Location

Location Třída
Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/Location
DefiniceProstorová oblast nebo místo s názvem.
Komentáře
Příklady
  • the municipality of San Carlos de Bariloche, Río Negro, Argentina
  • the place defined by a georeference
locationID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationID
DefiniceAn identifier for a dcterms:Location.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příkladyhttps://opencontext.org/subjects/768A875F-E205-4D0B-DE55-BAB7598D0FD1
siteNumber
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/siteNumber
DefiniceAn identifier for a named site.
KomentářeUsually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwc:fieldNumber in that dwc:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • USGS CENO LOC 21387
  • UCM 2025001
higherGeographyID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeographyID
DefiniceIdentifikátor zeměpisné oblasti, ve které se dcterms:Location vyskytl.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití trvalého identifikátoru z řízeného slovníku, jako je například Getty Thesaurus of Geographic Names.
Příkladyhttp://vocab.getty.edu/tgn/1002002 (Antarktida a ostrovy v jižním Atlantiku, Národní území Ohňová země, Argentina).
higherGeography
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeography
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) zeměpisných názvů, které jsou méně specifické než informace obsažené v termínu dwc:locality.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ) a termíny řadit od nejméně specifických po nejvíce specifické.
Příklady
  • Severní Atlantik
  • Jižní Amerika | Argentina | Patagonie | Parque Nacional Nahuel Huapi | Neuquén | Los Lagos s doprovodnými hodnotami Jižní Amerika (kontinent) Argentina (země), Neuquén (rozdělení prvního řádu) a Los Lagos (rozdělení druhého řádu)
continent
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/continent
DefiniceNázev kontinentu, ve kterém se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití řízeného slovníku, jako je například Getty Thesaurus of Geographic Names. Doporučeným osvědčeným postupem je ponechat toto pole prázdné, pokud dcterms:Location pokrývá více entit na této administrativní úrovni nebo pokud dcterms:Location může být v jedné nebo jiné z více možných entit na této úrovni. Násobnost a neurčitost geografické entity lze zachytit buď v termínu dwc:higherGeography, nebo v termínu dwc:locality, případně v obou.
Příklady
  • Africa
  • Antarctica
  • Asia
  • Europe
  • North America
  • Oceania
  • South America
waterBody
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/waterBody
DefiniceNázev vodního útvaru, ve kterém se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například Getty Thesaurus of Geographic Names.
Příklady
  • Indian Ocean
  • Baltic Sea
  • Hudson River
  • Lago Nahuel Huapi
islandGroup
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/islandGroup
DefiniceNázev skupiny ostrovů, ve které se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například Getty Thesaurus of Geographic Names.
Příklady
  • Alexander Archipelago
  • Archipiélago Diego Ramírez
  • Seychelles
island
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/island
DefiniceNázev ostrova, na kterém nebo v jehož blízkosti se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například Getty Thesaurus of Geographic Names.
Příklady
  • Nosy Be
  • Bikini Atoll
  • Vancouver
  • Viti Levu
  • Zanzibar
country
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/country
DefiniceNázev země nebo hlavní správní jednotky, ve které se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití řízeného slovníku, jako je například Getty Thesaurus of Geographic Names. Doporučeným osvědčeným postupem je ponechat toto pole prázdné, pokud dcterms:Location pokrývá více entit na této administrativní úrovni nebo pokud dcterms:Location může být v jedné nebo jiné z více možných entit na této úrovni. Násobnost a neurčitost geografické entity lze zachytit buď v termínu dwc:higherGeography, nebo v termínu dwc:locality, případně v obou.
Příklady
  • Denmark
  • Colombia
  • España
countryCode
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/countryCode
DefiniceStandardní kód země, ve které se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeRecommended best practice is to use an ISO 3166-1-alpha-2 country code, or 'ZZ' (for an unknown location or a location unassignable to a single country code), or 'XZ' (for the high seas beyond national jurisdictions). Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
Příklady
  • AR
  • SV
  • XZ
  • ZZ
stateProvince
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/stateProvince
DefiniceNázev nejbližší menší správní oblasti než země (stát, provincie, kanton, departement, region atd.), ve které se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například Getty Thesaurus of Geographic Names. Doporučeným osvědčeným postupem je ponechat toto pole prázdné, pokud dcterms:Location pokrývá více entit na této administrativní úrovni nebo pokud dcterms:Location může být v jedné nebo jiné z více možných entit na této úrovni. Násobnost a neurčitost geografické entity lze zachytit buď v termínu dwc:higherGeography, nebo v termínu dwc:locality, případně v obou.
Příklady
  • Montana
  • Minas Gerais
  • Córdoba
county
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/county
DefiniceÚplný nezkrácený název nejbližšího menšího správního regionu, než je státProvincie (hrabství, okres, katastr atd.), ve kterém se dcterms:Location vyskytuje.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití řízeného slovníku, jako je například Getty Thesaurus of Geographic Names. Doporučeným osvědčeným postupem je ponechat toto pole prázdné, pokud dcterms:Location pokrývá více entit na této administrativní úrovni nebo pokud dcterms:Location může být v jedné nebo jiné z více možných entit na této úrovni. Násobnost a neurčitost geografické entity lze zachytit buď v termínu dwc:higherGeography, nebo v termínu dwc:locality, případně v obou.
Příklady
  • Missoula
  • Los Lagos
  • Mataró
municipality
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/municipality
DefiniceÚplný nezkrácený název nejbližšího menšího správního obvodu než kraj (město, obec atd.), ve kterém se dcterms:Location vyskytuje. Nepoužívejte tento termín pro blízké pojmenované místo, které neobsahuje vlastní dcterms:Location.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, například Getty Thesaurus of Geographic Names. Doporučeným osvědčeným postupem je ponechat toto pole prázdné, pokud dcterms:Location pokrývá více entit na této administrativní úrovni nebo pokud dcterms:Location může být v jedné nebo jiné z více možných entit na této úrovni. Násobnost a neurčitost geografické entity lze zachytit buď v termínu dwc:higherGeography, nebo v termínu dwc:locality, případně v obou.
Příklady
  • Holzminden
  • Araçatuba
  • Ga-Segonyana
locality
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locality
DefiniceKonkrétní popis místa.
KomentářeMéně specifické geografické informace lze poskytnout v jiných geografických termínech (dwc:higherGeography, dwc:continent, dwc:country, dwc:stateProvince, dwc:county, dwc:municipality, dwc:waterBody, dwc:island, dwc:islandGroup). Tento termín může obsahovat informace upravené oproti originálu za účelem opravy zjištěných chyb nebo standardizace popisu.
Příklady
  • Bariloche, 25 km NNE via Ruta Nacional 40 (=Ruta 237)
  • Queets Rainforest, Olympic National Park
minimumElevationInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumElevationInMeters
DefiniceThe least elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
KomentářeSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Příklady
  • -100
  • 802
maximumElevationInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumElevationInMeters
DefiniceThe greatest elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
KomentářeSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Příklady
  • -205
  • 1236
verticalDatum
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verticalDatum
DefiniceSvislý referenční bod, který se používá jako referenční bod, na němž jsou založeny hodnoty v nadmořských výškách.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • EGM84
  • EGM96
  • EGM2008
  • PGM2000A
  • PGM2004
  • PGM2006
  • PGM2007
  • EPSG:7030
  • not recorded
minimumDepthInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDepthInMeters
DefiniceThe least depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
KomentářeSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Příklady
  • 0
  • 100
maximumDepthInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDepthInMeters
DefiniceThe greatest depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
KomentářeSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Příklady
  • 0
  • 200
minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
DefiniceMenší vzdálenost v rozsahu vzdálenosti od referenční plochy ve svislém směru v metrech. Kladné hodnoty použijte pro místa nad povrchem, záporné hodnoty pro místa pod povrchem. Pokud jsou uvedeny míry hloubky, je referenčním povrchem místo dané hloubkou, jinak je referenčním povrchem místo dané nadmořskou výškou.
Komentáře
Příklady
  • -1.5 (pod hladinou)
  • 4.2 (nad hladinou)
  • Pro 1,5metrové jádro sedimentu ze dna jezera (v hloubce 20m) v nadmořské výšce 300m: verbatimElevation: 300m minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20m, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: MinimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1.5.
maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
DefiniceVětší vzdálenost v rozsahu vzdálenosti od referenční plochy ve svislém směru v metrech. Kladné hodnoty použijte pro místa nad povrchem, záporné hodnoty pro místa pod povrchem. Pokud jsou uvedeny míry hloubky, je referenčním povrchem místo dané hloubkou, jinak je referenčním povrchem místo dané nadmořskou výškou.
Komentáře
Příklady
  • -1.5 (pod hladinou)
  • 4.2 (nad hladinou)
  • Pro 1,5metrové jádro sedimentu ze dna jezera (v hloubce 20m) v nadmořské výšce 300m: verbatimElevation: 300m minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20m, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: MinimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1.5.
locationAccordingTo
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationAccordingTo
DefiniceInformace o zdroji této infomace dcterms:Lokalita. Může se jednat o publikaci (vydavatelem), instituci nebo týmem osob.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • Getty Thesaurus of Geographic Names
  • GADM
locationRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k dcterms:Lokalita.
Komentáře
Příkladyunder water since 2005
preferredSpatialRepresentation
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/preferredSpatialRepresentation
DefiniceAn indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
Komentáře
Příklady
  • point-radius
  • footprint
decimalLatitude
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLatitude
DefiniceA geographic latitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
KomentářePositive values are north of the Equator, negative values are south of it. Valid values lie between -90 and 90, inclusive.
Příklady-41.0983423
decimalLongitude
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLongitude
DefiniceA geographic longitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
KomentářePositive values are east of the Greenwich Meridian, negative values are west of it. Valid values lie between -180 and 180, inclusive.
Příklady-121.1761111
geodeticDatum
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/geodeticDatum
DefiniceElipsoid, geodetický referenční bod nebo prostorový referenční systém (SRS), na kterém jsou založeny zeměpisné souřadnice uvedené v dwc:decimalLatitude a dwc:decimalLongitude.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použít kód EPSG SRS, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód geodetického podkladu, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód elipsoidu, je-li znám. Není-li žádný z těchto údajů znám, použijte hodnotu nezaznamenáno. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje doslovnou hodnotu řetězce.
Příklady
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
coordinateUncertaintyInMeters
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinateUncertaintyInMeters
DefiniceA horizontal distance (in meters) from a given dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude describing the smallest circle containing the whole of the dcterms:Location. Zero is not a valid value for this term.
KomentářeLeave the value empty if the uncertainty is unknown, cannot be estimated, or is not applicable (because there are no coordinates). Zero is not a valid value for this term.
Příklady
  • 30 (přiměřená dolní mez odečtu GPS za dobrých podmínek k datu 2000-05-01 nebo později, pokud v té době nebyla zaznamenána skutečná přesnost)
  • 100 (přiměřená dolní mez odečtu GPS za dobrých podmínek před datem 2000-05-01, pokud v té době nebyla zaznamenána skutečná přesnost)
  • 71 (nejistota pro souřadnici UTM s přesností 100 metrů a známým prostorovým referenčním systémem)
coordinatePrecision
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinatePrecision
DefiniceDesetinná reprezentace přesnosti souřadnic uvedených v dwc:decimalLatitude a dwc:decimalLongitude.
Komentáře
Příklady
  • 0.00001 (běžný limit GPS pro desetinné stupně)
  • 0.000278 (nejbližší sekunda)
  • 0.01667 (nejbližší minuta)
  • 1.0 (nejbližší stupeň)
pointRadiusSpatialFit
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/pointRadiusSpatialFit
DefiniceA ratio of the area of a point-radius (dwc:decimalLatitude, dwc:decimalLongitude, dwc:coordinateUncertaintyInMeters) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
KomentářeLegal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given point-radius does not completely contain the original representation. The pointRadiusSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, the pointRadiusSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
Příklady
  • 0
  • 1
  • 1.5708
footprintWKT
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintWKT
DefiniceA Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines a dcterms:Location.
KomentářeA dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
PříkladyPOLYGON ((10 20, 11 20, 11 21, 10 21, 10 20)) (ohraničující pole o jednom stupni s protilehlými rohy na zeměpisné délce=10, šířce=20 a zeměpisné délce=11, šířce=21)
footprintSRS
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSRS
DefiniceElipsoid, geodetický referenční bod nebo prostorový referenční systém (SRS), na kterém je založena geometrie uvedená v dwc:footprintWKT.
KomentářeDoporučeným postupem je použít kód EPSG systému SRS, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód geodetického bodu, pokud je znám. V opačném případě použijte řízený slovník pro název nebo kód elipsoidu, pokud je znám. Pokud není znám žádný z těchto údajů, použijte hodnotu „nezaznamenáno“. Je také povoleno uvést SRS ve formátu Well-Known-Text, zejména pokud žádný kód EPSG neposkytuje potřebné hodnoty pro atributy SRS. Tento termín nepoužívejte k popisu SRS dwc:decimalLatitude a dwc:decimalLongitude, ani k popisu jakýchkoli přesných souřadnic – místo toho použijte dwc:geodeticDatum a dwc:verbatimSRS. Tento termín má ekvivalent v jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli hodnotu znakového řetězce.
Příklady
  • EPSG:4326
  • GEOGCS[„GCS_WGS_1984“, DATUM[„D_WGS_1984“, SPHEROID[„WGS_1984“,6378137,298.257223563]], PRIMEM[‚Greenwich‘,0], UNIT[„Degree“,0.0174532925199433]] (WKT pro standardní prostorový referenční systém WGS84 EPSG:4326)
  • není zaznamenáno
footprintSpatialFit
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSpatialFit
DefiniceA ratio of the area of a footprint (dwc:footprintWKT) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
KomentářeLegal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given footprint does not completely contain the original representation. A dwc:footprintSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, a dwc:footprintSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
Příklady
  • 0
  • 1
  • 1.5708
georeferencedBy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedBy
DefiniceA name for a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • Brad Millen (ROM)
  • Kristina Yamamoto | Janet Fang
georeferencedDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedDate
DefiniceDatum, kdy byla dcterms:Location georeferencována.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
georeferenceProtocol
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceProtocol
DefiniceA description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
PříkladyGeoreferencing Quick Reference Guide (Zermoglio et al. 2020, https://doi.org/10.35035/e09p-h128)
georeferenceSources
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceSources
DefiniceA list (concatenated and separated) of maps, gazetteers, or other resources used to georeference a dcterms:Location, described specifically enough to allow anyone in the future to use the same resources.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
georeferenceRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k určení prostorového popisu, vysvětlující předpoklady, které doplňují nebo jsou v rozporu s předpoklady formalizovanými v metodě uvedené v dwc:georeferenceProtocol.
Komentáře
PříkladyAssumed distance by road (Hwy. 101)

GeologicalContext

GeologicalContext Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/GeologicalContext
DefiniceA set of geological designations, such as stratigraphy, that qualifies a dcterms:Location or source of a dwc:MaterialEntity.
Komentáře
Příklady
  • a particular lithostratigraphic layer
  • a specific chronostratigraphic unit
geologicalContextID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/geologicalContextID
DefiniceIdentifikátor souboru informací spojených s dwc:GeologicalContext (umístění v rámci geologického kontextu, např. stratigrafie). Může to být globální jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro danou datovou sadu.
Komentáře
Příkladyhttps://opencontext.org/subjects/e54377f7-4452-4315-b676-40679b10c4d9
earliestEonOrLowestEonothem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEonOrLowestEonothem
DefiniceThe full name of the earliest possible geochronologic eon or lowest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
Komentáře
Příklady
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
latestEonOrHighestEonothem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEonOrHighestEonothem
DefiniceThe full name of the latest possible geochronologic eon or highest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
Komentáře
Příklady
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
earliestEraOrLowestErathem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEraOrLowestErathem
DefiniceÚplný název nejstarší možné geochronologické éry nebo nejnižšího chronostratigrafického eratému, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Cenozoic
  • Mesozoic
latestEraOrHighestErathem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEraOrHighestErathem
DefiniceÚplný název nejpozdější možné geochronologické éry nebo nejvyššího chronostratigrafického eratému, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Cenozoic
  • Mesozoic
earliestPeriodOrLowestSystem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestPeriodOrLowestSystem
DefiniceÚplný název nejstaršího možného geochronologického období nebo nejnižšího chronostratigrafického systému, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
latestPeriodOrHighestSystem
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestPeriodOrHighestSystem
DefiniceÚplný název posledního možného geochronologického období nebo nejvyššího chronostratigrafického systému, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
Příklady
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
earliestEpochOrLowestSeries
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEpochOrLowestSeries
DefiniceÚplný název nejstarší možné geochronologické epochy nebo nejnižší chronostratigrafické řady, kterou lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
latestEpochOrHighestSeries
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEpochOrHighestSeries
DefiniceÚplný název nejnovější možné geochronologické epochy nebo nejvyšší chronostratigrafické řady, kterou lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
earliestAgeOrLowestStage
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestAgeOrLowestStage
DefiniceÚplný název nejstaršího možného geochronologického stáří nebo nejnižšího chronostratigrafického stupně, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
Příklady
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
latestAgeOrHighestStage
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestAgeOrHighestStage
DefiniceÚplný název nejpozdějšího možného geochronologického stáří nebo nejvyššího chronostratigrafického stupně, který lze přiřadit stratigrafickému horizontu, z něhož byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
Příklady
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
lowestBiostratigraphicZone
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lowestBiostratigraphicZone
DefiniceÚplný název nejnižší možné geologické biostratigrafické zóny stratigrafického horizontu, ze kterého byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
PříkladyMaastrichtian
highestBiostratigraphicZone
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/highestBiostratigraphicZone
DefiniceÚplný název nejvyšší možné geologické biostratigrafické zóny stratigrafického horizontu, ze kterého byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
PříkladyBlancan
lithostratigraphicTerms
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lithostratigraphicTerms
DefiniceKombinace všech litostratigrafických názvů pro horninu, ze které byla dwc:MaterialEntity získána.
Komentáře
PříkladyPleistocene-Weichselien
group
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/group
DefiniceÚplný název litostratigrafické skupiny, ze které byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Bathurst
  • Lower Wealden
formation
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/formation
DefiniceÚplný název litostratigrafické formace, ze které byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Notch Peak Formation
  • House Limestone
  • Fillmore Formation
member
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/member
DefiniceÚplný název litostratigrafického členění, z něhož byl dwc:MaterialEntity získán.
Komentáře
Příklady
  • Lava Dam Member
  • Hellnmaria Member
bed
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/bed
DefiniceÚplný název litostratigrafického podloží, z něhož byl dwc:MaterialEntity odebrán.
Komentáře
PříkladyHarlem coal

Identification

Identification Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Identification
DefiniceA classification of a resource according to a classification scheme.
KomentářeFor biology, the assignment of a scientific name or taxon concept to a dwc:Organism.
Příklady
  • a subspecies determination of an organism
  • a nomenclatural act designating a specimen as a holotype
identificationID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationID
DefiniceAn identifier for a dwc:Identification.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady9992
identificationType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationType
DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Identification.
KomentářeThe evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • geography
  • taxonomicRevision
  • functionalAttributes
  • nucleotideAnalysis
  • karyotype
  • media
  • relationship
  • features
  • fineFeatures
  • unknown
verbatimIdentification
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimIdentification
DefiniceŘetězec představující taxonomickou identifikaci, jak je uvedena v původním záznamu.
KomentářeTento termín má umožnit zachycení nezměněné původní identifikace/určení, včetně identifikačních kvalifikátorů, hybridních vzorců, nejistot atd. Tento termín je určen k použití jako doplněk k dwc:scientificName (a dwc:identificationQualifier atd.), nikoli místo něj.
Příklady
  • Peromyscus sp.
  • Ministrymon sp. nov. 1
  • Anser anser × Branta canadensis
  • Pachyporidae?
  • Potentilla × pantotricha Soják
  • Aconitum pilipes × A. variegatum
  • Lepomis auritus x cyanellus
isAcceptedIdentification
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/isAcceptedIdentification
DefiniceAn indicator that a dwc:Identification of a dwc:Organism is a currently an accepted or preferred one.
KomentářeRecommended best practice is to follow the TDWG Boolean Controlled Vocabulary http://rs.tdwg.org/tag/doc/boolean/.
Příklady
  • true
  • false
taxonFormula
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonFormula
DefiniceA string representing the pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
Příklady
  • A
  • not A
  • A ?
  • A or B
  • A and B
  • A x B
  • A cf.
  • A aff.
identificationQualifier
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationQualifier
DefiniceKrátká věta nebo standardní výraz ("cf.", "aff.") vyjadřující pochybnosti určovatele o dwc:Identification.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • aff. agrifolia var. oxyadenia (pro Quercus aff. agrifolia var. oxyadenia s doprovodnými hodnotami Quercus v rodu, agrifolia ve specifickémEpithet, oxyadenia v infraspecifickémEpithet a var. v taxonRank)
  • cf. var. oxyadenia (pro Quercus agrifolia cf. var. oxyadenia s doprovodnými hodnotami Quercus v rodu, agrifolia ve specificEpithet, oxyadenia v infraspecificEpithet a var. v taxonRank)
typeStatus
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeStatus
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) nomenklaturních typů (status typu, typizovaný vědecký název, publikace), které se na předmět vztahují.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • holotype of Ctenomys sociabilis. Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
  • holotype of Pinus abies | holotype of Picea abies
identifiedBy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedBy
DefiniceA name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
KomentářeWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • James L. Patton
  • Theodore Pappenfuss | Robert Macey
  • MegaDetector V5
identifiedByID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedByID
DefiniceAn identifier for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
KomentářeWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to provide a single identifier that disambiguates the details of the identifying dcterms:Agent. If a list is used, the order of the identifiers on the list should not be assumed to convey any semantics. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady
dateIdentified
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dateIdentified
DefiniceDatum, kdy bylo určeno, že předmět představuje dwc:Taxon.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
identificationReferences
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationReferences
DefiniceA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources used in a dwc:Identification.
KomentářeWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady
  • Aves del Noroeste Patagonico. Christie et al. 2004.
  • Stebbins, R. Field Guide to Western Reptiles and Amphibians. 3rd Edition. 2003. | Irschick, D.J. and Shaffer, H.B. (1997). The polytypic species revisited: Morphological differentiation among tiger salamanders (Ambystoma tigrinum) (Amphibia: Caudata). Herpetologica, 53(1), 30-49.
identificationVerificationStatus
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationVerificationStatus
DefiniceA categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník, jako je slovník používaný v HISPID a ABCD. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady0 (unverified in HISPID/ABCD)
identificationRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k dwc:Identification.
Komentáře
PříkladyDistinguished between Anthus correndera and Anthus hellmayri based on the comparative lengths of the uñas.

MaterialEntity

MaterialEntity Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialEntity
DefiniceEntita, kterou lze identifikovat, existuje po určitou dobu a skládá se zcela nebo zčásti z fyzické hmoty, dokud existuje.
KomentářeThe term is defined at the most general level to admit descriptions of any subtype of material entity within the scope of Darwin Core. In particular, any kind of material sample, preserved specimen, fossil, or exemplar from living collections is intended to be subsumed under this term. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Příklady
  • the entire contents of a trawl
  • a subset of the contents of a trawl
  • the body of a fish
  • the stomach contents of a fish
  • a rock containing fossils
  • a fossil within a rock
  • an herbarium sheet with its attached plant specimen
  • a flower on a plant specimen
  • a pollen grain
  • a specific water sample
  • an isolated molecule of DNA
materialEntityID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityID
DefiniceIdentifikátor konkrétní instance dwc:MaterialEntity.
KomentářeHodnoty dwc:materialEntityID jsou určeny k jednoznačné a trvalé identifikaci konkrétní dwc:MaterialEntity v rámci určitého kontextu. Příklady kontextu zahrnují konkrétní sbírku vzorků, organizaci nebo celosvětové měřítko. Doporučeným osvědčeným postupem je používat trvalý, celosvětově jedinečný identifikátor. Identifikátor je vázán na fyzický objekt (dwc:MaterialEntity) na rozdíl od konkrétního digitálního záznamu (reprezentace) tohoto fyzického objektu.
Příklady06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083
digitalSpecimenID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/digitalSpecimenID
DefiniceAn identifier for a Digital Specimen resource.
KomentářeDigitální vzorek je definován na adrese https://doi.org/10.3897/rio.7.e67379. Identifikátor dwc:digitalSpecimenID je určen k jednoznačné a trvalé identifikaci digitálního exempláře. Doporučeným osvědčeným postupem je používat DOI se strojově čitelnými metadaty v záznamu DOI, který používá metadatový profil dohodnutý komunitou (známý také jako profil FDO) pro Digitální exemplář. Příklad viz: https://doi.org/10.3535/N75-CR4-0SM?noredirect. Identifikátor je určen pro artefakt digitální informace (digitální exemplář) na rozdíl od identifikátoru pro konkrétní instanci dwc:MaterialEntity.
Příklady
materialEntityCategory
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityCategory
DefiniceA high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
KomentářeRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
PříkladyliveOrganism, deadOrganism, partOfOrganism, nonMolecularBiologicalExtract, molecularBiologicalExtract, mineral, rock, fossil, chemical, humanArtifactWithBiologicalConstituent, humanArtifactWithoutBiologicalConstituent, and mixed
materialEntityType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityType
DefiniceA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
KomentářeObecnější klasifikace dwc:MaterialEntity než dwc:preparations. Doporučeným osvědčeným postupem je použití řízeného slovníku. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakýkoli textový řetězec.
Příklady
discipline
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/discipline
DefiniceThe primary branch or branches of knowledge represented by a dwc:MaterialEntity.
KomentářeThis term can be used to classify records according to branches of knowledge. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary and to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). It is also recommended to use this field to describe specimenType in MIDS. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • Botany
  • Botany | Virology | Taxonomy
typeOfType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeOfType
DefiniceA category of nomenclatural type of a dwc:MaterialEntity.
KomentářeThe term dwc:typeOfType must be used in combination with dwc:typifiedName. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typeOfType can only have a single value. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the GBIF Nomenclatural Type Status Vocabulary. This term has an equivalent in the tcs: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • holotype
  • isotype
typifiedName
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typifiedName
DefiniceA scientific name for which a specimen or other name is the type.
KomentářeThe term dwc:typifiedName must be used in combination with dwc:typeOfType. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typifiedName can only have a single value, so a dwc:MaterialEntity can only have a single dwc:typifiedName.
PříkladyPolysiphonia amphibolis Womersley
catalogNumber
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/catalogNumber
DefiniceAn identifier (preferably unique) for a resource within a collection.
Komentáře
Příklady
  • 145732
  • 145732a
  • 2008.1334
  • R-4313
otherCatalogNumbers
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/otherCatalogNumbers
DefiniceA list (concatenated and separated) of previous or alternate fully qualified catalog numbers or other human-used identifiers for the same dwc:MaterialEntity, whether in the current or any other data set or collection.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
  • FMNH:Mammal:1234
  • NPS YELLO6778 | MBG 33424
recordNumber
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordNumber
DefiniceIdentifikátor přidělený dwc:Occurrence v době, kdy byl zaznamenán. Často slouží jako spojovací článek mezi terénními poznámkami a záznamem dwc:Occurrence, např. číslo sběratele exempláře.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
PříkladyOPP 7101
objectQuantity
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantity
DefiniceA number or enumeration value for the quantity of differentiable dwc:MaterialEntities comprising this dwc:MaterialEntity.
KomentářeAn dwc:objectQuantity must have a corresponding dwc:objectQuantityType.
Příklady
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
objectQuantityType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantityType
DefiniceThe type of quantification system used for the quantity of dwc:MaterialEntities.
KomentářeAn dwc:objectQuantityType must have a corresponding dwc:objectQuantity. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
preparations
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/preparations
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) přípravků a metod uchovávání pro dwc:MaterialEntity.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • fossil
  • cast
  • photograph
  • DNA extract
  • skin | skull | skeleton
  • whole animal (EtOH) | tissue (EDTA)
disposition
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/disposition
DefiniceA current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • in collection
  • missing
  • on loan
  • used up
  • destroyed
  • deaccessioned
verbatimLabel
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLabel
DefiniceA verbatim original representation of the written information affixed or related to a dwc:MaterialEntity.
KomentářeThe content of this term should include no embellishments, prefixes, headers or other additions made to the text. Abbreviations must not be expanded and supposed misspellings must not be corrected. Lines or breakpoints between blocks of text that could be verified by seeing the original labels or images of them may be used. Examples of material entities include preserved specimens, fossil specimens, and material samples. Best practice is to use UTF-8 for all characters. Best practice is to add comment “verbatimLabel derived from human transcription” in dwc:materialEntityRemarks. Examples can be found at https://dwc.tdwg.org/examples/verbatimLabel.
Příklady
associatedSequences
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedSequences
DefiniceA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources for dwc:NucleotideSequences associated with a dwc:MaterialEntity.
Komentáře
Příklady
materialEntityRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityRemarks
DefiniceComments or notes about a dwc:MaterialEntity.
Komentáře
Příklady
  • found in association with charred remains
  • some original fragments missing

MaterialSample

MaterialSample Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialSample
DefiniceVýznamný subjekt, který představuje zájmový subjekt jako celek nebo jeho část.
Komentáře
Příklady
  • a whole organism preserved in a collection
  • a part of an organism isolated for some purpose
  • a soil sample
  • a marine microbial sample
materialSampleID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialSampleID
DefiniceIdentifikátor dwc:MaterialSample (na rozdíl od konkrétního digitálního záznamu dwc:MaterialSample). Pokud neexistuje trvalý globální jedinečný identifikátor, vytvořte jej z kombinace identifikátorů v záznamu, která bude co nejpřesněji zajišťovat globální jedinečnost dwc:materialSampleID.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití trvalého, globálně jedinečného identifikátoru.
Příklady06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083

Occurrence

Occurrence Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Occurrence
DefiniceA dwc:Event that establishes the state of a dwc:Organism at a particular place and time.
KomentářeIn Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Příklady
  • a wolf pack on the shore of Kluane Lake in 1988
  • a virus in a plant leaf in the New York Botanical Garden at 15:29 on 2014-10-23
  • a fungus in Central Park in the summer of 1929
  • a male lance-tailed manakin in a courtship display on Isla Boca Brava
occurrenceID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceID
DefiniceAn identifier for a dwc:Occurrence (as opposed to a particular digital record of a dwc:Occurrence).
KomentářeIn the absence of a persistent global unique identifier, construct one from a combination of identifiers in the record that will most closely make the dwc:occurrenceID globally unique.
Příklady
recordedBy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedBy
DefiniceA name for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • José E. Crespo
  • Oliver P. Pearson | Anita K. Pearson
  • Megatherium Club
  • The Natural History Society of Northumbria
  • ROV SuBastian
recordedByID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedByID
DefiniceAn identifier for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
individualCount
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/individualCount
DefinicePočet osob přítomných v době dwc:Occurrence.
Komentáře
Příklady
  • 0
  • 1
  • 25
organismQuantity
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantity
DefiniceČíslo nebo výčtová hodnota pro množství dwc:Organisms.
KomentářeK dwc:organismQuantity musí být přiřazen odpovídající dwc:organismQuantityType.
Příklady
  • 27 (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
  • 12.5 (organismQuantity) with % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) with Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
organismQuantityType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantityType
DefiniceTyp kvantifikačního systému používaného pro množství dwc:Organisms.
KomentářeTyp dwc:organismQuantityType musí mít odpovídající dwc:organismQuantity. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který umožňuje jako hodnotu pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • 27 (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
  • 12.5 (organismQuantity) with % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) with Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
sex
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sex
DefiniceA sex of a dwc:Organism.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • female
  • male
  • hermaphrodite
lifeStage
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lifeStage
DefiniceAn age class or life stage of a dwc:Organism.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • zygote
  • larva
  • juvenile
  • adult
  • seedling
  • flowering
  • fruiting
reproductiveCondition
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/reproductiveCondition
DefiniceA reproductive condition of a dwc:Organism.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • non-reproductive
  • pregnant
  • in bloom
  • fruit-bearing
caste
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/caste
DefiniceA social caste of a dwc:Organism.
KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • queen
  • male alate
  • intercaste
  • minor worker
  • soldier
  • ergatoid
behavior
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/behavior
DefiniceA behavior shown by a dwc:Organism.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • roosting
  • foraging
  • running
vitality
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/vitality
DefiniceÚdaj o tom, zda byl dwc:Organism v době sběru nebo pozorování živý nebo mrtvý.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • alive
  • dead
  • mixedLot
  • uncertain
  • notAssessed
establishmentMeans
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/establishmentMeans
DefiniceVyjádření k tomu, zda byl dwc:Organism zavlečen na dané místo a do daného času přímou nebo nepřímou činností moderního člověka.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řetězce řízených hodnot z řízeného slovníku určeného pro použití s tímto termínem, který je uveden na adrese http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. Podrobnosti naleznete na adrese https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • native
  • nativeEndemic
  • nativeReintroduced
  • introduced
  • introducedAssistedColonisation
  • vagrant
  • uncertain
degreeOfEstablishment
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/degreeOfEstablishment
DefiniceMíra, do jaké dwc:Organismus přežívá, rozmnožuje se a rozšiřuje svůj areál v daném místě a čase.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řetězce řízených hodnot z řízeného slovníku určeného pro použití s tímto termínem, který je uveden na adrese http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. Podrobnosti naleznete na adrese https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • native
  • captive
  • cultivated
  • released
  • failing
  • casual
  • reproducing
  • established
  • colonising
  • invasive
  • widespreadInvasive
pathway
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/pathway
DefiniceProces, kterým se dwc:Organism dostal na dané místo v daném čase.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řetězce řízených hodnot z řízeného slovníku určeného pro použití s tímto termínem, který je uveden na adrese http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. Podrobnosti naleznete na adrese https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • releasedForUse
  • otherEscape
  • transportContaminant
  • transportStowaway
  • corridor
  • unaided
occurrenceStatus
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceStatus
DefiniceA statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
KomentářeFor dwc:Occurrences, the default vocabulary is recommended to consist of detected and notDetected, but can be extended by implementers with good justification. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Příklady
  • detected
  • notDetected
associatedOccurrences
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOccurrences
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů jiných záznamů dwc:Occurrence a jejich asociací k tomuto dwc:Occurrence.
KomentářeTento termín lze použít k poskytnutí seznamu asociací k jiným dwc:Occurrences. Všimněte si, že třída dwc:ResourceRelationship je alternativním prostředkem pro reprezentaci asociací, a to s většími podrobnostmi. Doporučeným osvědčeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
associatedTaxa
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedTaxa
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů nebo názvů záznamů dwc:Taxon a přiřazení tohoto dwc:Occurrence ke každému z nich.
KomentářeTento termín lze použít k poskytnutí seznamu přidružení k jiným záznamům dwc:Taxon, než je definováno v dwc:Occurrence. Všimněte si, že třída dwc:ResourceRelationship je alternativním prostředkem pro reprezentaci přidružení, a to s většími podrobnostmi. Tento termín není vhodný pro vytváření vztahů mezi dwc:Taxon záznamy, pouze mezi konkrétními dwc:Occurrences dwc:Organism s jinými dwc:Taxon záznamy. Doporučeným osvědčeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
  • "host":"Quercus alba"
  • "host":"gbif.org/species/2879737"
  • "parasitoid of":"Cyclocephala signaticollis" | "predator of":"Apis mellifera"
occurrenceRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k dwc:Occurrence.
Komentáře
Příkladyfound dead on road

Organism

Organism Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Organism
DefiniceUrčitý organismus nebo definovaná skupina organismů považovaná za taxonomicky homogenní.
KomentářeInstances of the dwc:Organism class are intended to facilitate linking one or more dwc:Identification instances to one or more dwc:Occurrence instances. Therefore, things that are typically assigned scientific names (such as viruses, hybrids, and lichens) and aggregates whose dwc:Occurrences are typically recorded (such as packs, clones, and colonies) are included in the scope of this class. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Příklady
  • a specific bird
  • a specific wolf pack
  • a specific instance of a bacterial culture
  • a particular plant gathered in the wild, transplanted to a botanical garden, and preserved as a specimen in a collection
organismID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismID
DefiniceIdentifikátor instance dwc:Organism (na rozdíl od konkrétního digitálního záznamu dwc:Organism). Může to být globálně jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro datovou sadu.
Komentáře
Příkladyhttp://arctos.database.museum/guid/WNMU:Mamm:1249
organismScope
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismScope
DefinicePopis druhu instance dwc:Organism. Může být použit k určení, zda instance dwc:Organism představuje diskrétní organismus nebo zda představuje určitý typ agregace.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín není určen k určení typu dwc:Taxon. Chcete-li popsat druh dwc:Organism pomocí objektu URI v RDF, použijte místo toho rdf:type (http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type).
Příklady
  • multicellular organism
  • virus
  • clone
  • pack
  • colony
organismName
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismName
DefiniceTextový název nebo označení přiřazené instanci dwc:Organism.
Komentáře
Příklady
  • Huberta
  • Boab Prison Tree
  • J pod
causeOfDeath
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/causeOfDeath
DefiniceÚdaj o známé nebo předpokládané příčině úmrtí dwc:Organism.
KomentářePříčinou mohou být přirozené příčiny (např. nemoci, predace), činnosti související s člověkem (např. zabíjení na silnicích, znečištění) nebo jiné faktory prostředí (např. extrémní povětrnostní jevy).
Příklady
  • trap
  • poison
  • starvation
  • drowning
  • shooting
  • old age
  • vehicle collision
  • disease
  • herbicide
  • burning
  • infanticide
associatedOrganisms
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOrganisms
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů jiných dwc:Organisms a asociací tohoto dwc:Organism ke každému z nich.
KomentářeTento termín lze použít k poskytnutí seznamu asociací k jiným dwc:Organisms. Všimněte si, že třída dwc:ResourceRelationship je alternativním prostředkem pro reprezentaci asociací, a to s většími podrobnostmi. Doporučeným osvědčeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
previousIdentifications
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/previousIdentifications
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) předchozích přiřazení názvů k dwc:Organism.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ).
Příklady
  • Chalepidae
  • Pinus abies
  • Anthus sp., field ID by G. Iglesias | Anthus correndera, expert ID by C. Cicero 2009-02-12 based on morphology
organismRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k instanci dwc:Organism.
Komentáře
PříkladyOne of a litter of six

OrganismInteraction

OrganismInteraction Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/OrganismInteraction
DefiniceAn interaction between two dwc:Organisms during a dwc:Event.
KomentářeSupports only primary observed interactions, not habitual or derived taxon-level interactions. Pairwise interactions must be used to represent multi-organism interactions. When possible, typify the action rather than the state from which an action is inferred, with the actor as the subject dwc:Occurrence and the acted-upon as the related dwc:Occurrence. Only one direction of a two-way interaction is necessary, though both are permissible as distinct OrganismInteractions with distinct subject dwc:Occurrences.
Příklady
  • a bee visiting a flower
  • a Mallophora ruficauda hunting an Apis mellifera in flight
  • a viral infection in a plant
  • a female spider mating with a male spider
  • a lion cub nursing from its mother
  • a mosquito sucking blood from a chimpanzee's arm
  • a slug eating a fungus growing on decomposing stump (2 interactions)
organismInteractionID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionID
DefiniceAn identifier for a dwc:OrganismInteraction.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
organismInteractionDescription
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionDescription
DefiniceA verbatim description of a dwc:OrganismInteraction.
Komentáře
PříkladyMallophora ruficauda captured an Apis mellifera worker in flight.
organismInteractionType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionType
DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • visitedFlowerOf
  • parasitized
  • matedWith
  • wasAttachedTo

MeasurementOrFact

MeasurementOrFact Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MeasurementOrFact
DefiniceMěření nebo skutečnost o rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
KomentářeZdroje lze považovat za identifikovatelné záznamy nebo instance tříd a mohou zahrnovat instance dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification nebo dwc:Taxon, ale nemusí se na ně omezovat.
Příklady
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
measurementID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementID
DefiniceIdentifikátor dwc:MeasurementOrFact (informace týkající se měření, faktů, charakteristik nebo tvrzení). Může to být globální jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro datovou sadu.
Komentáře
Příklady9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
parentMeasurementID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentMeasurementID
DefiniceIdentifikátor širšího dwc:MeasurementOrFact, který sdružuje tento a případně další dwc:MeasurementOrFacts.
KomentářeMůže to být globálně jedinečný identifikátor nebo identifikátor specifický pro datovou sadu.
Příklady
  • 9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
  • E1_E1_O1_M1
measurementType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementType
DefinicePovaha měření, skutečnosti, vlastnosti nebo tvrzení.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • tail length
  • temperature
  • trap line length
  • survey area
  • trap type
verbatimMeasurementType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimMeasurementType
DefiniceŘetězec představující typ měření nebo skutečnosti, jak je uveden v původním záznamu.
KomentářeTento termín má umožnit zachycení nezměněného původního názvu měření nebo typu skutečnosti. Tento termín se má používat jako doplněk k dwc:measurementType, nikoli místo něj.
Příklady
  • water_temp
  • Fish biomass
  • sampling net mesh size
measurementValue
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementValue
DefiniceHodnota měření, skutečnosti, vlastnosti nebo tvrzení.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
measurementAccuracy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementAccuracy
DefinicePopis potenciální chyby spojené s dwc:measurementValue.
Komentáře
Příklady
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
measurementUnit
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementUnit
DefiniceJednotky spojené s dwc:measurementValue.
KomentářeDoporučeným postupem je používat Mezinárodní soustavu jednotek (SI). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • m
  • g
  • l
  • °C
  • mm
  • km²
  • %
  • hh:mm:ss
measurementDeterminedBy
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedBy
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) jmen osob, skupin nebo organizací, které určily hodnotu dwc:MeasurementOrFact.
KomentářeDoporučeným postupem je oddělovat hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ). Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
measurementDeterminedDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedDate
DefiniceDatum, kdy bylo dwc:MeasurementOrFact provedeno.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
measurementMethod
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementMethod
DefinicePopis nebo odkaz na (publikaci, URI) metodu nebo protokol použitý k určení měření, skutečnosti, vlastnosti nebo tvrzení.
KomentářeTento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu umožňuje pouze IRI, zatímco tento termín umožňuje zadat jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • minimální konvexní polygon kolem vchodů do nory (pro oblast domovského okrsku)
  • barometrický výškoměr (pro nadmořskou výšku)
measurementRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky k dwc:MeasurementOrFact.
Komentáře
Příkladytip of tail missing

Media

Media Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/ac/terms/Media
DefiniceA digital or physical media resource.
KomentářeAn instance of digital textual media may be better represented as a dcterms:BibliographicResource.
Příklady
  • dcmi:Sound
  • dcmi:StillImage
  • dcmi:MovingImage
  • dcmi:InteractiveResource
  • ac:Digital3DResource

MolecularProtocol

MolecularProtocol Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MolecularProtocol
DefiniceA protocol used to perform a dwc:NucleotideAnalysis and potentially derive a dwc:NucleotideSequence from a dwc:MaterialEntity.
Komentáře
Příklady
  • a standard DNA barcoding workflow using Sanger sequencing
  • a shotgun metagenomics pipeline for microbial community profiling
  • a high-throughput amplicon sequencing protocol targeting 16S rRNA
molecularProtocolID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/molecularProtocolID
DefiniceAn identifier for a dwc:MolecularProtocol.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
assayType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assayType
DefiniceA type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • targeted
  • metabarcoding
  • other

NucleotideAnalysis

NucleotideAnalysis Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideAnalysis
DefiniceA link between a dwc:NucleotideSequence or a dwc:Identification and a dwc:Event and a dwc:MaterialEntity from which it was derived, using a specified dwc:Protocol.
Komentáře
Příklady
readCount
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/readCount
DefiniceThe number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
Komentáře
Příklady
  • 325
  • 73591
  • 8302
processedTotalReadCount
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/processedTotalReadCount
DefiniceThe total number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
Komentáře
Příklady50638, 345987, 764032

NucleotideSequence

NucleotideSequence Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideSequence
DefiniceA digital representation of a nucleotide sequence.
Komentáře
Příklady
sequence
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sequence
DefiniceA string representing nucleotide base pairs.
KomentářeRecommended best practice is to use IUPAC single character symbols (https://www.bioinformatics.org/sms/iupac.html). Use "N" for an unknown or missing nucleotide, and avoid using "?". The sequence should be written in the 5' to 3' direction.
PříkladyTCTATCCTCAATTATAGGTCATAATTCACCATCAG
nucleotideSequenceRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nucleotideSequenceRemarks
DefiniceComments or notes about a dwc:NucleotideSequence.
Komentáře
Příklady

Protocol

Protocol Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Protocol
DefiniceA method used during an action.
Komentáře
Příklady
  • a pitfall trap method for sampling ground-dwelling arthropods
  • a point-radius georeferencing method
  • a linear regression model to estimate body mass from skeletal measurements
  • a Bayesian phylogenetic inference method
protocolID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolID
DefiniceAn identifier for a dwc:Protocol.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
protocolType
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolType
DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník. Tento termín má ekvivalent ve jmenném prostoru dwciri:, který jako hodnotu povoluje pouze IRI, zatímco tento termín povoluje jakoukoli řetězcovou literální hodnotu.
Příklady
  • measurement
  • georeference
  • chronometricAge
  • chronometricAgeConversion
  • samplingEffort
protocolDescription
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolDescription
DefiniceA detailed description of a dwc:Protocol.
Komentáře
PříkladyGeoreference following Zermoglio et al. 2020 (https://doi.org/10.35035/e09p-h128), using GeoPick (https://geopick.gbif.org/) for named place determinations and Georeferencing Calculator (https://github.com/VertNet/georefcalculator) for complex uncertainties.
protocolRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolRemarks
DefiniceComments or notes about a dwc:Protocol.
Komentáře
Příklady

Provenance

Provenance Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Provenance
DefiniceInformation about an entity’s origins.
KomentářeThis is a convenience class to group related properties.
Příklady
projectTitle
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectTitle
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) názvů nebo jmen projektů, které přispěly k dwc:Event.
KomentářeUse this term to provide the official name or title of a project as it is commonly known and cited. Avoid abbreviations unless they are widely understood. The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady
  • Arctic Deep
  • Scalidophora i Noreg
  • The Nansen Legacy
  • Underwater Oases of the Mar del Plata Canyon: Talud Continental IV
projectID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectID
DefiniceSeznam (spojený a oddělený) identifikátorů projektů, které přispěly k dwc:Event.
KomentářeA projectID may be shared in multiple distinct datasets. The nature of the association can be described in the metadata project description element. This term should be used to provide a globally unique identifier (GUID) for a project, if available. This could be a DOI, URI, or any other persistent identifier that ensures a project can be uniquely distinguished from others. The Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady
fundingAttribution
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/ac/terms/fundingAttribution
DefiniceTextový popis organizací nebo jednotlivců, kteří financovali vytvoření zdroje.
KomentářeSpecify the full official name of the funding body. This should include the complete name without abbreviations, unless the abbreviation is an official and commonly recognized form (e.g., NSF for the National Science Foundation). The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady
  • Artsdatabanken
  • National Science Foundation
  • Norges forskningsråd
  • Ocean Census | Nippon Foundation
fundingAttributionID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fundingAttributionID
DefiniceAn identifier for a dcterms:Agent that financially supported a project.
KomentářeProvide a unique identifier for the funding body, such as an identifier used in governmental or international databases. If no official identifier exists, use a persistent and unique identifier within your organization or dataset. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Příklady

ResourceRelationship

ResourceRelationship Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/ResourceRelationship
DefiniceVztah jednoho rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource) k jinému.
KomentářeZdroje lze považovat za identifikovatelné záznamy nebo instance tříd a mohou zahrnovat instance dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification nebo dwc:Taxon, ale nemusí se na ně omezovat.
Příklady
  • an instance of a dwc:Organism is the mother of another instance of a dwc:Organism
  • a uniquely identified dwc:Occurrence represents the same dwc:Occurrence as another uniquely identified dwc:Occurrence
  • a dwc:MaterialEntity is a subsample of another dwc:MaterialEntity
resourceRelationshipID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceRelationshipID
DefiniceAn identifier for a dwc:ResourceRelationship.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příklady
resourceID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceID
DefiniceIdentifikátor prostředku, který je předmětem vztahu.
Komentáře
Příkladyf809b9e0-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResourceID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResourceID
DefiniceIdentifikátor typu vztahu (predikátu), který spojuje subjekt identifikovaný pomocí dwc:resourceID s jeho objektem identifikovaným pomocí dwc:relatedResourceID.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití identifikátorů termínů v řízeném slovníku, jako je například Ontologie vztahů OBO.
Příklady
relatedResourceID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relatedResourceID
DefiniceAn identifier for the related resource (the object) of a dwc:ResourceRelationship.
KomentářeRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Příkladydc609808-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResource
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResource
DefiniceVztah subjektu (identifikovaného pomocí dwc:resourceID) k objektu (identifikovanému pomocí dwc:relatedResourceID).
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
Příklady
  • same as
  • duplicate of
  • mother of
  • offspring of
  • sibling of
  • parasite of
  • host of
  • valid synonym of
  • located within
  • pollinator of members of taxon
  • pollinated specific plant
  • pollinated by members of taxon
  • on slab with
relationshipAccordingTo
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipAccordingTo
DefiniceZdroj (osoba, organizace, publikace, odkaz), který určuje vztah mezi oběma zdroji.
Komentáře
PříkladyJulie Woodruff
relationshipEstablishedDate
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipEstablishedDate
DefiniceDatum a čas, kdy byl vztah mezi oběma zdroji navázán.
KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat datum, které je v souladu s normou ISO 8601-1:2019.
Příklady
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8. března 1963 v 14:07 a později a před 14:08 v časovém pásmu o šest hodin dříve než UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20. února 2009 v 8:40 a později a před 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29. srpna 2018 v 15:19 a později a před 15:20 místního času)
  • 1809-02-12 (v rámci dne 12. února 1809)
  • 1906-06 (v měsíci červnu 1906)
  • 1971 (v roce 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (někdy v intervalu od 1. března 2007 v 13:00 UTC do 11. května 2008 v 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (někdy v intervalu mezi začátkem roku 1900 a před rokem 1909)
  • 2007-11-13/15 (někdy v intervalu mezi začátkem 13. listopadu 2007 a před 15. listopadem 2007)
relationshipRemarks
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipRemarks
DefiniceKomentáře nebo poznámky ke vztahu mezi oběma zdroji.
Komentáře
Příklady
  • mother and offspring collected from the same nest
  • pollinator captured in the act

Taxon

Taxon Třída
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Taxon
DefiniceSkupina organismů (sensu http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0100026), kterou taxonomové považují za homogenní jednotku.
Komentáře
Příkladythe genus Truncorotaloides as published by Brönnimann et al. in 1953 in the Journal of Paleontology Vol. 27(6) p. 817-820
taxonID
Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonID
DefiniceAn identifier for a dwc:Taxon.
Komentáře
Příklady
  • 8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001</li>
  • 32567</code>
  • https://www.gbif.org/species/212
  • </ul></td></tr> </tbody> </table>
    scientificNameID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameID
    DefiniceIdentifikátor pro nomenklaturní (nikoli taxonomické) údaje vědeckého názvu.
    Komentáře
    Příkladyurn:lsid:ipni.org:names:37829-1:1.3
    acceptedNameUsageID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsageID
    DefiniceIdentifikátor pro použití názvu (doložený význam názvu podle zdroje) aktuálně platného (zoologického) nebo přijatého (botanického) taxonu.
    KomentářeTento termín by se měl používat pro synonyma nebo nesprávně použité názvy, aby odkazoval na dwc:taxonID záznamu dwc:Taxon, který představuje přijatý (botanický) nebo platný (zoologický) název. V případě Darwin Core Archives by měl být související záznam přítomen lokálně ve stejném archivu.
    Příklady
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    parentNameUsageID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsageID
    DefiniceIdentifikátor pro použití názvu (dokumentovaný význam názvu podle zdroje) přímého, nejbližšího nadřazeného taxonu vyššího řádu (v klasifikaci) nejkonkrétnějšího prvku dwc:scientificName.
    KomentářeTento termín by měl být používán pro přijaté názvy, aby odkazoval na dwc:taxonID záznamu dwc:Taxon, který představuje další vyšší taxon ve stejné taxonomické klasifikaci. V případě Darwin Core Archives by se měl související záznam vyskytovat lokálně ve stejném archivu.
    Příklady
    • tsn:41074 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:30001404-2 (IPNI)
    • 2704173 (GBIF)
    • 6T8N (COL)
    originalNameUsageID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsageID
    DefiniceIdentifikátor použití názvu (dokumentovaný význam názvu podle zdroje), ve kterém byl terminální prvek dwc:scientificName původně vytvořen podle pravidel přiřazeného dwc:nomenclaturalCode.
    KomentářeTento termín by se měl používat pro označení dwc:taxonID záznamu dwc:Taxon, který představuje použití koncového prvku dwc:scientificName, jak bylo původně stanoveno podle pravidel souvisejícího dwc:nomenclaturalCode. Například pro názvy, které se řídí ICNafp, by tento termín stanovil vztah mezi záznamem představujícím následnou kombinaci a záznamem pro odpovídající basionym. Na rozdíl od basionymů se však tento termín může vztahovat na vědecké názvy všech stupňů. V případě Darwin Core Archives by měl být související záznam přítomen lokálně ve stejném archivu.
    Příklady
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    nameAccordingToID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingToID
    DefiniceIdentifikátor zdroje, ve kterém je definován nebo naznačen specifický okruh pojmu taxonu. Viz dwc:nameAccordingTo.
    Komentáře
    Příkladyhttps://doi.org/10.1016/S0269-915X(97)80026-2
    namePublishedInID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInID
    DefiniceIdentifikátor publikace, ve které byl dwc:scientificName původně vytvořen podle pravidel přiřazeného dwc:nomenclaturalCode.
    KomentářeCitace prvního zveřejnění názvu v dané kombinaci, nikoliv basionym / původní název. Rekombinace často nejsou v zoologii publikovány, v takovém případě by dwc:namePublishedInID mělo být prázdné.
    Příklady
    taxonConceptID
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonConceptID
    DefiniceIdentifikátor taxonomického konceptu, ke kterému se záznam vztahuje - nikoliv nomenklaturní údaje o dwc:Taxon.
    Komentáře
    Příklady8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001
    scientificName
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificName
    DefiniceThe full scientific name, with authorship and date information if known. When forming part of a dwc:Identification, this should be the name in lowest level taxonomic rank that can be determined.
    KomentářeThis term should not contain identification qualifications, which should instead be supplied in the IdentificationQualifier term. When applied to an Organism or Occurrence, this term should be used to represent the scientific name that was applied to the associated Organism in accordance with the Taxon to which it was or is currently identified. Names should be compliant to the most recent nomenclatural code. For example, names of hybrids for algae, fungi and plants should follow the rules of the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H.1, H.2 and H.3). Thus, use the multiplication sign × (Unicode U+00D7, HTML ×) to identify a hybrid, not x or X, if possible.
    Příklady
    • Coleoptera (order)
    • Vespertilionidae (family)
    • Manis (genus)
    • Ctenomys sociabilis (genus + specificEpithet)
    • Ambystoma tigrinum diaboli (genus + specificEpithet + infraspecificEpithet)
    • Roptrocerus typographi (Györfi, 1952) (genus + specificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • Quercus agrifolia var. oxyadenia (Torr.) J.T. Howell (genus + specificEpithet + taxonRank + infraspecificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • ×Agropogon littoralis (Sm.) C. E. Hubb.
    • Mentha ×smithiana R. A. Graham
    • `Agrostis stolonifera L. × Polypogon monspeliensis (L.) Desf.
    acceptedNameUsage
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsage
    DefiniceÚplný název aktuálně platného (zoologického) nebo přijatého (botanického) dwc:Taxon s uvedením autorství a data, pokud je známo.
    KomentářeÚplný vědecký název s údaji o autorství a datu, pokud jsou známy, přijatého (botanického) nebo platného (zoologického) názvu v případech, kdy je uvedený dwc:scientificName považován odkazem uvedeným ve vlastnosti dwc:nameaccordingTo nebo poskytovatelem obsahu za synonymum nebo nesprávně použitý název. Při použití pro dwc:Organism nebo dwc:Occurrence by měl být tento termín použit v případech, kdy poskytovatel obsahu považuje poskytnutý dwc:scientificName za neslučitelný s taxonomickým pohledem poskytovatele obsahu. Například v rámci sbírek exemplářů a datových sad pozorování existuje mnoho rozporů mezi zaznamenaným názvem (např. nejnovější identifikací od odborníka, který zkoumal exemplář, nebo terénní identifikací pozorovaného dwc:Organism) a názvem, o kterém poskytovatel obsahu tvrdí, že je taxonomicky přijatelný.
    PříkladyTamias minimus (platný název pro Eutamias minimus)
    parentNameUsage
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsage
    DefiniceÚplný název, s údaji o autorství a datu, pokud jsou známy, přímého, nejbližšího nadřazeného dwc:Taxon (v klasifikaci) nejkonkrétnějšího prvku dwc:scientificName.
    Komentáře
    Příklady
    • Rubiaceae
    • Gruiformes
    • Testudinae
    originalNameUsage
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsage
    DefiniceNázev taxonu s údaji o autorství a datu, pokud jsou známy, tak, jak se původně objevil při prvním stanovení podle pravidel přiřazeného dwc:nomenclaturalCode. Basionym (botanika) nebo basonymum (bakteriologie) dwc:scientificName nebo starší/starší homonymum u nahrazených názvů.
    KomentářeÚplný vědecký název s údaji o autorství a datu, pokud jsou známy, použití názvu, ve kterém byl terminální prvek dwc:scientificName původně vytvořen podle pravidel přidruženého dwc:nomenclaturalCode. Například pro názvy, které se řídí ICNafp, by tento termín označoval basionym záznamu představujícího následnou kombinaci. Na rozdíl od basionymů se však tento termín může vztahovat na vědecké názvy všech stupňů.
    Příklady
    • Pinus abies
    • Gasterosteus saltatrix Linnaeus 1768
    nameAccordingTo
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingTo
    DefiniceOdkaz na zdroj, v němž je definován nebo naznačen konkrétní pojem okruhu vymezení taxonu - tradičně označovaný latinským "sensu" nebo "sec". (od secundum, což znamená "podle"). U taxonů, které jsou výsledkem identifikace, by měl být uveden odkaz na klíče, monografie, odborníky a další zdroje.
    KomentářeThis term provides context to the dwc:scientificName. Together with the dwc:scientificName, separated by sensu or sec., it forms the taxon concept label, which may be seen as having the same relationship to dwc:taxonConceptID as, for example, dwc:acceptedNameUsage has to dwc:acceptedNameUsageID. When not provided, in Taxon Core data sets the dwc:nameAccordingTo can be taken to be the data set. In this case the data set mostly provides sufficient context to infer the delimitation of the taxon and its relationship with other taxa. In Occurrence Core data sets, when not provided, dwc:nameAccordingTo can be an underlying taxonomy of the data set, e.g., Plants of the World Online (http://powo.science.kew.org/) for vascular plant records in iNaturalist (in which case it should be provided), or, which is the case for most dwc:PreservedSpecimen data sets, the dwc:Identification, in which case there is no further context.
    PříkladyFranz NM, Cardona-Duque J (2013) Description of two new species and phylogenetic reassessment of Perelleschus Wibmer & O'Brien, 1986 (Coleoptera: Curculionidae), with a complete taxonomic concept history of Perelleschus sec. Franz & Cardona-Duque, 2013. Syst Biodivers. 11: 209-236. (jako úplná citace Franz & Cardona-Duque (2013) v Perelleschus splendida sec. Franz & Cardona-Duque (2013))
    namePublishedIn
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedIn
    DefiniceOdkaz na publikaci, ve které byl dwc:scientificName původně vytvořen podle pravidel přiřazeného dwc:nomenclaturalCode.
    KomentářeCitace prvního zveřejnění názvu v dané kombinaci, nikoliv basionym / původní název. Rekombinace často nejsou v zoologii publikovány, v takovém případě by dwc:namePublishedIn mělo být prázdné.
    Příklady
    • Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
    • Forel, Auguste, Diagnosies provisoires de quelques espèces nouvelles de fourmis de Madagascar, récoltées par M. Grandidier., Annales de la Societe Entomologique de Belgique, Comptes-rendus des Seances 30, 1886
    namePublishedInYear
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInYear
    DefiniceČtyřmístný rok, ve kterém byl dwc:scientificName publikován.
    Komentáře
    Příklady
    • 1915
    • 2008
    higherClassification
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherClassification
    DefiniceSeznam (spojený a oddělený) názvů taxonů končící na stupni bezprostředně vyšším než odkazovaný dwc:Taxon.
    KomentářeDoporučeným postupem je oddělit hodnoty v seznamu mezerou svislou čarou mezerou ( | ), přičemž termíny jsou seřazeny od nejvyššího taxonomického stupně po nejnižší.
    Příklady
    • Plantae | Tracheophyta | Magnoliopsida | Ranunculales | Ranunculaceae | Ranunculus
    • Animalia
    • Animalia | Chordata | Vertebrata | Mammalia | Theria | Eutheria | Rodentia | Hystricognatha | Hystricognathi | Ctenomyidae | Ctenomyini | Ctenomys
    kingdom
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/kingdom
    DefiniceÚplný vědecký název říše, do které je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Animalia
    • Archaea
    • Bacteria
    • Chromista
    • Fungi
    • Plantae
    • Protozoa
    • Viruses
    phylum
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/phylum
    DefiniceÚplný vědecký název kmene nebo oddělení, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Chordata (kmen)
    • Bryophyta (oddělení)
    class
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/class
    DefiniceÚplný vědecký název třídy, do které je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Mammalia
    • Hepaticopsida
    order
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/order
    DefiniceÚplný vědecký název řádu, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Carnivora
    • Monocleales
    superfamily
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/superfamily
    DefiniceÚplný vědecký název nadčeledi, do které je dwc:Taxon zařazen.
    KomentářeTaxonomická kategorie podřízená řádu a nadřazená čeledi. Podle článku 29.2 ICZN se pro název nadčeledi používá přípona -oidea.
    Příklady
    • Achatinoidea
    • Cerithioidea
    • Helicoidea
    • Hypsibioidea
    • Valvatoidea
    • Zonitoidea
    family
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/family
    DefiniceÚplný vědecký název čeledi, do které je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Felidae
    • Monocleaceae
    subfamily
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subfamily
    DefiniceÚplný vědecký název podčeledi, do které je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Periptyctinae
    • Orchidoideae
    • Sphindociinae
    tribe
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/tribe
    DefiniceÚplný vědecký název kmene, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Ortaliini
    • Arethuseae
    subtribe
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subtribe
    DefiniceÚplný vědecký název podkmene, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Plotinini
    • Typhaeini
    genus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/genus
    DefiniceÚplný vědecký název rodu, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    Komentáře
    Příklady
    • Puma
    • Monoclea
    genericName
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/genericName
    DefiniceRodová část dwc:scientificName bez autorství.
    KomentářeU synonym se může lišit přijímaný rod a rodová část názvu. Termín dwc:genericName by měl být použit společně s dwc:specificEpithet pro vytvoření binomického názvu a s dwc:infraspecificEpithet pro vytvoření trinomického názvu. Termín dwc:genericName by se měl používat pouze pro kombinace. Jednočleny obecného stupně nemají dwc:genericName.
    PříkladyFelis (pro vědecký název Felis concolor, s doprovodnými hodnotami Puma concolor v acceptedNameUsage a Puma v rodu)
    subgenus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subgenus
    DefiniceÚplný vědecký název podrodu, do kterého je dwc:Taxon zařazen.
    KomentářeHodnota tohoto termínu by měla být úplným názvem podrodu, jak to vyžaduje příslušný nomenklaturní kód.
    Příklady
    • Abacetus (Parastygis)
    • Dicranum subgen. Orthodicranum
    infragenericEpithet
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/infragenericEpithet
    DefiniceInfragenerická část binomického názvu, která je vyšší než druh, ale nižší než rod.
    KomentářeTermín dwc:infragenericEpithet by měl být používán ve spojení s dwc:genericName, dwc:specificEpithet, dwc:infraspecificEpithet, dwc:taxonRank a dwc:scientificNameAuthorship, aby reprezentoval jednotlivé prvky kompletního dwc:scientificName. Lze je použít k označení zařazení druhu do podrodu, které se v zoologii často uvádí v závorce. Může být také použit pro sdílení infragenerických jmen, jako jsou botanické sekce (např. Vicia sect. Cracca).
    Příklady
    • Abacetillus (pro vědecký název Abacetus (Abacetillus) ambiguus)
    • Cracca (pro vědecký název Vicia sect. Cracca)
    specificEpithet
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/specificEpithet
    DefiniceNázev prvního nebo druhového epiteta dwc:scientificName.
    Komentáře
    Příklady
    • concolor
    • gottschei
    infraspecificEpithet
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/infraspecificEpithet
    DefiniceThe name of the lowest or terminal infraspecific of the dwc:scientificName.
    KomentářeIn botany, name strings in literature and identifications may have multiple infraspecific ranks. According to the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles 6.7 & Art. 24.1), valid names only have two epithets, with the lowest rank being the dwc:infraspecificEpithet. For example: the dwc:infraspecificEpithet in the string Indigofera charlieriana subsp. sessilis var. scaberrima is scaberrima and the dwc:scientificName is Indigofera charlieriana var. scaberrima. Use dwc:verbatimIdentification for the full name string used in a dwc:Identification.
    Příklady
    • concolor (for scientificName Puma concolor concolor)
    • oxyadenia (for scientificName Quercus agrifolia var. oxyadenia)
    • laxa (for scientificName Cheilanthes hirta f. laxa)
    • scaberrima (for scientificName Indigofera charlieriana var. scaberrima)
    cultivarEpithet
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/cultivarEpithet
    DefiniceČást názvu kultivaru, skupiny kultivarů nebo grexu, která následuje po dwc:scientificName.
    KomentářeAccording to the Rules of the Cultivated Plant Code, a cultivar name consists of a botanical name followed by a cultivar epithet. The value given as the dwc:cultivarEpithet should exclude any quotes. The term dwc:taxonRank should be used to indicate which type of cultivated plant name (e.g., cultivar, cultivar group, grex) is concerned. This epithet, including any enclosing apostrophes or suffix, should be provided in dwc:scientificName as well.
    Příklady
    • King Edward (pro vědecký název Solanum tuberosum 'King Edward' a taxonRank kultivar)
    • Mishmiense (pro vědecký název Rhododendron boothii Mishmiense Group a taxonRank kultivar group)
    • Atlantis (pro vědecký název Paphiopedilum Atlantis grex a taxonRank grex)
    taxonRank
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRank
    DefiniceTaxonomické zařazení nejkonkrétnějšího názvu v dwc:scientificName.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. The taxon ranks of algae, fungi and plants are defined in the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H3.2, H4.4 and H.3.1).
    Příklady
    • subspecies
    • varietas
    • forma
    • species
    • genus
    • nothogenus
    • nothospecies
    • nothosubspecies
    verbatimTaxonRank
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimTaxonRank
    DefiniceTaxonomické zařazení nejkonkrétnějšího jména v dwc:scientificName, jak je uvedeno v původním záznamu.
    Komentáře
    Příklady
    • Agamospecies
    • sub-lesus
    • prole
    • apomict
    • nothogrex
    • sp.
    • subsp.
    • var.
    scientificNameAuthorship
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameAuthorship
    DefiniceInformace o autorství pro dwc:scientificName formátované podle konvencí příslušného dwc:nomenclaturalCode.
    Komentáře
    Příklady
    • (Torr.) J.T. Howell
    • (Martinovský) Tzvelev
    • (Györfi, 1952)
    vernacularName
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/vernacularName
    DefiniceObecný nebo místní název.
    Komentáře
    Příklady
    • cóndor andino
    • death cap
    • rainbow trout
    • Gänsegeier
    • smoky quartz
    nomenclaturalCode
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalCode
    DefiniceKód názvosloví (nebo kódy v případě ambiregnálního názvu), podle kterého je dwc:scientificName vytvořen.
    KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
    Příklady
    • ICN
    • ICZN
    • BC
    • ICNCP
    • BioCode
    taxonomicStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonomicStatus
    DefiniceStav použití dwc:scientificName jako označení taxonu. Vyžaduje taxonomické stanovisko k vymezení rozsahu dwc:Taxon. Pravidla priority se pak používají k definování taxonomického statusu nomenklatury obsažené v tomto rozsahu v kombinaci se stanoviskem odborníků. Musí být propojen s konkrétním taxonomickým odkazem, který definuje daný pojem.
    KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je používat řízený slovník.
    Příklady
    • invalid
    • misapplied
    • homotypic synonym
    • accepted
    nomenclaturalStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalStatus
    DefiniceStav související s původním zveřejněním názvu a jeho soulad s příslušnými pravidly názvosloví. Je založen v podstatě na algoritmu podle obchodních pravidel kódu. Nevyžaduje žádné taxonomické stanovisko.
    Komentáře
    Příklady
    • nom. ambig.
    • nom. illeg.
    • nom. subnud.
    taxonRemarks
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRemarks
    DefinicePoznámky nebo poznámky k taxonu nebo názvu.
    Komentáře
    Příkladythis name is a misspelling in common use
    ## UsagePolicy
    UsagePolicy Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/UsagePolicy
    DefiniceInformation about rights, usage, and attribution statements applicable to an entity.
    KomentářeThis is a convenience class to group related properties.
    Příklady
    ## LivingSpecimen
    LivingSpecimen Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/LivingSpecimen
    DefiniceExemplář, který je naživu.
    Komentáře
    Příklady
    • a living plant in a botanical garden
    • a living animal in a zoo
    ## PreservedSpecimen
    PreservedSpecimen Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/PreservedSpecimen
    DefiniceZakonzervovaný exemplář.
    Komentáře
    Příklady
    • a plant on an herbarium sheet
    • a cataloged lot of fish in a jar
    ## FossilSpecimen
    FossilSpecimen Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/FossilSpecimen
    DefiniceZachovalý exemplář, který je zkamenělinou.
    Komentáře
    Příklady
    • a body fossil
    • a coprolite
    • a gastrolith
    • an ichnofossil
    • a piece of a petrified tree
    ## MaterialCitation
    MaterialCitation Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialCitation
    DefiniceOdkaz na jeden exemplář, jeho část nebo více exemplářů ve vědeckých publikacích nebo jejich citace.
    KomentářeTato třída představuje novou hodnotu pro řízený slovník v doporučeních pro basisOfRecord. Při importu datových sad založených na literatuře z Darwin Core Archives do GBIF by se měl basisOfRecord změnit z "Occurrence", "PreservedSpecimen" nebo "Literature" na "MaterialCitation".
    Příklady
    • a citation of a physical specimen from a scientific collection in a taxonomic treatment in a scientific publication
    • a citation of a group of physical specimens, such as paratypes in a taxonomic treatment in a scientific publication
    ## HumanObservation
    HumanObservation Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/HumanObservation
    DefiniceVýstup procesu lidského pozorování.
    Komentáře
    Příklady
    • evidence of a dwc:Occurrence taken from field notes or literature
    • a record of a dwc:Occurrence without physical evidence or evidence captured with a machine
    ## MachineObservation
    MachineObservation Třída
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MachineObservation
    DefiniceVýstup procesu strojového pozorování.
    Komentáře
    Příklady
    • a photograph
    • a video
    • an audio recording
    • a remote sensing image
    • a dwc:Occurrence record based on telemetry
    ## UseWithIRI Další informace o `UseWithIRI` naleznete v [oddílu 2.5 Příručky RDF](https://dwc.tdwg.org/rdf/#25-terms-in-the-dwciri-namespace-normative).
    assayType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assayType
    DefiniceA type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    assertionBy
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionBy
    DefiniceAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    assertionType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionType
    DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    assertionUnit
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionUnit
    DefiniceA unit associated with the value in dwc:assertionValue.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    assertionValue
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionValue
    DefiniceAn asserted value.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příkladyhttp://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    behavior
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/behavior
    DefiniceA behavior shown by a dwc:Organism.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    caste
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/caste
    DefiniceA social caste of a dwc:Organism.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    dataGeneralizations
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/dataGeneralizations
    DefiniceActions taken to make the shared data less specific or complete than in its original form. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    degreeOfEstablishment
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/degreeOfEstablishment
    DefiniceThe degree to which a dwc:Organism survives, reproduces, and expands its range at the given place and time.
    KomentářeRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    disposition
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/disposition
    DefiniceA current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    earliestGeochronologicalEra
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/earliestGeochronologicalEra
    DefiniceUse to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the earliest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    establishmentMeans
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/establishmentMeans
    DefiniceStatement about whether a dwc:Organism has been introduced to a given place and time through the direct or indirect activity of modern humans.
    KomentářeRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    eventCategory
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventCategory
    DefiniceA broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
    KomentářeRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    eventType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventType
    DefiniceA narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    fieldNotes
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNotes
    DefiniceOne of a) an indicator of the existence of, b) a reference to (publication, URI), or c) the text of notes taken in the field about the dwc:Event.
    KomentářeThe subject is a dwc:Event instance and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    Příklady
    fieldNumber
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNumber
    DefiniceAn identifier given to a dwc:Event in the field.
    KomentářeOften serves as a link between field notes and a dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    footprintSRS
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintSRS
    DefiniceThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geometry given in dwc:footprintWKT is based.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    Příklady
    footprintWKT
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintWKT
    DefiniceA Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines the dcterms:Location. A dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    fundingAttribution
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fundingAttribution
    DefiniceAn organization or agency that provided funding for a project.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    fromLithostratigraphicUnit
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fromLithostratigraphicUnit
    DefiniceUse to link a dwc:GeologicalContext instance to an IRI-identified lithostratigraphic unit at the lowest possible level in a hierarchy.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.7 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    geodeticDatum
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/geodeticDatum
    DefiniceThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geographic coordinates given in dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude are based.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use an IRI corresponding to the value not recorded.
    Příklady
    georeferencedBy
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferencedBy
    DefiniceAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    georeferenceProtocol
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceProtocol
    DefiniceA description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    georeferenceSources
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceSources
    DefiniceAn IRI for a map, gazetteer, or other resource used to georeference a dcterms:Location.
    KomentářeRecommended best practice is describe a georeference with no more than one sampled georeference source. In the case of a georeference that cannot be attributed to a specific source, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different source that applies to the georeference. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    georeferenceVerificationStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceVerificationStatus
    DefiniceA categorical description of the extent to which the georeference has been verified to represent the best possible spatial description for the dcterms:Location of the dwc:Occurrence.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    habitat
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/habitat
    DefiniceA category or description of the habitat in which the dwc:Event occurred.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    identificationQualifier
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationQualifier
    DefiniceA controlled value to express the determiner's doubts about the dwc:Identification.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    identificationType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationType
    DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Identification.
    KomentářeThe evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    identificationVerificationStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationVerificationStatus
    DefiniceA categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as that used in HISPID and ABCD. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    identifiedBy
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identifiedBy
    DefiniceAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
    KomentářeWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    inCollection
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inCollection
    DefiniceUse to link any subject resource that is part of a collection to the collection containing the resource.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces literal-value terms related to collections and institutions. See Section 2.7.3 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    inDataset
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDataset
    DefiniceUse to link a subject dataset record to the dataset which contains it.
    KomentářeA string literal name of the dataset can be provided using the term dwc:datasetName. See the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    inDescribedPlace
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDescribedPlace
    DefiniceUse to link a dcterms:Location instance subject to the lowest level standardized hierarchically-described resource.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to locations. See Section 2.7.5 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příkladyhttp://vocab.getty.edu/tgn/1019987
    informationWithheld
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/informationWithheld
    DefiniceAdditional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    language
    Identifikátorhttp://purl.org/dc/terms/language
    DefiniceJazyk zdroje.
    KomentářeDoporučeným osvědčeným postupem je použití IRI ze schématu ISO 639-2 Kongresové knihovny http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2
    Příklady
    latestGeochronologicalEra
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/latestGeochronologicalEra
    DefiniceUse to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the latest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    lifeStage
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/lifeStage
    DefiniceAn age class or life stage of a dwc:Organism.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    locationAccordingTo
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/locationAccordingTo
    DefiniceInformation about the source of this dcterms:Location information. Could be a publication (gazetteer), institution, or team of individuals.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    materialEntityCategory
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityCategory
    DefiniceA high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
    KomentářeRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    materialEntityType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityType
    DefiniceA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
    KomentářeA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    measurementDeterminedBy
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementDeterminedBy
    DefiniceA person, group, or organization who determined the value of the dwc:MeasurementOrFact.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    measurementMethod
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementMethod
    DefiniceThe method or protocol used to determine the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    measurementType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementType
    DefiniceThe nature of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    measurementUnit
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementUnit
    DefiniceThe units associated with the dwc:measurementValue.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    Příklady
    measurementValue
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementValue
    DefiniceThe value of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příkladyhttp://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    occurrenceStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/occurrenceStatus
    DefiniceA statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    organismInteractionType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismInteractionType
    DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    organismQuantityType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismQuantityType
    DefiniceThe type of quantification system used for the quantity of organisms.
    KomentářeA dwc:organismQuantityType must have a corresponding dwc:organismQuantity.
    Příklady
    organismScope
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismScope
    DefiniceA description of the kind of dwc:Organism instance. Can be used to indicate whether the dwc:Organism instance represents a discrete organism or if it represents a particular type of aggregation.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term is not intended to be used to specify a type of dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    pathway
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/pathway
    DefiniceThe process by which a dwc:Organism came to be in a given place at a given time.
    KomentářeRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    preferredSpatialRepresentation
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/preferredSpatialRepresentation
    DefiniceAn indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    preparations
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/preparations
    DefiniceA preparation or preservation method for a specimen.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    protocolType
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/protocolType
    DefiniceA category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    recordedBy
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordedBy
    DefiniceAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    recordNumber
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordNumber
    DefiniceAn identifier given to the dwc:Occurrence at the time it was recorded. Often serves as a link between field notes and a dwc:Occurrence record, such as a specimen collector's number.
    KomentářeThe subject is a dwc:Occurrence and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    Příklady
    reproductiveCondition
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/reproductiveCondition
    DefiniceA reproductive condition of a dwc:Organism.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    sampledSubstrateCategory
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateCategory
    DefiniceA category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    sampledSubstrateLayer
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateLayer
    DefiniceAn IRI identifying a substrate layer sampled during a dwc:Event.
    KomentářeRecommended best practice is describe a dwc:Event with no more than one sampled substrate layer. In the case of a dwc:Event that cannot be attributed to a specific layer, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different layer that applies to the dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    sampleSizeUnit
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampleSizeUnit
    DefiniceThe unit of measurement of the size (time duration, length, area, or volume) of a sample in a sampling dwc:Event.
    KomentářeA dwciri:sampleSizeUnit must have a corresponding dwc:sampleSizeValue. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    Příklady
    samplingProtocol
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/samplingProtocol
    DefiniceThe methods or protocols used during a dwc:Event, denoted by an IRI.
    KomentářeRecommended best practice is to describe a dwc:Event with no more than one sampling protocol. In the case of a summary dwc:Event in which a specific protocol can not be attributed to specific dwc:Occurrences, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different sampling protocol that applies to the dwc:Occurrence.
    Příklady
    sex
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sex
    DefiniceA sex of a dwc:Organism.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    siteNumber
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/siteNumber
    DefiniceAn identifier for a named site.
    KomentářeUsually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwciri:fieldNumber in that dwciri:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    taxonFormula
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/taxonFormula
    DefiniceA pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    toDigitalSpecimen
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/toDigitalSpecimen
    DefiniceUse to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    KomentářeUse to link a dwc:MaterialEntity instance subject to a Digital Specimem entity.
    Příklady
    toTaxon
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/toTaxon
    DefiniceUse to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    KomentářeA "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to taxonomic entities. See Section 2.7.4 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Příklady
    typeStatus
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/typeStatus
    DefiniceA nomenclatural type (type status, typified scientific name, publication) applied to the subject.
    KomentářeTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    verbatimCoordinateSystem
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimCoordinateSystem
    DefiniceA coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    verbatimSRS
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimSRS
    DefiniceThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which coordinates given in dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude, or dwc:verbatimCoordinates are based.
    KomentářeRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    Příklady
    verticalDatum
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verticalDatum
    DefiniceThe vertical datum used as the reference upon which the values in the elevation terms are based.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    vitality
    Identifikátorhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/vitality
    DefiniceAn indication of whether a dwc:Organism was alive or dead at the time of collection or observation.
    KomentářeRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Příklady
    ## Citace Darwin Core Chcete-li citovat Darwin Core obecně, použijte recenzovaný článek o Darwin Core: > Wieczorek J, Bloom D, Guralnick R, Blum S, Döring M, et al. (2012) Darwin Core: An Evolving Community-Developed Biodiversity Data Standard. PLoS ONE 7(1): e29715. <https://doi.org/10.1371/journal.pone.0029715> Chcete-li citovat dokument standardu, na kterém je tato stránka postavena, použijte následující: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. List of Darwin Core terms. Biodiversity Information Standards (TDWG). <http://rs.tdwg.org/dwc/doc/list/> Chcete-li citovat konkrétně tento dokument, použijte následující: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. Stručná referenční příručka k Darwin Core. Biodiversity Information Standards (TDWG). <https://dwc.tdwg.org/terms/>