Darwin Core: краткое справочное руководство

Darwin Core: краткое справочное руководство

Настоящий документ представляет собой удобочитаемый справочник по рекомендуемым на данный момент (на 2023-09-18) терминам, которые поддерживаются в рамках стандарта Darwin Core. Его актуальность обеспечивается Darwin Core Maintenance Group.

Нужна помощь? Подробнее об использовании Darwin Core читайте в Darwin Core Questions & Answers site. Остались вопросы? Сообщите о новой проблеме (задайте вопрос) на странице dwc-qa issues page in GitHub или воспользуйтесь формой form. В конце настоящего документа приведены правила цитирования стандарта Darwin Core.”

Хотите принять участие в разработке? Порядок внесения предложений по изменению и развитию стандарта Darwin Core описан в документе Руководство по участию.

Данная страница не является частью стандарта, но объединяет нормативные наименования и определения терминов с ненормативными комментариями и примерами, которые призваны помочь в единообразном использовании терминов. Определения, комментарии и примеры могут содержать сокращения (аббревиатуры, префиксы) пространства имён (например, “dwc:”). Их назначение — продемонстрировать, что данное слово используется в строго определённом значении, установленном для соответствующего термина в указанном пространстве имён. Таким образом, dwc:Event означает термин Событие (Event) в том значении, которое определено стандартом Darwin Core здесь: https://dwc.tdwg.org/terms/#event. Термины с заглавной буквы, следующие за префиксом пространства имён, такие как dwc:Occurrence, являются терминами-классами Darwin Core, представляющими собой особую категорию терминов, используемую для группировки наборов терминов-свойств (терминов, которые начинаются со строчных букв и следуют за префиксом пространства имён, например, dwc:eventID). Это сделано для удобства организации данных. Полные метаданные для текущих и устаревших терминов в удобочитаемой форме содержатся в документе. Список терминов Darwin Core.

Дополнительные файлы, содержащие только наименования действующих терминов и файл с полной историей терминов можно найти в репозитории Darwin Core.

Уровень записи

Эта категория включает общие термины, которые могут относиться к любому типу записей в наборе данных.

type
Идентификаторhttp://purl.org/dc/elements/1.1/type
ОпределениеХарактер или жанр ресурса.
КомментарииДолжен быть заполнен значением из словаря типов DCMI (https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/dcmi-type-vocabulary/2010-10-11/).
Примеры
  • StillImage
  • MovingImage
  • Sound
  • PhysicalObject
  • Event
  • Text
modified
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/modified
ОпределениеДата изменения ресурса.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже, но до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на 6 часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 8:40 или позже, но до 8:41 по UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже, но до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в некоторый момент интервала, начинающегося 1 марта 2007 года в 13:00 UTC и заканчивающегося до 11 мая 2008 года в 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (в некоторый момент интервала между началом 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в некоторый момент интервала между началом 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
language
Идентификаторhttp://purl.org/dc/elements/1.1/language
ОпределениеЯзык ресурса.
КомментарииРекомендуется применять контролируемый словарь, например, RFC 5646. У этого термина есть эквивалент в пространстве имен dcterms:, разрешающий только значения в формате IRI, тогда как данный термин принимает любое строковое значение.
Примеры
  • en (для английского языка)
  • es (для испанского языка)
license
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/license
ОпределениеПравовой документ, дающий официальное разрешение на совершение определённых действий с ресурсом.
Комментарии
Примеры
rightsHolder
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/rightsHolder
ОпределениеФизическое или юридическое лицо, обладающее правами на ресурс или управляющее ими.
Комментарии
ПримерыThe Regents of the University of California
accessRights
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/accessRights
ОпределениеИнформация о правах доступа к ресурсу или указание его уровня защищённости.
КомментарииПрава доступа могут включать информацию о доступе или ограничениях, основанных на конфиденциальности, безопасности или иных правилах (политиках).
Примеры
bibliographicCitation
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation
ОпределениеБиблиографическое описание ссылки на ресурс.
КомментарииЦитата из Dublin Core: «Рекомендуемой практикой является включение достаточных библиографических подробностей для максимально однозначной идентификации ресурса». Предполагаемое использование данного термина в Darwin Core — предоставить предпочтительный способ цитирования самого ресурса — «как процитировать данный ресурс». Обратите внимание, что в отличие от этого, предполагаемое использование термина dcterms:references в Darwin Core — указать на ресурс-первоисточник "где найти, так близко к оригинальной ссылке, как это только возможно", если таковая доступна.
Примеры
references
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/references
ОпределениеРесурс, имеющий отношение к описываемому ресурсу, на который ссылается, который цитируется или на который иным образом указывает описываемый ресурс.
КомментарииFrom Dublin Core, "This property is intended to be used with non-literal values. This property is an inverse property of Is Referenced By." The intended usage of this term in Darwin Core is to point to the definitive source representation of the resource (e.g., dwc:Taxon, dwc:Occurrence, dwc:Event), if one is available. Note that the intended usage of dcterms:bibliographicCitation in Darwin Core, by contrast, is to provide the preferred way to cite the resource itself.
Примеры
associatedMedia
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedMedia
ОпределениеСписок (в одной строке, через разделитель) идентификаторов (публикация, глобальный уникальный идентификатор, URI) медиаресурсов, связанных с dwc:Occurrence.
Комментарии
Примерыhttps://arctos.database.museum/media/10520962 | https://arctos.database.museum/media/10520964
associatedReferences
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedReferences
ОпределениеСписок (в одной строке через разделитель) идентификаторов литературных источников (публикации, библиографические ссылки, глобальные уникальные идентификаторы, URI), связанных с данной записью dwc:Occurrence.
КомментарииВ соответствии с рекомендуемой практикой, значения в перечне следует разделять символом «вертикальная черта» с пробелами ( | ). Следует отметить, что класс dwc:ResourceRelationship является альтернативным способом представления связанных с dwc:Occurrence объектов, с большей детализацией. Учитывайте, что термин dcterms:references при его применении к dwc:Occurrence, служит для ссылки на каноническое (авторитетное) представление источника данной записи dwc:Occurrence, если такой источник доступен. Также следует отметить, что предполагаемое использование термина dcterms:bibliographicCitation в Darwin Core при применении к dwc:Occurrence заключается в предоставлении предпочтительного способа цитирования самого dwc:Occurrence.
Примеры
  • http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/322/5899/261
  • Christopher J. Conroy, Jennifer L. Neuwald. 2008. Phylogeographic study of the California vole, Microtus californicus Journal of Mammalogy, 89(3):755-767.
  • Steven R. Hoofer and Ronald A. Van Den Bussche. 2001. Phylogenetic Relationships of Plecotine Bats and Allies Based on Mitochondrial Ribosomal Sequences. Journal of Mammalogy 82(1):131-137. | Walker, Faith M., Jeffrey T. Foster, Kevin P. Drees, Carol L. Chambers. 2014. Spotted bat (Euderma maculatum) microsatellite discovery using illumina sequencing. Conservation Genetics Resources.
feedbackURL
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/feedbackURL
ОпределениеУнифицированный указатель ресурса (URL), ведущий на веб-страницу с формой для сбора отзывов о записи.
КомментарииРекомендуется включать в состав Url строку запроса, которая позволит заполнить веб страницу элементами, передающими контекст.
Примерыhttps://example.com/new?title=New+issue&body=This+comment+is+about+CAN12345
institutionID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionID
ОпределениеAn identifier for an organization.
КомментарииFor physical specimens, the recommended best practice is to use a globally unique and resolvable identifier from a collections registry such as the Research Organization Registry (ROR) or the Global Registry of Scientific Collections (https://scientific-collections.gbif.org/).
Примеры
collectionID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionID
ОпределениеAn identifier for a collection.
КомментарииДля физических образцов рекомендуемой лучшей практикой является использование глобально уникального идентификатора из реестра коллекций, такого как Global Registry of Scientific Collections (https://scientific-collections.gbif.org/).
Примерыhttps://scientific-collections.gbif.org/collection/fbd3ed74-5a21-4e01-b86a-33d36f032d9c
datasetID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetID
ОпределениеИдентификатор набора данных. Может быть глобальным уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для коллекции или учреждения.
Комментарии
Примерыb15d4952-7d20-46f1-8a3e-556a512b04c5
institutionCode
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionCode
ОпределениеA name (or acronym) in use by an institution having custody of a resource.
КомментарииThe institution having ownership of a resource should be given in dwc:ownerInstitutionCode.
Примеры
  • MVZ
  • FMNH
  • CLO
  • UCMP
  • National Museum of Kenya
  • Kew Gardens
collectionCode
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionCode
ОпределениеA name, acronym, coden, or initialism identifying a collection.
Комментарии
Примеры
  • Mammals
  • Hildebrandt
  • EBIRD
  • VP
ownerInstitutionCode
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/ownerInstitutionCode
ОпределениеA name (or acronym) in use by an institution having ownership of a resource.
Комментарии
Примеры
  • NPS
  • APN
  • InBio
datasetName
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetName
ОпределениеA name of a source dataset.
Комментарии
Примеры
  • Grinnell Resurvey Mammals
  • Lacey Ctenomys Recaptures
basisOfRecord
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/basisOfRecord
ОпределениеСпецифическая природа (сущность, характер, категория) записи данных.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь, такой как набор локальных имен идентификаторов классов в Darwin Core.
Примеры
  • MaterialEntity
  • PreservedSpecimen
  • FossilSpecimen
  • LivingSpecimen
  • MaterialSample
  • Event
  • HumanObservation
  • MachineObservation
  • Taxon
  • Occurrence
  • MaterialCitation
informationWithheld
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/informationWithheld
ОпределениеAdditional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • location information not given for endangered species
  • collector identities withheld | ask about tissue samples
dataGeneralizations
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dataGeneralizations
ОпределениеДействия, предпринятые для того, чтобы сделать опубликованные данные менее детальными или полными, чем в их исходной форме. Указывает на то, что по запросу могут быть предоставлены альтернативные данные более высокого качества.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
ПримерыCoordinates generalized from original GPS coordinates to the nearest half degree grid cell.
dynamicProperties
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dynamicProperties
ОпределениеСписок дополнительных измерений, фактов, характеристик или суждений о записи. Обеспечивает механизм структурирования данных.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование схемы кодирования key:value для формата обмена данными, например JSON.
Примеры
  • {"heightInMeters":1.5}
  • {"targusLengthInMeters":0.014, "weightInGrams":120}
  • {"natureOfID":"expert identification", "identificationEvidence":"cytochrome B sequence"}
  • {"relativeHumidity":28, "airTemperatureInCelsius":22, "sampleSizeInKilograms":10}
  • {"aspectHeading":277, "slopeInDegrees":6}
  • {"iucnStatus":"vulnerable", "taxonDistribution":"Neuquén, Argentina"}

Agent

Agent Класс
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/Agent
ОпределениеA resource that acts or has the power to act.
КомментарииA person, group, organization, machine, software or other entity that can act. Membership in the dcterms:Agent class is determined by the capacity to act, even if not doing so in a specific context. To act: To participate in an event or process by contributing through behavior, operation, or an effect resulting from active participation — regardless of whether that contribution is intentional, volitional, or conscious.
Примеры
  • a person
  • a team of participants on an expedition
  • a funding agency
  • a particular bioacoustic monitoring installation
  • a software instance
  • a particular camera trap
agentID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:Agent.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
agentType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dcterms:Agent.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
Примеры
  • person
  • group
  • organization
  • camera
agentRoleOrder
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRoleOrder
ОпределениеA numerical position of an AgentRole in a set of AgentRoles.
КомментарииOne could use dwc:agentRoleOrder to create an ordered list of collectors (agentRole = 'collector') for a dwc:MaterialEntity in a Darwin Core Data Package, for example. The first would have dwc:agentRoleOrder=1, the second would have dwc:agentRoleOrder=2.
Примеры
  • 1
  • 2
agentRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRemarks
ОпределениеComments or notes about a dcterms:Agent.
Комментарии
Примеры

Assertion

Assertion Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Assertion
ОпределениеA statement about an rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
КомментарииРесурсы можно рассматривать как идентифицируемые записи или экземпляры классов, которые могут включать, но не ограничиваться, экземплярами dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification или dwc:Taxon.
Примеры
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
assertionID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionID
ОпределениеAn identifier for a dwc:Assertion.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
assertionType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • tailLength
  • waterTemperature
  • trapLineLength
  • surveyArea
  • trapType
verbatimAssertionType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimAssertionType
ОпределениеA string representing the type of dwc:Assertion as it appeared in an original record.
КомментарииThis term is meant to allow the capture of an unaltered original name for a dwc:assertionType. This term is meant to be used in addition to dwc:assertionType, not instead of it.
Примеры
assertionValue
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionValue
ОпределениеAn asserted value.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
  • Hamon grab
assertionUnit
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionUnit
ОпределениеA unit associated with the value in dwc:assertionValue.
КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. For units that are composed of multiple parts, use the patterns as given in "A Primer for Communicating Mathematics via Plain Text" (https://cse.sc.edu/~fenner/latex-ASCII.pdf) by Stephen Fenner (e.g., g/cm^3 for grams per cubic centimeter). For other units, provide the value as a recognizable standard (e.g., '%') or written out in full and in the plural (e.g., individuals). It is fine to provide non-SI units in the original language of the dataset. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • m
  • s
  • g
  • ml
  • %
  • individuals
assertionError
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionError
ОпределениеA description of the potential error associated with a dwc:assertionValue.
Комментарии
Примеры
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
assertionBy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionBy
ОпределениеA name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
  • ChatGPT
  • Notes From Nature
  • ROV SuBastian
assertionMadeDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionMadeDate
ОпределениеA date on which a dwc:Assertion was created.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже, но до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на 6 часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 8:40 или позже, но до 8:41 по UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже, но до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в некоторый момент интервала, начинающегося 1 марта 2007 года в 13:00 UTC и заканчивающегося до 11 мая 2008 года в 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (в некоторый момент интервала между началом 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в некоторый момент интервала между началом 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
assertionEffectiveDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionEffectiveDate
ОпределениеA date on which a state or measurement of a dwc:Assertion was deemed to first be in effect.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже, но до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на 6 часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 8:40 или позже, но до 8:41 по UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже, но до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в некоторый момент интервала, начинающегося 1 марта 2007 года в 13:00 UTC и заканчивающегося до 11 мая 2008 года в 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (в некоторый момент интервала между началом 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в некоторый момент интервала между началом 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
assertionProtocols
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionProtocols
ОпределениеNames of, references to, or descriptions of dwc:Protocols used in making a dwc:Assertion.
Комментарии
Примеры
assertionReferences
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionReferences
ОпределениеA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources associated with a dwc:Assertion.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ).
Примеры
assertionRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionRemarks
ОпределениеComments or notes about a dwc:Assertion.
Комментарии
Примеры
  • tip of tail missing
  • error determined by independently calibrated measurements
  • error provided is from the manufacturer’s standard instrument specification

BibliographicResource

BibliographicResource Класс
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/BibliographicResource
ОпределениеA book, article, or other documentary resource.
Комментарии
Примеры
referenceID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:BibliographicResource.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
referenceType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dcterms:BibliographicResource.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
Примеры
  • book, bookSection, journalArticle, thesis
  • proceedingsPaper
  • report
  • poster
  • fieldNotebook
  • log
  • oralCommunication
referenceRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceRemarks
ОпределениеComments or notes about a dcterms:BibliographicResource.
Комментарии
Примеры

Event

Event Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Event
ОпределениеAn action, process, or set of circumstances occurring at a dcterms:Location during a period of time.
Комментарии
Примеры
  • a material collecting event
  • a bird observation
  • a camera trap image capture
  • an organism occurrence
  • a biotic survey
eventID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventID
ОпределениеИдентификатор набора информации, связанного с dwc:Event (что-то, что происходит в определенном месте и времени). Может быть глобальным уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для набора данных.
Комментарии
ПримерыINBO:VIS:Ev:00009375
parentEventID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentEventID
ОпределениеAn identifier for a broader dwc:Event that contains this and potentially other dwc:Events.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
ПримерыA1 (parentEventID для идентификации основного графика Уиттекера во вложенных выборках, каждая со своим собственным eventID - A1:1, A1:2).
eventCategory
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventCategory
ОпределениеA broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
КомментарииRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Recommended best practice is to use one of the following controlled values: Event, MaterialGathering, Occurrence, OrganismInteraction, or Survey. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • Event
  • MaterialGathering
  • Occurrence
  • OrganismInteraction
  • Survey
eventType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventType
ОпределениеA narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • bioBlitz
  • cameraTrapDeployment
  • expedition
  • project
  • siteVisit
  • trawl
fieldNumber
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNumber
ОпределениеAn identifier given to a dwc:Event in the field.
КомментарииOften serves as a link between field notes and a dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
ПримерыRV Sol 87-03-08
eventDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventDate
ОпределениеA date-time or time interval during which a dwc:Event occurred.
КомментарииRecommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019. Not suitable for a time in a geological context.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже и до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на шесть часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 08:40 или позже и до 08:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже и до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение суток 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в июне 1906 года)
  • 1971 (в 1971 году)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (некоторое время в интервале с 13:00 по UTC 1 марта 2007 года и до 15:30 по UTC 11 мая 2008 года)
  • 1900/1909 (некоторое время в интервале с начала 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (некоторое время в интервале с начала 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
eventTime
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventTime
ОпределениеВремя или интервал, в течение которого произошел dwc:Event.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование времени суток, соответствующего стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 14:07-06:00 (в 14:07 или позже, но до 14:08 в часовом поясе на шесть часов раньше UTC)
  • 08:40:21Z (в 08:40:21 или позже, но до 08:41:22 UTC)
  • 13:00:00Z/15:30:00Z (в 13:00 или позже, но до 15:30 UTC)
startDayOfYear
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/startDayOfYear
ОпределениеThe earliest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
КомментарииThe value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
Примеры
  • 1 (1 января)
  • 32 (1 февраля)
  • 366 (31 декабря)
  • 365 (30 декабря в високосный год, 31 декабря в невисокосный год)
endDayOfYear
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/endDayOfYear
ОпределениеThe latest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
КомментарииThe value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
Примеры
  • 1 (1 января)
  • 32 (1 февраля)
  • 366 (31 декабря)
  • 365 (30 декабря в високосный год, 31 декабря в невисокосный год)
year
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/year
ОпределениеЧетырёхзначный год нашей эры, в котором произошло dwc:Event.
Комментарии
Примеры
  • 1160
  • 2008
month
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/month
ОпределениеПорядковый номер месяца, в котором произошло dwc:Event.
Комментарии
Примеры
  • 1 (Январь)
  • 10 (Октябрь)
day
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/day
ОпределениеЦелое число, обозначающее день месяца, в котором произошло событие dwc:Event.
Комментарии
Примеры
  • 9
  • 28
verbatimEventDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimEventDate
ОпределениеПредставление информации о дате и времени для dwc:Event в её исходном, неизменённом виде.
Комментарии
Примеры
  • spring 1910
  • Marzo 2002
  • 1999-03-XX
  • 17IV1934
verbatimLocality
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLocality
ОпределениеAn original textual description of a dcterms:Location.
Комментарии
Примеры25 km NNE Bariloche por R. Nac. 237
verbatimElevation
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimElevation
ОпределениеAn original description of the elevation of a dcterms:Location.
Комментарии
Примеры100-200 m
verbatimDepth
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimDepth
ОпределениеИсходное описание глубины залегания относительно поверхности.
Комментарии
Примеры100-200 m
verbatimCoordinates
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinates
ОпределениеVerbatim original spatial coordinates of a dcterms:Location.
КомментарииThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Примеры
  • 41 05 54S 121 05 34W
  • 17T 630000 4833400
verbatimLatitude
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLatitude
ОпределениеA verbatim original latitude of a dcterms:Location.
КомментарииThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Примеры41 05 54.03S
verbatimLongitude
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLongitude
ОпределениеA verbatim original longitude of a dcterms:Location.
КомментарииThe coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
Примеры121d 10' 34" W
verbatimCoordinateSystem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinateSystem
ОпределениеA coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • decimal degrees
  • degrees decimal minutes
  • degrees minutes seconds
  • UTM
verbatimSRS
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimSRS
ОпределениеЭллипсоид, геодезическая система координат (датум) или система пространственной привязки (SRS), которые использовались при указании координат в терминах dwc:verbatimLatitude, dwc:verbatimLongitude или dwc:verbatimCoordinates.
КомментарииРекомендуется использовать кода EPSG, если он известен. В ином случае следует использовать контролируемый словарь для наименования или кода геодезической системы координат (датума), если он известен. В ином случае следует использовать контролируемый словарь для наименования или кода эллипсоида, если он известен. Если ничего из перечисленного неизвестно, следует использовать значение not recorded. Данный термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве значения.
Примеры
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
georeferenceVerificationStatus
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceVerificationStatus
ОпределениеКатегориальное описание степени, в которой геопривязка была проверена на соответствие наилучшему возможному пространственному описанию для dcterms:Location в dwc:Occurrence.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • unable to georeference
  • requires georeference
  • requires verification
  • verified by data custodian
  • verified by contributor
habitat
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/habitat
ОпределениеКатегория или описание местообитания, в котором произошло событие dwc:Event.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • oak savanna
  • pre-cordilleran steppe
sampledSubstrateCategory
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateCategory
ОпределениеA category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • vegetation
  • soil
  • ocean
sampledSubstrateLayer
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateLayer
ОпределениеA list (concatenated and separated) of substrate layers sampled during a dwc:Event.
КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • forest floor
  • herbaceous | shrub
  • understory
  • canopy
  • organic (O)
  • surface (A)
  • eluviated (E)
  • subsoil (B)
  • parent material (C)
  • bedrock (R)
  • epipelagic | mesopelagic
  • bathypelagic
  • abysopelagic
  • hadalpelagic
fieldNotes
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNotes
ОпределениеОдин из следующих вариантов: а) указание на существование, б) ссылка (публикация, URI) или в) текст заметок, сделанных в полевых условиях о dwc:Event.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
ПримерыNotes available in the Grinnell-Miller Library.
eventRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания о dwc:Event.
Комментарии
ПримерыAfter the recent rains the river is nearly at flood stage.

Location

Location Класс
Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/Location
ОпределениеОбласть пространства или место с названием.
Комментарии
Примеры
  • the municipality of San Carlos de Bariloche, Río Negro, Argentina
  • the place defined by a georeference
locationID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:Location.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примерыhttps://opencontext.org/subjects/768A875F-E205-4D0B-DE55-BAB7598D0FD1
siteNumber
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/siteNumber
ОпределениеAn identifier for a named site.
КомментарииUsually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwc:fieldNumber in that dwc:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • USGS CENO LOC 21387
  • UCM 2025001
higherGeographyID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeographyID
ОпределениеИдентификатор географического региона, в пределах которого находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование постоянного идентификатора из контролируемого словаря, такого как Getty Thesaurus of Geographic Names.
Примерыhttp://vocab.getty.edu/tgn/1002002 (Antártida e Islas del Atlántico Sur, Territorio Nacional de la Tierra del Fuego, Argentina).
higherGeography
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeography
ОпределениеСписок (объединенный и разделенный) географических названий более высокого ранга, чем информация, зафиксированная в термине dwc:locality.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ), при этом термины должны быть упорядочены от высшего таксономического ранга к низшему.
Примеры
  • Северная Атлантика
  • Южная Америка | Аргентина | Патагония | Национальный парк Науэль Уапи | Неукен | Лос-Лагос с сопутствующими значениями: Южная Америка (континент), Аргентина (страна), Неукен (территория первого порядка) и Лос-Лагос (территория второго порядка)
continent
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/continent
ОпределениеНаименование континента, на котором расположен dcterms:Location.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь географических названий, такой как Getty Thesaurus. Рекомендуется оставлять это поле пустым, если dcterms:Location охватывает несколько объектов на данном административном уровне или если dcterms:Location есть иная неопределенность в выборе одного значения для этого поля. Множественность и неопределенность географического объекта могут быть отражены либо в поле, обзозначаемом термином dwc:higherGeography, либо в поле, обозначенном термином dwc:locality, либо в обоих.
Примеры
  • Africa
  • Antarctica
  • Asia
  • Europe
  • North America
  • Oceania
  • South America
waterBody
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/waterBody
ОпределениеНазвание водного объекта в пределах которого расположен dcterms:Location.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование контролируемого словаря, такого как Гетти-тезаурус географических названий (Getty Thesaurus of Geographic Names).
Примеры
  • Indian Ocean
  • Baltic Sea
  • Hudson River
  • Lago Nahuel Huapi
islandGroup
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/islandGroup
ОпределениеНазвание группы островов, в которой находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование контролируемого словаря, такого как Гетти-тезаурус географических названий (Getty Thesaurus of Geographic Names).
Примеры
  • Alexander Archipelago
  • Archipiélago Diego Ramírez
  • Seychelles
island
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/island
ОпределениеНазвание острова, на котором или вблизи которого находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование контролируемого словаря, такого как Гетти-тезаурус географических названий (Getty Thesaurus of Geographic Names).
Примеры
  • Nosy Be
  • Bikini Atoll
  • Vancouver
  • Viti Levu
  • Zanzibar
country
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/country
ОпределениеНазвание страны или административной единицы верхнего уровня, в которой находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь географических названий, такой как Getty Thesaurus. Рекомендуется оставлять это поле пустым, если dcterms:Location охватывает несколько объектов на данном административном уровне или если dcterms:Location есть иная неопределенность в выборе одного значения для этого поля. Множественность и неопределенность географического объекта могут быть отражены либо в поле, обзозначаемом термином dwc:higherGeography, либо в поле, обозначенном термином dwc:locality, либо в обоих.
Примеры
  • Denmark
  • Colombia
  • España
countryCode
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/countryCode
ОпределениеКод страны, в которой находится dcterms:Location.
КомментарииRecommended best practice is to use an ISO 3166-1-alpha-2 country code, or 'ZZ' (for an unknown location or a location unassignable to a single country code), or 'XZ' (for the high seas beyond national jurisdictions). Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
Примеры
  • AR
  • SV
  • XZ
  • ZZ
stateProvince
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/stateProvince
ОпределениеНазвание следующей за страной по величине административной единицы (штат, провинция, кантон, департамент, регион, область, край и т.д.), в которой находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь географических названий, такой как Getty Thesaurus. Рекомендуется оставлять это поле пустым, если dcterms:Location охватывает несколько объектов на данном административном уровне или если dcterms:Location есть иная неопределенность в выборе одного значения для этого поля. Множественность и неопределенность географического объекта могут быть отражены либо в поле, обзозначаемом термином dwc:higherGeography, либо в поле, обозначенном термином dwc:locality, либо в обоих.
Примеры
  • Montana
  • Minas Gerais
  • Córdoba
county
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/county
ОпределениеПолное, без сокращений название следующей за областью/регионом (stateProvince) административной единицы меньшего размера (округ, район и т.д.), в которой находится dcterms:Location.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь географических названий, такой как Getty Thesaurus. Рекомендуется оставлять это поле пустым, если dcterms:Location охватывает несколько объектов на данном административном уровне или если dcterms:Location есть иная неопределенность в выборе одного значения для этого поля. Множественность и неопределенность географического объекта могут быть отражены либо в поле, обзозначаемом термином dwc:higherGeography, либо в поле, обозначенном термином dwc:locality, либо в обоих.
Примеры
  • Missoula
  • Los Lagos
  • Mataró
municipality
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/municipality
ОпределениеПолное, несокращенное название следующей, меньшей чем регион единицы размера (район, городской округ, муниципалитет и т.д.), в которой находится dcterms:Location. Не используйте этот термин для обозначения близлежащего населенного пункта, который не содержит фактического местоположения dcterms:Location.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь географических названий, такой как Getty Thesaurus. Рекомендуется оставлять это поле пустым, если dcterms:Location охватывает несколько объектов на данном административном уровне или если dcterms:Location есть иная неопределенность в выборе одного значения для этого поля. Множественность и неопределенность географического объекта могут быть отражены либо в поле, обзозначаемом термином dwc:higherGeography, либо в поле, обозначенном термином dwc:locality, либо в обоих.
Примеры
  • Holzminden
  • Araçatuba
  • Ga-Segonyana
locality
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locality
ОпределениеКонкретное описание места находки.
КомментарииМенее специфическая географическая информация может быть предоставлена в других географических терминах (dwc:higherGeography, dwc:continent, dwc:country, dwc:stateProvince, dwc:county, dwc:municipality, dwc:waterBody, dwc:island, dwc:islandGroup). Этот термин может содержать информацию, измененную по сравнению с исходной для исправления обнаруженных ошибок или стандартизации описания.
Примеры
  • Bariloche, 25 km NNE via Ruta Nacional 40 (=Ruta 237)
  • Queets Rainforest, Olympic National Park
minimumElevationInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumElevationInMeters
ОпределениеThe least elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
КомментарииSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Примеры
  • -100
  • 802
maximumElevationInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumElevationInMeters
ОпределениеThe greatest elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
КомментарииSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Примеры
  • -205
  • 1236
verticalDatum
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verticalDatum
ОпределениеВертикальная система отсчёта, использовавшаяся в качестве основы для значений в терминах, описывающих высоту.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • EGM84
  • EGM96
  • EGM2008
  • PGM2000A
  • PGM2004
  • PGM2006
  • PGM2007
  • EPSG:7030
  • not recorded
minimumDepthInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDepthInMeters
ОпределениеThe least depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
КомментарииSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Примеры
  • 0
  • 100
maximumDepthInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDepthInMeters
ОпределениеThe greatest depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
КомментарииSee https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
Примеры
  • 0
  • 200
minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
ОпределениеМеньшее расстояние в диапазоне расстояния от опорной поверхности в вертикальном направлении, в метрах. Используйте положительные значения для точек выше поверхности, отрицательные — для точек ниже. Если приведены замеры глубины, то опорной поверхностью является местоположение, указанное по глубине, в противном случае опорной поверхностью является местоположение, указанное по высоте над уровнем моря.
Комментарии
Примеры
  • -1,5 (под поверхностью)
  • 4,2 (над поверхностью)
  • Для 1,5-метрового керна осадка со дна озера (на глубине 20 м) на высоте 300 м: verbatimElevation: 300 м minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20 м, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: 20, minimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1,5.
maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
ОпределениеБольшее расстояние в диапазоне расстояния от опорной поверхности в вертикальном направлении, в метрах. Используйте положительные значения для точек выше поверхности, отрицательные для точек ниже. Если приведены замеры глубины, то опорной поверхностью является местоположение, указанное по глубине, в противном случае опорной поверхностью является местоположение, указанное по высоте над уровнем моря.
Комментарии
Примеры
  • -1,5 (под поверхностью)
  • 4,2 (над поверхностью)
  • Для 1,5-метрового керна осадка со дна озера (на глубине 20 м) на высоте 300 м: verbatimElevation: 300 м minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20 м, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: 20, minimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1,5.
locationAccordingTo
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationAccordingTo
ОпределениеСведения об источнике этой информации dcterms:Location. Это может быть публикация (географический справочник), учреждение или группа лиц.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • Getty Thesaurus of Geographic Names
  • GADM
locationRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания о dcterms:Location.
Комментарии
Примерыunder water since 2005
preferredSpatialRepresentation
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/preferredSpatialRepresentation
ОпределениеAn indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
Комментарии
Примеры
  • point-radius
  • footprint
decimalLatitude
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLatitude
ОпределениеA geographic latitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
КомментарииPositive values are north of the Equator, negative values are south of it. Valid values lie between -90 and 90, inclusive.
Примеры-41.0983423
decimalLongitude
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLongitude
ОпределениеA geographic longitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
КомментарииPositive values are east of the Greenwich Meridian, negative values are west of it. Valid values lie between -180 and 180, inclusive.
Примеры-121.1761111
geodeticDatum
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/geodeticDatum
ОпределениеЭллипсоид, геодезический датум или система пространственной привязки (SRS), на основе которых заданы географические координаты в dwc:decimalLatitude и dwc:decimalLongitude.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование кода EPSG системы пространственной привязки (SRS), если он известен. В противном случае используйте контролируемый словарь для названия или кода геодезического датума, если он известен. В противном случае используйте контролируемый словарь для названия или кода эллипсоида, если он известен. Если ничего из перечисленного неизвестно, используйте значение неизвестно. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование строкового значения.
Примеры
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
coordinateUncertaintyInMeters
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinateUncertaintyInMeters
ОпределениеA horizontal distance (in meters) from a given dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude describing the smallest circle containing the whole of the dcterms:Location. Zero is not a valid value for this term.
КомментарииLeave the value empty if the uncertainty is unknown, cannot be estimated, or is not applicable (because there are no coordinates). Zero is not a valid value for this term.
Примеры
  • 30 (объективная нижняя граница начиная с 2000-05-01 или позднее, для показаний GPS в хороших условиях, если фактическая точность не была зафиксирована в момент измерения)
  • 100 (объективная нижняя граница до 2000-05-01 для показаний GPS в хороших условиях, если фактическая точность не была зафиксирована в момент измерения)
  • 71 (погрешность для координаты в системе UTM с точностью 100 метров и известной системой пространственных координат)
coordinatePrecision
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinatePrecision
ОпределениеДесятичное представление точности координат, указанных в dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude.
Комментарии
Примеры
  • 0,00001 (стандартный предел точности GPS для десятичных градусов)
  • 0,000278(округление до ближайшей секунды)
  • 0,01667 (округление до ближайшей минуты)
  • 1,0 (округление до ближайшего градуса)
pointRadiusSpatialFit
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/pointRadiusSpatialFit
ОпределениеA ratio of the area of a point-radius (dwc:decimalLatitude, dwc:decimalLongitude, dwc:coordinateUncertaintyInMeters) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
КомментарииLegal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given point-radius does not completely contain the original representation. The pointRadiusSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, the pointRadiusSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
Примеры
  • 0
  • 1
  • 1.5708
footprintWKT
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintWKT
ОпределениеA Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines a dcterms:Location.
КомментарииA dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
ПримерыPOLYGON ((10 20, 11 20, 11 21, 10 21, 10 20)) (ограничивающий прямоугольник радиусом в один градус с противоположными углами на долготе = 10, широте = 20 и долготе = 11, широте = 21)
footprintSRS
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSRS
ОпределениеЭллипсоид, геодезический датум или система пространственной привязки (SRS), на основе которых задана геометрия в dwc:footprintWKT.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование кода EPSG системы пространственной привязки (SRS), если он известен. В противном случае используйте контролируемый словарь для названия или кода геодезического датума, если он известен. В противном случае используйте контролируемый словарь для названия или кода эллипсоида, если он известен. Если ничего из перечисленного неизвестно, используйте значение not recorded. Также допускается указание системы пространственной привязки в формате Well-Known Text, особенно если ни один код EPSG не предоставляет необходимых значений для атрибутов SRS. Не используйте этот термин для описания системы пространственной привязки координат dwc:decimalLatitude и dwc:decimalLongitude, а также любых исходных координат - вместо этого используйте dwc:geodeticDatum и dwc:verbatimSRS. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • EPSG:4326
  • GEOGCS["GCS_WGS_1984", DATUM["D_WGS_1984", SPHEROID["WGS_1984",6378137,298.257223563]], PRIMEM["Greenwich",0], UNIT["Degree",0.0174532925199433]] (WKT для стандартной пространственной системы координат WGS84 EPSG:4326)
  • не зарегистрировано
footprintSpatialFit
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSpatialFit
ОпределениеA ratio of the area of a footprint (dwc:footprintWKT) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
КомментарииLegal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given footprint does not completely contain the original representation. A dwc:footprintSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, a dwc:footprintSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
Примеры
  • 0
  • 1
  • 1.5708
georeferencedBy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedBy
ОпределениеA name for a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • Brad Millen (ROM)
  • Kristina Yamamoto | Janet Fang
georeferencedDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedDate
ОпределениеДата, когда для dcterms:Location была выполнена геопривязка.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или после и до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на шесть часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 8:40 или после и до 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или после и до 15:20 местного времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в некоторый момент в интервале, начинающемся 1 марта 2007 года в 13:00 UTC и до 11 мая 2008 года в 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (в некоторый момент в интервале между началом 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в некоторый момент в интервале между началом 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
georeferenceProtocol
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceProtocol
ОпределениеA description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
ПримерыGeoreferencing Quick Reference Guide (Zermoglio et al. 2020, https://doi.org/10.35035/e09p-h128)
georeferenceSources
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceSources
ОпределениеA list (concatenated and separated) of maps, gazetteers, or other resources used to georeference a dcterms:Location, described specifically enough to allow anyone in the future to use the same resources.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
georeferenceRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания о выполнении пространственного описания, поясняющие предположения, сделанные в дополнение или в противовес тем, которые формализованы в методе, указанном в dwc:georeferenceProtocol.
Комментарии
ПримерыAssumed distance by road (Hwy. 101)

GeologicalContext

GeologicalContext Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/GeologicalContext
ОпределениеA set of geological designations, such as stratigraphy, that qualifies a dcterms:Location or source of a dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • a particular lithostratigraphic layer
  • a specific chronostratigraphic unit
geologicalContextID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/geologicalContextID
ОпределениеИдентификатор информации, связанного с dwc:GeologicalContext (местоположение в геологическом контексте, например, в стратиграфии). Может быть глобальным уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для набора данных.
Комментарии
Примерыhttps://opencontext.org/subjects/e54377f7-4452-4315-b676-40679b10c4d9
earliestEonOrLowestEonothem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEonOrLowestEonothem
ОпределениеThe full name of the earliest possible geochronologic eon or lowest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
Комментарии
Примеры
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
latestEonOrHighestEonothem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEonOrHighestEonothem
ОпределениеThe full name of the latest possible geochronologic eon or highest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
Комментарии
Примеры
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
earliestEraOrLowestErathem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEraOrLowestErathem
ОпределениеПолное название самого раннего возможного геохронологического периода или нижней хроностратиграфической эратемы, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, в котором был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Cenozoic
  • Mesozoic
latestEraOrHighestErathem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEraOrHighestErathem
ОпределениеПолное название самой поздней возможной геохронологической эры или высшей хроностратиграфической эратемы, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Cenozoic
  • Mesozoic
earliestPeriodOrLowestSystem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestPeriodOrLowestSystem
ОпределениеПолное название самого раннего возможного геохронологического периода или нижней хроностратиграфической системы, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, в котором был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
latestPeriodOrHighestSystem
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestPeriodOrHighestSystem
ОпределениеПолное название самого позднего возможного геохронологического периода или высшей хроностратиграфической системы, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
earliestEpochOrLowestSeries
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEpochOrLowestSeries
ОпределениеПолное название самой ранней возможной геохронологической эпохи или нижнего хроностратиграфического отдела, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, в котором был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
latestEpochOrHighestSeries
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEpochOrHighestSeries
ОпределениеПолное название самой поздней возможной геохронологической эпохи или высшего хроностратиграфического отдела, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
earliestAgeOrLowestStage
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestAgeOrLowestStage
ОпределениеПолное название самого раннего возможного геохронологического возраста или нижнего хроностратиграфического яруса, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, где был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
latestAgeOrHighestStage
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestAgeOrHighestStage
ОпределениеПолное название самого позднего возможного геохронологического века или высшего хроностратиграфического яруса, которые могут быть отнесены к стратиграфическому горизонту, из которого был собран образец dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
lowestBiostratigraphicZone
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lowestBiostratigraphicZone
ОпределениеПолное название самой нижней возможной геологической биостратиграфической зоны стратиграфического горизонта, из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
ПримерыMaastrichtian
highestBiostratigraphicZone
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/highestBiostratigraphicZone
ОпределениеПолное название максимально высокой геологической биостратиграфической зоны стратиграфического горизонта, из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
ПримерыBlancan
lithostratigraphicTerms
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lithostratigraphicTerms
ОпределениеСовокупность всех литостратиграфических названий породы, из которой был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
ПримерыPleistocene-Weichselien
group
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/group
ОпределениеПолное название литостратиграфического пласта (слоя), из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Bathurst
  • Lower Wealden
formation
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/formation
ОпределениеПолное название литостратиграфической формации, из которой был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Notch Peak Formation
  • House Limestone
  • Fillmore Formation
member
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/member
ОпределениеПолное название литостратиграфического горизонта (члена свиты), из которого была собрана dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • Lava Dam Member
  • Hellnmaria Member
bed
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/bed
ОпределениеПолное название литостратиграфического пласта (слоя), из которого был собран dwc:MaterialEntity.
Комментарии
ПримерыHarlem coal

Identification

Identification Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Identification
ОпределениеA classification of a resource according to a classification scheme.
КомментарииFor biology, the assignment of a scientific name or taxon concept to a dwc:Organism.
Примеры
  • a subspecies determination of an organism
  • a nomenclatural act designating a specimen as a holotype
identificationID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationID
ОпределениеAn identifier for a dwc:Identification.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры9992
identificationType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Identification.
КомментарииThe evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • geography
  • taxonomicRevision
  • functionalAttributes
  • nucleotideAnalysis
  • karyotype
  • media
  • relationship
  • features
  • fineFeatures
  • unknown
verbatimIdentification
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimIdentification
ОпределениеТаксономическое определение (результат идентификации), зафиксированное в первоисточнике в его исходной форме.
КомментарииНазначение данного термина — обеспечить фиксацию неизменённой исходной идентификации/определения, включая специальные обозначения, формулы гибридов, указания на неопределённость и т.д. Данный термин предназначен для использования в дополнение к dwc:scientificName (а также dwc:identificationQualifier и т.п.), но не для его замены.
Примеры
  • Peromyscus sp.
  • Ministrymon sp. nov. 1
  • Anser anser × Branta canadensis
  • Pachyporidae?
  • Potentilla × pantotricha Soják
  • Aconitum pilipes × A. variegatum
  • Lepomis auritus x cyanellus
isAcceptedIdentification
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/isAcceptedIdentification
ОпределениеAn indicator that a dwc:Identification of a dwc:Organism is a currently an accepted or preferred one.
КомментарииRecommended best practice is to follow the TDWG Boolean Controlled Vocabulary http://rs.tdwg.org/tag/doc/boolean/.
Примеры
  • true
  • false
taxonFormula
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonFormula
ОпределениеA string representing the pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
Примеры
  • A
  • not A
  • A ?
  • A or B
  • A and B
  • A x B
  • A cf.
  • A aff.
identificationQualifier
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationQualifier
ОпределениеКраткая фраза или стандартный термин («cf.», «aff.»), выражающие сомнения в отношении идентификации dwc:Identification.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • aff. agrifolia var. oxyadenia (для Quercus aff. agrifolia var. oxyadenia с сопутствующими значениями Quercus в поле genus, agrifolia в поле specificEpithet, oxyadenia в infraspecificEpithet и var. в taxonRank)
  • cf. var. oxyadenia (для Quercus agrifolia cf. var. oxyadenia с сопутствующими значениями Quercus в genus, agrifolia в specificEpithet, oxyadenia в infraspecificEpithet и var. в taxonRank)
typeStatus
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeStatus
ОпределениеСписок (значения в одной строке через разделитель) номенклатурных типов (категория типа, типифицированное научное название, публикация), применённых к объекту.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • holotype of Ctenomys sociabilis. Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
  • holotype of Pinus abies | holotype of Picea abies
identifiedBy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedBy
ОпределениеA name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
КомментарииWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • James L. Patton
  • Theodore Pappenfuss | Robert Macey
  • MegaDetector V5
identifiedByID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedByID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
КомментарииWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to provide a single identifier that disambiguates the details of the identifying dcterms:Agent. If a list is used, the order of the identifiers on the list should not be assumed to convey any semantics. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры
dateIdentified
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/dateIdentified
ОпределениеДата, когда объект был определен как представитель dwc:Taxon.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже и до 14:08 в часовом поясе, отстающем от UTC на шесть часов)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 8:40 или позже и до 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже и до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в некоторый момент в интервале, начинающемся 1 марта 2007 года в 13:00 UTC и до 11 мая 2008 года в 15:30 UTC)
  • 1900/1909 (в некоторый момент в интервале между началом 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в некоторый момент в интервале между началом 13 ноября 2007 года и до 15 ноября 2007 года)
identificationReferences
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationReferences
ОпределениеA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources used in a dwc:Identification.
КомментарииWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры
  • Aves del Noroeste Patagonico. Christie et al. 2004.
  • Stebbins, R. Field Guide to Western Reptiles and Amphibians. 3rd Edition. 2003. | Irschick, D.J. and Shaffer, H.B. (1997). The polytypic species revisited: Morphological differentiation among tiger salamanders (Ambystoma tigrinum) (Amphibia: Caudata). Herpetologica, 53(1), 30-49.
identificationVerificationStatus
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationVerificationStatus
ОпределениеA categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря, такого как используемый в HISPID и ABCD. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры0 (unverified in HISPID/ABCD)
identificationRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания о идентификации dwc:Identification.
Комментарии
ПримерыDistinguished between Anthus correndera and Anthus hellmayri based on the comparative lengths of the uñas.

MaterialEntity

MaterialEntity Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialEntity
ОпределениеСущность, которая может быть идентифицирована, существует в течение некоторого периода времени и полностью или частично состоит из физической материи на протяжении своего существования.
КомментарииThe term is defined at the most general level to admit descriptions of any subtype of material entity within the scope of Darwin Core. In particular, any kind of material sample, preserved specimen, fossil, or exemplar from living collections is intended to be subsumed under this term. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Примеры
  • the entire contents of a trawl
  • a subset of the contents of a trawl
  • the body of a fish
  • the stomach contents of a fish
  • a rock containing fossils
  • a fossil within a rock
  • an herbarium sheet with its attached plant specimen
  • a flower on a plant specimen
  • a pollen grain
  • a specific water sample
  • an isolated molecule of DNA
materialEntityID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityID
ОпределениеИдентификатор для конкретного экземпляра dwc:MaterialEntity.
КомментарииЗначения dwc:materialEntityID предназначены для однозначной и постоянной идентификации конкретной dwc:MaterialEntity в определённом контексте. Примерами контекста могут быть конкретная коллекция образцов, организация или мировой масштаб. Рекомендуемой лучшей практикой является использование постоянного глобально уникального идентификатора. Этот идентификатор связан с физическим объектом (dwc:MaterialEntity), в отличие от конкретной цифровой записи (представления) этого физического объекта.
Примеры06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083
digitalSpecimenID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/digitalSpecimenID
ОпределениеAn identifier for a Digital Specimen resource.
КомментарииПонятие «Цифровой образец» (Digital Specimen) определено по ссылке: https://doi.org/10.3897/rio.7.e67379. Термин dwc:digitalSpecimenID предназначен для однозначной и постоянной идентификации цифрового образца. Рекомендуется использовать DOI с машиночитаемыми метаданными в записи DOI, которые соответствуют согласованному сообществом метаданному профилю (также известному как FDO-профиль) для Цифрового образца. Например: https://doi.org/10.3535/N75-CR4-0SM?noredirect. Данный идентификатор относится к цифровому объекту (Цифровому образцу), в отличие от идентификатора экземпляра dwc:MaterialEntity.
Примеры
materialEntityCategory
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityCategory
ОпределениеA high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
КомментарииRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
ПримерыliveOrganism, deadOrganism, partOfOrganism, nonMolecularBiologicalExtract, molecularBiologicalExtract, mineral, rock, fossil, chemical, humanArtifactWithBiologicalConstituent, humanArtifactWithoutBiologicalConstituent, and mixed
materialEntityType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityType
ОпределениеA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
КомментарииБолее обобщенная классификация dwc:MaterialEntity, чем dwc:preparations. Рекомендуется использовать контролируемый словарь. Для данного термина существует аналог в пространстве имён dwciri:, который может принимать в качестве значений только IRI, в отличие от настоящего термина, значение которого может быть представлено произвольной строкой.
Примеры
discipline
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/discipline
ОпределениеThe primary branch or branches of knowledge represented by a dwc:MaterialEntity.
КомментарииThis term can be used to classify records according to branches of knowledge. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary and to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). It is also recommended to use this field to describe specimenType in MIDS. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • Botany
  • Botany | Virology | Taxonomy
typeOfType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeOfType
ОпределениеA category of nomenclatural type of a dwc:MaterialEntity.
КомментарииThe term dwc:typeOfType must be used in combination with dwc:typifiedName. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typeOfType can only have a single value. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the GBIF Nomenclatural Type Status Vocabulary. This term has an equivalent in the tcs: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • holotype
  • isotype
typifiedName
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/typifiedName
ОпределениеA scientific name for which a specimen or other name is the type.
КомментарииThe term dwc:typifiedName must be used in combination with dwc:typeOfType. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typifiedName can only have a single value, so a dwc:MaterialEntity can only have a single dwc:typifiedName.
ПримерыPolysiphonia amphibolis Womersley
catalogNumber
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/catalogNumber
ОпределениеAn identifier (preferably unique) for a resource within a collection.
Комментарии
Примеры
  • 145732
  • 145732a
  • 2008.1334
  • R-4313
otherCatalogNumbers
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/otherCatalogNumbers
ОпределениеA list (concatenated and separated) of previous or alternate fully qualified catalog numbers or other human-used identifiers for the same dwc:MaterialEntity, whether in the current or any other data set or collection.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ).
Примеры
  • FMNH:Mammal:1234
  • NPS YELLO6778 | MBG 33424
recordNumber
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordNumber
ОпределениеИдентификатор, присвоенный dwc:Occurrence во время её документирования. Часто используется для связи между полевыми записями и записью о dwc:Occurrence в наборе данных, например, полевой номер образца, присвоенный коллектором.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
ПримерыOPP 7101
objectQuantity
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantity
ОпределениеA number or enumeration value for the quantity of differentiable dwc:MaterialEntities comprising this dwc:MaterialEntity.
КомментарииAn dwc:objectQuantity must have a corresponding dwc:objectQuantityType.
Примеры
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
objectQuantityType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantityType
ОпределениеThe type of quantification system used for the quantity of dwc:MaterialEntities.
КомментарииAn dwc:objectQuantityType must have a corresponding dwc:objectQuantity. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
preparations
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/preparations
ОпределениеСписок (единая строка с разделителями) видов обработки и методов консервации, относящихся к dwc:MaterialEntity.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • fossil
  • cast
  • photograph
  • DNA extract
  • skin | skull | skeleton
  • whole animal (EtOH) | tissue (EDTA)
disposition
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/disposition
ОпределениеA current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • in collection
  • missing
  • on loan
  • used up
  • destroyed
  • deaccessioned
verbatimLabel
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLabel
ОпределениеA verbatim original representation of the written information affixed or related to a dwc:MaterialEntity.
КомментарииThe content of this term should include no embellishments, prefixes, headers or other additions made to the text. Abbreviations must not be expanded and supposed misspellings must not be corrected. Lines or breakpoints between blocks of text that could be verified by seeing the original labels or images of them may be used. Examples of material entities include preserved specimens, fossil specimens, and material samples. Best practice is to use UTF-8 for all characters. Best practice is to add comment “verbatimLabel derived from human transcription” in dwc:materialEntityRemarks. Examples can be found at https://dwc.tdwg.org/examples/verbatimLabel.
Примеры
associatedSequences
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedSequences
ОпределениеA list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources for dwc:NucleotideSequences associated with a dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
materialEntityRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityRemarks
ОпределениеComments or notes about a dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • found in association with charred remains
  • some original fragments missing

MaterialSample

MaterialSample Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialSample
ОпределениеМатериальный образец, которая представляет объект интереса целиком или частично.
Комментарии
Примеры
  • a whole organism preserved in a collection
  • a part of an organism isolated for some purpose
  • a soil sample
  • a marine microbial sample
materialSampleID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialSampleID
ОпределениеИдентификатор dwc:MaterialSample (в отличие от конкретной цифровой записи о dwc:MaterialSample). При отсутствии постоянного глобально уникального идентификатора, создайте его из комбинации идентификаторов, которая максимально приблизит dwc:materialSampleID к глобальной уникальности.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование постоянного глобально уникального идентификатора.
Примеры06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083

Occurrence

Occurrence Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Occurrence
ОпределениеA dwc:Event that establishes the state of a dwc:Organism at a particular place and time.
КомментарииIn Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Примеры
  • a wolf pack on the shore of Kluane Lake in 1988
  • a virus in a plant leaf in the New York Botanical Garden at 15:29 on 2014-10-23
  • a fungus in Central Park in the summer of 1929
  • a male lance-tailed manakin in a courtship display on Isla Boca Brava
occurrenceID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceID
ОпределениеAn identifier for a dwc:Occurrence (as opposed to a particular digital record of a dwc:Occurrence).
КомментарииIn the absence of a persistent global unique identifier, construct one from a combination of identifiers in the record that will most closely make the dwc:occurrenceID globally unique.
Примеры
recordedBy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedBy
ОпределениеA name for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • José E. Crespo
  • Oliver P. Pearson | Anita K. Pearson
  • Megatherium Club
  • The Natural History Society of Northumbria
  • ROV SuBastian
recordedByID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedByID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ).
Примеры
individualCount
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/individualCount
ОпределениеКоличество особей, присутствовавших на момент фиксации dwc:Occurrence.
Комментарии
Примеры
  • 0
  • 1
  • 25
organismQuantity
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantity
ОпределениеЧисло или значение из предопределенного перечня, характеризующее количество объектов dwc:Organism.
КомментарииКаждому значению dwc:organismQuantity должен соответствовать dwc:organismQuantityType.
Примеры
  • 27 (organismQuantity) при указании individuals (organismQuantityType)
  • 12,5 (organismQuantity) при указании % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) при указании Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) при указании individuals (organismQuantityType)
organismQuantityType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantityType
ОпределениеСпособ учета или шкала, используемые для оценки количества организмов (dwc:Organism).
КомментарииДля каждого dwc:organismQuantityType должно существовать соответствующее значение dwc:organismQuantity. Этот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, тогда как данный термин допускает любое строковое литеральное значение.
Примеры
  • 27 (organismQuantity) при указании individuals (organismQuantityType)
  • 12,5 (organismQuantity) при указании % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) при указании Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) при указании individuals (organismQuantityType)
sex
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sex
ОпределениеA sex of a dwc:Organism.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • female
  • male
  • hermaphrodite
lifeStage
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/lifeStage
ОпределениеAn age class or life stage of a dwc:Organism.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • zygote
  • larva
  • juvenile
  • adult
  • seedling
  • flowering
  • fruiting
reproductiveCondition
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/reproductiveCondition
ОпределениеA reproductive condition of a dwc:Organism.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • non-reproductive
  • pregnant
  • in bloom
  • fruit-bearing
caste
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/caste
ОпределениеA social caste of a dwc:Organism.
КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • queen
  • male alate
  • intercaste
  • minor worker
  • soldier
  • ergatoid
behavior
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/behavior
ОпределениеA behavior shown by a dwc:Organism.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • roosting
  • foraging
  • running
vitality
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/vitality
ОпределениеУказание, являлся ли организм (dwc:Organism) живым или мёртвым во время наблюдения или отбора в коллекцию.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • alive
  • dead
  • mixedLot
  • uncertain
  • notAssessed
establishmentMeans
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/establishmentMeans
ОпределениеУтверждение о том, был ли dwc:Organism интродуцирован в данное место и время в результате прямой или косвенной деятельности современного человека.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование строковых значений из контролируемого словаря, предназначенного для применения с этим термином и представленного по адресу http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. Подробности смотрите по ссылке https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • native
  • nativeEndemic
  • nativeReintroduced
  • introduced
  • introducedAssistedColonisation
  • vagrant
  • uncertain
degreeOfEstablishment
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/degreeOfEstablishment
ОпределениеУспешность, с которой dwc:Organism выживает, размножается и расширяет свой ареал в данном месте и в данное время.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование строковых значений из контролируемого словаря, предназначенного для применения с этим термином и представленного по адресу http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. Подробности смотрите по ссылке https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • native
  • captive
  • cultivated
  • released
  • failing
  • casual
  • reproducing
  • established
  • colonising
  • invasive
  • widespreadInvasive
pathway
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/pathway
ОпределениеПроцесс, в результате которого dwc:Organism оказался в определённом месте в определённое время.
КомментарииРекомендуется использовать значения из контролируемого словаря, закреплённого за этим термином: http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. За дополнительной информацией обращайтесь к https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. У этого термина есть эквивалент в пространстве имён dwciri:, допускающий в качестве значений только IRI, тогда как данный термин допускает любое строковое значение.
Примеры
  • releasedForUse
  • otherEscape
  • transportContaminant
  • transportStowaway
  • corridor
  • unaided
occurrenceStatus
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceStatus
ОпределениеA statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
КомментарииFor dwc:Occurrences, the default vocabulary is recommended to consist of detected and notDetected, but can be extended by implementers with good justification. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
Примеры
  • detected
  • notDetected
associatedOccurrences
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOccurrences
ОпределениеСписок (в одной строке через разделитель) идентификаторов других записей dwc:Occurrence, связанных с данной записью dwc:Occurrence.
КомментарииЭтот термин предназначен для указания перечня связей с иными записями dwc:Occurrence. Обратите внимание, что для описания таких связей с более высокой детализацией может также применяться класс dwc:ResourceRelationship. В соответствии с рекомендуемой практикой, значения в перечне следует разделять символом «вертикальная черта» с пробелами ( | ).
Примеры
associatedTaxa
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedTaxa
ОпределениеСписок (в одной строке через разделитель) идентификаторов или названий dwc:Taxon и связей данного dwc:Occurrence с каждым из них.
КомментарииТермин может использоваться для связей с записями dwc:Taxon records отличных от тех, что определены в dwc:Occurrence. Обратите внимание, что класс dwc:ResourceRelationship является альтернативным способом представления связей и с большей детализацией. Данный термин не подходит для установления отношений между записями dwc:Taxon records, а только между конкретными dwc:Occurrences (находки) относящимися к dwc:Organism (организм) с другими записями dwc:Taxon records. Рекомендуемой лучшей практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ).
Примеры
  • "host":"Quercus alba"
  • "host":"gbif.org/species/2879737"
  • "parasitoid of":"Cyclocephala signaticollis" | "predator of":"Apis mellifera"
occurrenceRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceRemarks
ОпределениеКомментарии или заметки, относящиеся к dwc:Occurrence.
Комментарии
Примерыfound dead on road

Organism

Organism Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Organism
ОпределениеКонкретный организм или определённая группа организмов, считающаяся таксономически однородной.
КомментарииInstances of the dwc:Organism class are intended to facilitate linking one or more dwc:Identification instances to one or more dwc:Occurrence instances. Therefore, things that are typically assigned scientific names (such as viruses, hybrids, and lichens) and aggregates whose dwc:Occurrences are typically recorded (such as packs, clones, and colonies) are included in the scope of this class. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
Примеры
  • a specific bird
  • a specific wolf pack
  • a specific instance of a bacterial culture
  • a particular plant gathered in the wild, transplanted to a botanical garden, and preserved as a specimen in a collection
organismID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismID
ОпределениеИдентификатор экземпляра dwc:Organism (в отличие от конкретной цифровой записи о dwc:Organism). Может быть глобально уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для набора данных.
Комментарии
Примерыhttp://arctos.database.museum/guid/WNMU:Mamm:1249
organismScope
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismScope
ОпределениеОписание категории, к которой относится конкретный экземпляр dwc:Organism. Позволяет указать, является ли объект отдельным организмом или представляет собой определённый тип группового образования.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование контролируемого словаря. Данный термин не предназначен для указания типа dwc:Taxon. Для описания вида dwc:Organism с использованием URI-объекта в RDF используйте вместо этого rdf:type (http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type).
Примеры
  • multicellular organism
  • virus
  • clone
  • pack
  • colony
organismName
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismName
ОпределениеТекстовое название или обозначение, присвоенное экземпляру dwc:Organism.
Комментарии
Примеры
  • Huberta
  • Boab Prison Tree
  • J pod
causeOfDeath
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/causeOfDeath
ОпределениеСведения о известной или предполагаемой причине наступления смерти dwc:Organism.
КомментарииПричина может быть связана с естественными факторами (например, болезнь, нападение хищника), деятельностью человека (например, гибель на дороге, загрязнение окружающей среды) или иными факторами окружающей среды (например, экстремальные погодные явления).
Примеры
  • trap
  • poison
  • starvation
  • drowning
  • shooting
  • old age
  • vehicle collision
  • disease
  • herbicide
  • burning
  • infanticide
associatedOrganisms
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOrganisms
ОпределениеСписок (в одной строке через разделитель) идентификаторов других записей dwc:Organisms и связей данного dwc:Organism с каждым из них.
КомментарииЭтот термин предназначен для указания перечня связей с иными записями dwc:Organisms. Обратите внимание, что для описания таких связей с более высокой детализацией может также применяться класс dwc:ResourceRelationship. В соответствии с рекомендуемой практикой, значения в перечне следует разделять символом «вертикальная черта» с пробелами ( | ).
Примеры
previousIdentifications
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/previousIdentifications
ОпределениеСписок (единая строка с разделителями) предыдущих определений (идентификаций) dwc:Organism.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ).
Примеры
  • Chalepidae
  • Pinus abies
  • Anthus sp., field ID by G. Iglesias | Anthus correndera, expert ID by C. Cicero 2009-02-12 based on morphology
organismRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismRemarks
ОпределениеКомментарии или заметки, касающиеся экземпляра dwc:Organism.
Комментарии
ПримерыOne of a litter of six

OrganismInteraction

OrganismInteraction Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/OrganismInteraction
ОпределениеAn interaction between two dwc:Organisms during a dwc:Event.
КомментарииSupports only primary observed interactions, not habitual or derived taxon-level interactions. Pairwise interactions must be used to represent multi-organism interactions. When possible, typify the action rather than the state from which an action is inferred, with the actor as the subject dwc:Occurrence and the acted-upon as the related dwc:Occurrence. Only one direction of a two-way interaction is necessary, though both are permissible as distinct OrganismInteractions with distinct subject dwc:Occurrences.
Примеры
  • a bee visiting a flower
  • a Mallophora ruficauda hunting an Apis mellifera in flight
  • a viral infection in a plant
  • a female spider mating with a male spider
  • a lion cub nursing from its mother
  • a mosquito sucking blood from a chimpanzee's arm
  • a slug eating a fungus growing on decomposing stump (2 interactions)
organismInteractionID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionID
ОпределениеAn identifier for a dwc:OrganismInteraction.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
organismInteractionDescription
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionDescription
ОпределениеA verbatim description of a dwc:OrganismInteraction.
Комментарии
ПримерыMallophora ruficauda captured an Apis mellifera worker in flight.
organismInteractionType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • visitedFlowerOf
  • parasitized
  • matedWith
  • wasAttachedTo

MeasurementOrFact

MeasurementOrFact Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MeasurementOrFact
ОпределениеИзмерение или факт о ресурсе rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
КомментарииРесурсы можно рассматривать как идентифицируемые записи или экземпляры классов, которые могут включать, но не ограничиваться, экземплярами dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification или dwc:Taxon.
Примеры
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
measurementID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementID
ОпределениеИдентификатор для dwc:MeasurementOrFact (информация, относящаяся к измерениям, фактам, характеристикам или утверждениям). Может быть глобально уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для набора данных.
Комментарии
Примеры9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
parentMeasurementID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentMeasurementID
ОпределениеИдентификатор для более широкого dwc:MeasurementOrFact, который группирует данный и, возможно, другие dwc:MeasurementOrFacts.
КомментарииМожет быть глобально уникальным идентификатором или идентификатором, специфичным для набора данных.
Примеры
  • 9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
  • E1_E1_O1_M1
measurementType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementType
ОпределениеХарактер измерения, факта, характеристики или утверждения.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • tail length
  • temperature
  • trap line length
  • survey area
  • trap type
verbatimMeasurementType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimMeasurementType
ОпределениеСтрока, представляющая тип измерения в той форме, в которой она приведена в оригинальной записи.
КомментарииДанный термин предназначен для сохранения неизменённого исходного наименования типа измерения. Его следует использовать в дополнение к термину dwc:measurementType, а не вместо него.
Примеры
  • water_temp
  • Fish biomass
  • sampling net mesh size
measurementValue
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementValue
ОпределениеЗначение измерения, факта, характеристики или утверждения.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
measurementAccuracy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementAccuracy
ОпределениеОписание потенциальной погрешности, связанной с dwc:measurementValue.
Комментарии
Примеры
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
measurementUnit
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementUnit
ОпределениеЕдиницы измерения, связанные с dwc:measurementValue.
КомментарииРекомендуемой лучшей практикой является использование Международной системы единиц (СИ). Этот термин имеет эквивалент в пространстве имен dwciri, который допускает только IRI в качестве значения, тогда как данный термин допускает любое строковое значение.
Примеры
  • m
  • g
  • l
  • °C
  • mm
  • km²
  • %
  • hh:mm:ss
measurementDeterminedBy
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedBy
ОпределениеСписок (объединенный и разделенный) имен людей, групп или организаций, которые определили значение dwc:MeasurementOrFact.
КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ). У этого термина существует эквивалент dwciri: namespace, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
measurementDeterminedDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedDate
ОпределениеДата, когда был сделан замер или установлен факт (dwc:MeasurementOrFact).
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в 14:07 или позже и до 14:08 в часовом поясе на шесть часов раньше UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в 08:40 или позже и до 08:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года в 15:19 или позже и до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение суток 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в июне 1906 года)
  • 1971 (в 1971 году)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (некоторое время в интервале с 13:00 по UTC 1 марта 2007 г. и до 15:30 по UTC 11 мая 2008 г.)
  • 1900/1909 (некоторое время в интервале с начала 1900 года и до 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (некоторое время в интервале с начала 13 ноября 2007 г. и до 15 ноября 2007 г.)
measurementMethod
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementMethod
ОпределениеОписание или ссылка (публикация, URI) на метод или протокол, использованные для определения измерения, факта, характеристики или утверждения.
КомментарииЭтот термин имеет эквивалент в пространстве имён dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любой строки в качестве литерала.
Примеры
  • минимальный выпуклый многоугольник вокруг входов в норы (для определения территории обитания)
  • барометрический высотомер (для определения высоты)
measurementRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания к dwc:MeasurementOrFact.
Комментарии
Примерыtip of tail missing

Media

Media Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/ac/terms/Media
ОпределениеA digital or physical media resource.
КомментарииAn instance of digital textual media may be better represented as a dcterms:BibliographicResource.
Примеры
  • dcmi:Sound
  • dcmi:StillImage
  • dcmi:MovingImage
  • dcmi:InteractiveResource
  • ac:Digital3DResource

MolecularProtocol

MolecularProtocol Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MolecularProtocol
ОпределениеA protocol used to perform a dwc:NucleotideAnalysis and potentially derive a dwc:NucleotideSequence from a dwc:MaterialEntity.
Комментарии
Примеры
  • a standard DNA barcoding workflow using Sanger sequencing
  • a shotgun metagenomics pipeline for microbial community profiling
  • a high-throughput amplicon sequencing protocol targeting 16S rRNA
molecularProtocolID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/molecularProtocolID
ОпределениеAn identifier for a dwc:MolecularProtocol.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
assayType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/assayType
ОпределениеA type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • targeted
  • metabarcoding
  • other

NucleotideAnalysis

NucleotideAnalysis Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideAnalysis
ОпределениеA link between a dwc:NucleotideSequence or a dwc:Identification and a dwc:Event and a dwc:MaterialEntity from which it was derived, using a specified dwc:Protocol.
Комментарии
Примеры
readCount
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/readCount
ОпределениеThe number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
Комментарии
Примеры
  • 325
  • 73591
  • 8302
processedTotalReadCount
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/processedTotalReadCount
ОпределениеThe total number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
Комментарии
Примеры50638, 345987, 764032

NucleotideSequence

NucleotideSequence Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideSequence
ОпределениеA digital representation of a nucleotide sequence.
Комментарии
Примеры
sequence
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/sequence
ОпределениеA string representing nucleotide base pairs.
КомментарииRecommended best practice is to use IUPAC single character symbols (https://www.bioinformatics.org/sms/iupac.html). Use "N" for an unknown or missing nucleotide, and avoid using "?". The sequence should be written in the 5' to 3' direction.
ПримерыTCTATCCTCAATTATAGGTCATAATTCACCATCAG
nucleotideSequenceRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nucleotideSequenceRemarks
ОпределениеComments or notes about a dwc:NucleotideSequence.
Комментарии
Примеры

Protocol

Protocol Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Protocol
ОпределениеA method used during an action.
Комментарии
Примеры
  • a pitfall trap method for sampling ground-dwelling arthropods
  • a point-radius georeferencing method
  • a linear regression model to estimate body mass from skeletal measurements
  • a Bayesian phylogenetic inference method
protocolID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolID
ОпределениеAn identifier for a dwc:Protocol.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
protocolType
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolType
ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
КомментарииРекомендуемой практикой является использование контролируемого словаря. У этого термина существует эквивалент в пространстве имен dwciri:, который допускает только IRI в качестве значения, в то время как данный термин допускает использование любого строкового значения.
Примеры
  • measurement
  • georeference
  • chronometricAge
  • chronometricAgeConversion
  • samplingEffort
protocolDescription
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolDescription
ОпределениеA detailed description of a dwc:Protocol.
Комментарии
ПримерыGeoreference following Zermoglio et al. 2020 (https://doi.org/10.35035/e09p-h128), using GeoPick (https://geopick.gbif.org/) for named place determinations and Georeferencing Calculator (https://github.com/VertNet/georefcalculator) for complex uncertainties.
protocolRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolRemarks
ОпределениеComments or notes about a dwc:Protocol.
Комментарии
Примеры

Provenance

Provenance Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Provenance
ОпределениеInformation about an entity’s origins.
КомментарииThis is a convenience class to group related properties.
Примеры
projectTitle
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectTitle
ОпределениеСписок (строка с разделителями) названий проектов, в рамках которых был организован dwc:Event.
КомментарииUse this term to provide the official name or title of a project as it is commonly known and cited. Avoid abbreviations unless they are widely understood. The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры
  • Arctic Deep
  • Scalidophora i Noreg
  • The Nansen Legacy
  • Underwater Oases of the Mar del Plata Canyon: Talud Continental IV
projectID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectID
ОпределениеСписок идентификаторов проектов, связанных с dwc:Event, представленный в виде строки с разделителями.
КомментарииA projectID may be shared in multiple distinct datasets. The nature of the association can be described in the metadata project description element. This term should be used to provide a globally unique identifier (GUID) for a project, if available. This could be a DOI, URI, or any other persistent identifier that ensures a project can be uniquely distinguished from others. The Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры
fundingAttribution
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/ac/terms/fundingAttribution
ОпределениеText description of organizations or individuals who funded the creation of the resource.
КомментарииSpecify the full official name of the funding body. This should include the complete name without abbreviations, unless the abbreviation is an official and commonly recognized form (e.g., NSF for the National Science Foundation). The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры
  • Artsdatabanken
  • National Science Foundation
  • Norges forskningsråd
  • Ocean Census | Nippon Foundation
fundingAttributionID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/fundingAttributionID
ОпределениеAn identifier for a dcterms:Agent that financially supported a project.
КомментарииProvide a unique identifier for the funding body, such as an identifier used in governmental or international databases. If no official identifier exists, use a persistent and unique identifier within your organization or dataset. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
Примеры

ResourceRelationship

ResourceRelationship Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/ResourceRelationship
ОпределениеОтношение одного ресурса rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource) к другому.
КомментарииРесурсы можно рассматривать как идентифицируемые записи или экземпляры классов, которые могут включать, но не ограничиваться, экземплярами dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification или dwc:Taxon.
Примеры
  • an instance of a dwc:Organism is the mother of another instance of a dwc:Organism
  • a uniquely identified dwc:Occurrence represents the same dwc:Occurrence as another uniquely identified dwc:Occurrence
  • a dwc:MaterialEntity is a subsample of another dwc:MaterialEntity
resourceRelationshipID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceRelationshipID
ОпределениеAn identifier for a dwc:ResourceRelationship.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примеры
resourceID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceID
ОпределениеИдентификатор ресурса, являющегося субъектом отношения.
Комментарии
Примерыf809b9e0-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResourceID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResourceID
ОпределениеИдентификатор связи между ресурсом dwc:resourceID (субъектом) и связанным с ним ресурсом dwc:relatedResourceID (объектом).
КомментарииРекомендуется использовать идентификаторы терминов из контролируемых словарей, таких как OBO Relation Ontology.
Примеры
relatedResourceID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relatedResourceID
ОпределениеAn identifier for the related resource (the object) of a dwc:ResourceRelationship.
КомментарииRecommended best practice is to use a globally unique identifier.
Примерыdc609808-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResource
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResource
ОпределениеСвязь между субъектом (идентифицируемым с помощью dwc:resourceID) и объектом (идентифицируемым с помощью dwc:relatedResourceID).
КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
Примеры
  • same as
  • duplicate of
  • mother of
  • offspring of
  • sibling of
  • parasite of
  • host of
  • valid synonym of
  • located within
  • pollinator of members of taxon
  • pollinated specific plant
  • pollinated by members of taxon
  • on slab with
relationshipAccordingTo
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipAccordingTo
ОпределениеИсточник (лицо, организация, публикация, библиографическая ссылка), на основании которого установлена связь между двумя ресурсами.
Комментарии
ПримерыJulie Woodruff
relationshipEstablishedDate
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipEstablishedDate
ОпределениеДата и время, когда была установлена связь между двумя ресурсами.
КомментарииРекомендуется использовать дату в формате, соответствующем стандарту ISO 8601-1:2019.
Примеры
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 марта 1963 года в или после 14:07 и до 14:08 во временной зоне на шесть часов раньше (-6 ч), чем UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 февраля 2009 года в или после 8:40 и до 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 августа 2018 года до или после 15:19 и до 15:20 по местному времени)
  • 1809-02-12 (в течение дня 12 февраля 1809 года)
  • 1906-06 (в течение июня 1906 года)
  • 1971 (в течение 1971 года)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (в какой-то момент времени между 1 марта 2007 года, 13:00 часами по UTC и 11мая 2008 год 15:30 часами по UTC)
  • 1900/1909 (в какой-то момент времени после 1900 года и до наступления 1909 года)
  • 2007-11-13/15 (в какой-то момент времени в интервале между 13 ноября 2007 года и до наступления 15 ноября 2007 года)
relationshipRemarks
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipRemarks
ОпределениеКомментарии или примечания о связи между двумя ресурсами.
Комментарии
Примеры
  • mother and offspring collected from the same nest
  • pollinator captured in the act

Taxon

Taxon Класс
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/Taxon
ОпределениеГруппа организмов (sensu http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0100026), рассматриваемая таксономистами как однородная.
Комментарии
Примерыthe genus Truncorotaloides as published by Brönnimann et al. in 1953 in the Journal of Paleontology Vol. 27(6) p. 817-820
taxonID
Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonID
ОпределениеAn identifier for a dwc:Taxon.
Комментарии
Примеры
  • 8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001</li>
  • 32567</code>
  • https://www.gbif.org/species/212
  • </ul></td></tr> </tbody> </table>
    scientificNameID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameID
    ОпределениеИдентификатор, указывающий на номенклатурный источник (не таксономическую трактовку) научного названия.
    Комментарии
    Примерыurn:lsid:ipni.org:names:37829-1:1.3
    acceptedNameUsageID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsageID
    ОпределениеИдентификатор употребления названия (документированного статуса названия согласно источнику) для валидного (зоологического) или правильного (ботанического) названия таксона.
    КомментарииДанный термин должен использоваться для синонимов или ошибочно применяемых названий для ссылки на dwc:taxonID записи dwc:Taxon, которая представляет правильное (ботаническое) или валидное (зоологическое) название. Для архивов Darwin Core соответствующая запись должна присутствовать локально в том же архиве.
    Примеры
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    parentNameUsageID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsageID
    ОпределениеИдентификатор использования названия (документированного значения названия согласно источнику) прямого, ближайшего родительского таксона более высокого ранга (в классификации) для самого специфичного элемента dwc:scientificName.
    КомментарииЭтот термин должен использоваться для правильных (действительных, валидных) названий для ссылки на dwc:taxonID записи dwc:Taxon, которая представляет следующий более высокий таксономический ранг в той же таксономической классификации. Для Darwin Core Archives связанная запись должна присутствовать локально в том же архиве.
    Примеры
    • tsn:41074 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:30001404-2 (IPNI)
    • 2704173 (GBIF)
    • 6T8N (COL)
    originalNameUsageID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsageID
    ОпределениеИдентификатор первоначального названия таксона (документированного значения названия по данным источника), в котором конечный элемент dwc:scientificName был исходно установлен согласно правилам соответствующего dwc:nomenclaturalCode.
    КомментарииЭтот термин должен использоваться для ссылки на dwc:taxonID записи dwc:Taxon, которая представляет употребление терминального элемента dwc:scientificName в его исходном виде, установленном согласно правилам ассоциированного dwc:nomenclaturalCode. Например, для названий, регулируемых ICNafp, этот термин устанавливал бы связь между записью, представляющей более позднюю комбинацию, и записью её соответствующего базионима. В отличие от базионимов, однако, этот термин может применяться к научным названиям всех рангов. Для Darwin Core Archives связанная запись должна присутствовать локально в том же архиве.
    Примеры
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    nameAccordingToID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingToID
    ОпределениеИдентификатор источника, в котором определена или подразумевается конкретная концепция объёма таксона. См. dwc:nameAccordingTo.
    Комментарии
    Примерыhttps://doi.org/10.1016/S0269-915X(97)80026-2
    namePublishedInID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInID
    ОпределениеИдентификатор публикации, в которой dwc:scientificName было первоначально установлено в соответствии с правилами соответствующего dwc:nomenclaturalCode.
    КомментарииСсылка на первую публикацию названия в данной комбинации, а не базинонима / исходного названия. Рекомбинации названий часто не публикуются в зоологии. В этом случае dwc:namePublishedInID должно оставаться пустым.
    Примеры
    taxonConceptID
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonConceptID
    ОпределениеИдентификатор, ссылающийся на конкретную таксономическую концепцию, а не на номенклатурные детали, связанные с dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001
    scientificName
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificName
    ОпределениеThe full scientific name, with authorship and date information if known. When forming part of a dwc:Identification, this should be the name in lowest level taxonomic rank that can be determined.
    КомментарииThis term should not contain identification qualifications, which should instead be supplied in the IdentificationQualifier term. When applied to an Organism or Occurrence, this term should be used to represent the scientific name that was applied to the associated Organism in accordance with the Taxon to which it was or is currently identified. Names should be compliant to the most recent nomenclatural code. For example, names of hybrids for algae, fungi and plants should follow the rules of the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H.1, H.2 and H.3). Thus, use the multiplication sign × (Unicode U+00D7, HTML ×) to identify a hybrid, not x or X, if possible.
    Примеры
    • Coleoptera (order)
    • Vespertilionidae (family)
    • Manis (genus)
    • Ctenomys sociabilis (genus + specificEpithet)
    • Ambystoma tigrinum diaboli (genus + specificEpithet + infraspecificEpithet)
    • Roptrocerus typographi (Györfi, 1952) (genus + specificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • Quercus agrifolia var. oxyadenia (Torr.) J.T. Howell (genus + specificEpithet + taxonRank + infraspecificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • ×Agropogon littoralis (Sm.) C. E. Hubb.
    • Mentha ×smithiana R. A. Graham
    • `Agrostis stolonifera L. × Polypogon monspeliensis (L.) Desf.
    acceptedNameUsage
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsage
    ОпределениеПолное название, с автором и датой описания, если известны, текущего валидного (в зоологии) или правильного (в ботанике) dwc:Taxon.
    КомментарииПолное научное название, включающее авторство и дату (при их наличии), для правильного (ботанического) или валидного (зоологического) названия. Используется в ситуациях, когда первоначально предоставленное название таксона в dwc:scientificName признаётся источником, ссылка на который указана в dwc:nameAccordingTo, или поставщиком данных синонимичным или ошибочно применённым. При использовании для dwc:Organism или dwc:Occurrence данный термин следует применять, если поставщик данных намерен указать на несоответствие между названием таксона, предоставленным dwc:scientificName и своей таксономической трактовкой. Так, в коллекциях образцов и наборах данных наблюдений часто фиксируются несовпадения между первоначально зафиксированным названием (например, по результатам экспертизы образца или полевого определения) и названием, которое поставщик данных считает таксономически корректным.
    ПримерыTamias minimus (валидное название Eutamias minimus)
    parentNameUsage
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsage
    ОпределениеПолное название, с указанием автора и даты, если известно, прямого, ближайшего родительского таксона dwc:Taxon более высокого ранга (в классификации) для dwc:scientificName.
    Комментарии
    Примеры
    • Rubiaceae
    • Gruiformes
    • Testudinae
    originalNameUsage
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsage
    ОпределениеТаксономическое название в его исходной форме (с авторством и датой, если известно), соответствующее моменту его первоначального описания по правилам соответствующего номенклатурного кодекса. Для заменённых названий — это базионим (базоним) текущего научного названия, либо более ранний гомоним, который был замещён.
    КомментарииПолное научное название таксона, включая авторство и дату, если они известны, содержащий конечный элемент dwc:scientificName, в том варианте, который был исходно установлен в соответствии с правилами соответствующего dwc:nomenclaturalCode. Например, таксонов, названия которых регулируются ICNafp, это базионим для записи, представляющей собой более позднюю комбинацию. В отличии от базионимов этот термин может быть применен к названиям таксонов любого ранга.
    Примеры
    • Pinus abies
    • Gasterosteus saltatrix Linnaeus 1768
    nameAccordingTo
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingTo
    ОпределениеСсылка на источник, в котором определена или подразумевается конкретная концепция объёма таксона - традиционно обозначается латинским "sensu" или "sec." (от secundum, "согласно"). Для таксонов, полученных в результате идентификаций, следует указывать ссылки на определители, монографии, экспертов и другие источники.
    КомментарииThis term provides context to the dwc:scientificName. Together with the dwc:scientificName, separated by sensu or sec., it forms the taxon concept label, which may be seen as having the same relationship to dwc:taxonConceptID as, for example, dwc:acceptedNameUsage has to dwc:acceptedNameUsageID. When not provided, in Taxon Core data sets the dwc:nameAccordingTo can be taken to be the data set. In this case the data set mostly provides sufficient context to infer the delimitation of the taxon and its relationship with other taxa. In Occurrence Core data sets, when not provided, dwc:nameAccordingTo can be an underlying taxonomy of the data set, e.g., Plants of the World Online (http://powo.science.kew.org/) for vascular plant records in iNaturalist (in which case it should be provided), or, which is the case for most dwc:PreservedSpecimen data sets, the dwc:Identification, in which case there is no further context.
    ПримерыFranz NM, Cardona-Duque J (2013) Description of two new species and phylogenetic reassessment of Perelleschus Wibmer & O’Brien, 1986 (Coleoptera: Curculionidae), with a complete taxonomic concept history of Perelleschus sec. Franz & Cardona-Duque, 2013. Syst Biodivers. 11: 209–236. (в качестве полной ссылки на Franz & Cardona-Duque (2013) в Perelleschus splendida sec. Franz & Cardona-Duque (2013))
    namePublishedIn
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedIn
    ОпределениеСсылка на публикацию, в которой dwc:scientificName было впервые установлено согласно правилам соответствующего dwc:nomenclaturalCode (номенклатурного кодекса).
    КомментарииЦитируется первая публикация именно этой комбинации имени, а не базионима / исходного названия. Поскольку в зоологии рекомбинации часто не публикуются, в таких случаях поле dwc:namePublishedIn следует оставлять пустым.
    Примеры
    • Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
    • Forel, Auguste, Diagnosies provisoires de quelques espèces nouvelles de fourmis de Madagascar, récoltées par M. Grandidier., Annales de la Societe Entomologique de Belgique, Comptes-rendus des Seances 30, 1886
    namePublishedInYear
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInYear
    ОпределениеГод (четырехзначное число), в который было опубликовано dwc:scientificName.
    Комментарии
    Примеры
    • 1915
    • 2008
    higherClassification
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherClassification
    ОпределениеСписок (объединенный и разделенный) названий таксонов, заканчивающийся на ранге, непосредственно вышестоящем по отношению к указанному dwc:Taxon.
    КомментарииРекомендуемой практикой является разделение значений в списке с помощью пробела, вертикальной черты и пробела ( | ), при этом термины должны быть упорядочены от высшего таксономического ранга к низшему.
    Примеры
    • Plantae | Tracheophyta | Magnoliopsida | Ranunculales | Ranunculaceae | Ranunculus
    • Animalia
    • Animalia | Chordata | Vertebrata | Mammalia | Theria | Eutheria | Rodentia | Hystricognatha | Hystricognathi | Ctenomyidae | Ctenomyini | Ctenomys
    kingdom
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/kingdom
    ОпределениеПолное научное название царства, к которому отнесен dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Animalia
    • Archaea
    • Bacteria
    • Chromista
    • Fungi
    • Plantae
    • Protozoa
    • Viruses
    phylum
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/phylum
    ОпределениеПолное научное название типа (отдела), к которому относится данный dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Chordata (тип)
    • Bryophyta (отдел)
    class
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/class
    ОпределениеПолное научное название класса, к которому отнесен dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Mammalia
    • Hepaticopsida
    order
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/order
    ОпределениеПолное научное название отряда (для животных) или порядка (для других царств), к которому относится dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Carnivora
    • Monocleales
    superfamily
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/superfamily
    ОпределениеПолное научное название надсемейства, к которому dwc:Taxon был отнесен.
    КомментарииТаксономическая категория, находящаяся в иерархии ниже отряда и выше семейства. Согласно статье 29.2 ICZN, для названия надсемейства используется суффикс -oidea.
    Примеры
    • Achatinoidea
    • Cerithioidea
    • Helicoidea
    • Hypsibioidea
    • Valvatoidea
    • Zonitoidea
    family
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/family
    ОпределениеПолное научное название семейства, в которое классифицирован таксон dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Felidae
    • Monocleaceae
    subfamily
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subfamily
    ОпределениеПолное научное название подсемейства, к которому был отнесен dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Periptyctinae
    • Orchidoideae
    • Sphindociinae
    tribe
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/tribe
    ОпределениеПолное научное название трибы, к которой dwc:Taxon был отнесен.
    Комментарии
    Примеры
    • Ortaliini
    • Arethuseae
    subtribe
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subtribe
    ОпределениеПолное научное название подтрибы, к которой dwc:Taxon был отнесен.
    Комментарии
    Примеры
    • Plotinini
    • Typhaeini
    genus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/genus
    ОпределениеПолное научное название рода, в котором классифицирован таксон dwc:Taxon.
    Комментарии
    Примеры
    • Puma
    • Monoclea
    genericName
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/genericName
    ОпределениеРодовая часть dwc:scientificName без авторства.
    КомментарииДля синонимов принятый род и родовая часть названия могут различаться. Термин dwc:genericName должен использоваться вместе с dwc:specificEpithet для образования бинома и с dwc:infraspecificEpithet для образования тринома. Термин dwc:genericName должен использоваться только для комбинаций. Униномы родового ранга не имеют dwc:genericName.
    ПримерыFelis (для научного названия Felis concolor, с сопутствующими значениями Puma concolor в AcceptedNameUsage и Puma в названии рода)
    subgenus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/subgenus
    ОпределениеПолное научное название подрода, к которому было отнесен dwc:Taxon.
    КомментарииЭтот термин должен принимать значения, которые являются полным названием подрода в соответствии с требованиями соответствуюещго номенклатурного кодекса.
    Примеры
    • Abacetus (Parastygis)
    • Dicranum subgen. Orthodicranum
    infragenericEpithet
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/infragenericEpithet
    ОпределениеЧасть бинарного названия таксона, имеющего ранг между родом и видом.
    КомментарииТермин dwc:infragenericEpithet применяется вместе с dwc:genericName, dwc:specificEpithet, dwc:infraspecificEpithet, dwc:taxonRank и dwc:scientificNameAuthorship для формирования полного dwc:scientificName. С его помощью можно указать принадлежность вида к подроду (в зоологии такое указание часто заключается в скобки). Кроме того, термин подходит для передачи названий внутриродовых таксонов, например, ботанических секций (как Vicia sect. Cracca).
    Примеры
    • Abacetillus (в случае если scientificName имеет значение Abacetus (Abacetillus) ambiguus)
    • Cracca (для scientificName Vicia sect. Cracca)
    specificEpithet
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/specificEpithet
    ОпределениеНазвание видового эпитета (первого эпитета) в составе dwc:scientificName.
    Комментарии
    Примеры
    • concolor
    • gottschei
    infraspecificEpithet
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/infraspecificEpithet
    ОпределениеThe name of the lowest or terminal infraspecific of the dwc:scientificName.
    КомментарииIn botany, name strings in literature and identifications may have multiple infraspecific ranks. According to the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles 6.7 & Art. 24.1), valid names only have two epithets, with the lowest rank being the dwc:infraspecificEpithet. For example: the dwc:infraspecificEpithet in the string Indigofera charlieriana subsp. sessilis var. scaberrima is scaberrima and the dwc:scientificName is Indigofera charlieriana var. scaberrima. Use dwc:verbatimIdentification for the full name string used in a dwc:Identification.
    Примеры
    • concolor (for scientificName Puma concolor concolor)
    • oxyadenia (for scientificName Quercus agrifolia var. oxyadenia)
    • laxa (for scientificName Cheilanthes hirta f. laxa)
    • scaberrima (for scientificName Indigofera charlieriana var. scaberrima)
    cultivarEpithet
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/cultivarEpithet
    ОпределениеЧасть названия культивара, группы культиваров или грекса, которая следует после dwc:scientificName.
    КомментарииAccording to the Rules of the Cultivated Plant Code, a cultivar name consists of a botanical name followed by a cultivar epithet. The value given as the dwc:cultivarEpithet should exclude any quotes. The term dwc:taxonRank should be used to indicate which type of cultivated plant name (e.g., cultivar, cultivar group, grex) is concerned. This epithet, including any enclosing apostrophes or suffix, should be provided in dwc:scientificName as well.
    Примеры
    • King Edward (для scientificName Solanum tuberosum 'King Edward' и taxonRank cultivar)
    • Mishmiense (для scientificName Rhododendron boothii Mishmiense Group и taxonRank cultivar group)
    • Atlantis (для scientificName Paphiopedilum Atlantis grex и taxonRank grex)
    taxonRank
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRank
    ОпределениеТаксономический уровень самого низкого ранга, представленного в dwc:scientificName.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. The taxon ranks of algae, fungi and plants are defined in the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H3.2, H4.4 and H.3.1).
    Примеры
    • subspecies
    • varietas
    • forma
    • species
    • genus
    • nothogenus
    • nothospecies
    • nothosubspecies
    verbatimTaxonRank
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimTaxonRank
    ОпределениеТаксономический уровень (ранг) самого низкого уровня в dwc:scientificName, дословно воспроизводящий исходную (оригинальную) запись.
    Комментарии
    Примеры
    • Agamospecies
    • sub-lesus
    • prole
    • apomict
    • nothogrex
    • sp.
    • subsp.
    • var.
    scientificNameAuthorship
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameAuthorship
    ОпределениеСведения об авторстве научного названия (dwc:scientificName), оформленные по правилам соответствующего номенклатурного кодекса (dwc:nomenclaturalCode).
    Комментарии
    Примеры
    • (Torr.) J.T. Howell
    • (Martinovský) Tzvelev
    • (Györfi, 1952)
    vernacularName
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/vernacularName
    ОпределениеОбщераспространённое народное название.
    Комментарии
    Примеры
    • cóndor andino
    • death cap
    • rainbow trout
    • Gänsegeier
    • smoky quartz
    nomenclaturalCode
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalCode
    ОпределениеНоменклатурный кодекс (кодексы для амбирегальных названий), по правилам которого составлено научное название.
    КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
    Примеры
    • ICN
    • ICZN
    • BC
    • ICNCP
    • BioCode
    taxonomicStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonomicStatus
    ОпределениеСтатус dwc:scientificName, испльзуемого для обозначения таксона. Требует таксономического обоснования для определения объёма dwc:Taxon. Правила приоритета для определения таксономического статуса номенклатурного названия в рамках этого объёма используется с учетом мнения эксперта. Эта характеристика должна быть связана с конкретным таксономическим источником, задающим используемую трактовку таксона.
    КомментарииРекомендуется использовать контролируемый словарь.
    Примеры
    • invalid
    • misapplied
    • homotypic synonym
    • accepted
    nomenclaturalStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalStatus
    ОпределениеСтатус определяется алгоритмически на основе положений кодекса. Для его установления не требуется таксономической оценки.
    Комментарии
    Примеры
    • nom. ambig.
    • nom. illeg.
    • nom. subnud.
    taxonRemarks
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRemarks
    ОпределениеКомментарии или заметки, относящиеся к таксону или его названию.
    Комментарии
    Примерыthis name is a misspelling in common use
    ## UsagePolicy
    UsagePolicy Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/UsagePolicy
    ОпределениеInformation about rights, usage, and attribution statements applicable to an entity.
    КомментарииThis is a convenience class to group related properties.
    Примеры
    ## LivingSpecimen
    LivingSpecimen Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/LivingSpecimen
    ОпределениеЭкземпляр, который является живым.
    Комментарии
    Примеры
    • a living plant in a botanical garden
    • a living animal in a zoo
    ## PreservedSpecimen
    PreservedSpecimen Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/PreservedSpecimen
    ОпределениеЭкземпляр, который был законсервирован и хранится в коллекции.
    Комментарии
    Примеры
    • a plant on an herbarium sheet
    • a cataloged lot of fish in a jar
    ## FossilSpecimen
    FossilSpecimen Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/FossilSpecimen
    ОпределениеИскопаемый образец.
    Комментарии
    Примеры
    • a body fossil
    • a coprolite
    • a gastrolith
    • an ichnofossil
    • a piece of a petrified tree
    ## MaterialCitation
    MaterialCitation Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialCitation
    ОпределениеСсылка на или цитирование одного, части или нескольких образцов в научных публикациях.
    КомментарииДанный класс представляет новое значение контролируемого словаря в поле basisOfRecord. При импорте архивов Darwin Core литературных наборов данных в GBIF значение basisOfRecord должно быть изменено с "Occurrence", "PreservedSpecimen" или "Literature" на "MaterialCitation".
    Примеры
    • a citation of a physical specimen from a scientific collection in a taxonomic treatment in a scientific publication
    • a citation of a group of physical specimens, such as paratypes in a taxonomic treatment in a scientific publication
    ## HumanObservation
    HumanObservation Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/HumanObservation
    ОпределениеРезультат наблюдения человеком.
    Комментарии
    Примеры
    • evidence of a dwc:Occurrence taken from field notes or literature
    • a record of a dwc:Occurrence without physical evidence or evidence captured with a machine
    ## MachineObservation
    MachineObservation Класс
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/terms/MachineObservation
    ОпределениеРезультат процесса машинного наблюдения.
    Комментарии
    Примеры
    • a photograph
    • a video
    • an audio recording
    • a remote sensing image
    • a dwc:Occurrence record based on telemetry
    ## UseWithIRI Для получения дополнительной информации о `UseWithIRI` см. [Раздел 2.5 Руководства по RDF](https://dwc.tdwg.org/rdf/#25-terms-in-the-dwciri-namespace-normative).
    assayType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assayType
    ОпределениеA type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    assertionBy
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionBy
    ОпределениеAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    assertionType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionType
    ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    assertionUnit
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionUnit
    ОпределениеA unit associated with the value in dwc:assertionValue.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    assertionValue
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionValue
    ОпределениеAn asserted value.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примерыhttp://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    behavior
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/behavior
    ОпределениеA behavior shown by a dwc:Organism.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    caste
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/caste
    ОпределениеA social caste of a dwc:Organism.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    dataGeneralizations
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/dataGeneralizations
    ОпределениеActions taken to make the shared data less specific or complete than in its original form. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    degreeOfEstablishment
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/degreeOfEstablishment
    ОпределениеThe degree to which a dwc:Organism survives, reproduces, and expands its range at the given place and time.
    КомментарииRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    disposition
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/disposition
    ОпределениеA current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    earliestGeochronologicalEra
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/earliestGeochronologicalEra
    ОпределениеUse to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the earliest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    establishmentMeans
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/establishmentMeans
    ОпределениеStatement about whether a dwc:Organism has been introduced to a given place and time through the direct or indirect activity of modern humans.
    КомментарииRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    eventCategory
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventCategory
    ОпределениеA broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
    КомментарииRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    eventType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventType
    ОпределениеA narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    fieldNotes
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNotes
    ОпределениеOne of a) an indicator of the existence of, b) a reference to (publication, URI), or c) the text of notes taken in the field about the dwc:Event.
    КомментарииThe subject is a dwc:Event instance and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    Примеры
    fieldNumber
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNumber
    ОпределениеAn identifier given to a dwc:Event in the field.
    КомментарииOften serves as a link between field notes and a dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    footprintSRS
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintSRS
    ОпределениеThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geometry given in dwc:footprintWKT is based.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    Примеры
    footprintWKT
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintWKT
    ОпределениеA Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines the dcterms:Location. A dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    fundingAttribution
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fundingAttribution
    ОпределениеAn organization or agency that provided funding for a project.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    fromLithostratigraphicUnit
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/fromLithostratigraphicUnit
    ОпределениеUse to link a dwc:GeologicalContext instance to an IRI-identified lithostratigraphic unit at the lowest possible level in a hierarchy.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.7 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    geodeticDatum
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/geodeticDatum
    ОпределениеThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geographic coordinates given in dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude are based.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use an IRI corresponding to the value not recorded.
    Примеры
    georeferencedBy
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferencedBy
    ОпределениеAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    georeferenceProtocol
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceProtocol
    ОпределениеA description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    georeferenceSources
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceSources
    ОпределениеAn IRI for a map, gazetteer, or other resource used to georeference a dcterms:Location.
    КомментарииRecommended best practice is describe a georeference with no more than one sampled georeference source. In the case of a georeference that cannot be attributed to a specific source, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different source that applies to the georeference. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    georeferenceVerificationStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceVerificationStatus
    ОпределениеA categorical description of the extent to which the georeference has been verified to represent the best possible spatial description for the dcterms:Location of the dwc:Occurrence.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    habitat
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/habitat
    ОпределениеA category or description of the habitat in which the dwc:Event occurred.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    identificationQualifier
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationQualifier
    ОпределениеA controlled value to express the determiner's doubts about the dwc:Identification.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    identificationType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationType
    ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Identification.
    КомментарииThe evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    identificationVerificationStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationVerificationStatus
    ОпределениеA categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as that used in HISPID and ABCD. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    identifiedBy
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/identifiedBy
    ОпределениеAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
    КомментарииWhen used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    inCollection
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inCollection
    ОпределениеUse to link any subject resource that is part of a collection to the collection containing the resource.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces literal-value terms related to collections and institutions. See Section 2.7.3 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    inDataset
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDataset
    ОпределениеUse to link a subject dataset record to the dataset which contains it.
    КомментарииA string literal name of the dataset can be provided using the term dwc:datasetName. See the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    inDescribedPlace
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDescribedPlace
    ОпределениеUse to link a dcterms:Location instance subject to the lowest level standardized hierarchically-described resource.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to locations. See Section 2.7.5 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примерыhttp://vocab.getty.edu/tgn/1019987
    informationWithheld
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/informationWithheld
    ОпределениеAdditional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    language
    Идентификаторhttp://purl.org/dc/terms/language
    ОпределениеЯзык ресурса.
    КомментарииРекомендуется использовать IRI стандартом ISO 639-2, представленным на сайте Библиотеки Конгресса США: http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2
    Примеры
    latestGeochronologicalEra
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/latestGeochronologicalEra
    ОпределениеUse to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the latest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    lifeStage
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/lifeStage
    ОпределениеAn age class or life stage of a dwc:Organism.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    locationAccordingTo
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/locationAccordingTo
    ОпределениеInformation about the source of this dcterms:Location information. Could be a publication (gazetteer), institution, or team of individuals.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    materialEntityCategory
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityCategory
    ОпределениеA high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
    КомментарииRecommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    materialEntityType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityType
    ОпределениеA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
    КомментарииA more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    measurementDeterminedBy
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementDeterminedBy
    ОпределениеA person, group, or organization who determined the value of the dwc:MeasurementOrFact.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    measurementMethod
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementMethod
    ОпределениеThe method or protocol used to determine the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    measurementType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementType
    ОпределениеThe nature of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    measurementUnit
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementUnit
    ОпределениеThe units associated with the dwc:measurementValue.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    Примеры
    measurementValue
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementValue
    ОпределениеThe value of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примерыhttp://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    occurrenceStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/occurrenceStatus
    ОпределениеA statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    organismInteractionType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismInteractionType
    ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    organismQuantityType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismQuantityType
    ОпределениеThe type of quantification system used for the quantity of organisms.
    КомментарииA dwc:organismQuantityType must have a corresponding dwc:organismQuantity.
    Примеры
    organismScope
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismScope
    ОпределениеA description of the kind of dwc:Organism instance. Can be used to indicate whether the dwc:Organism instance represents a discrete organism or if it represents a particular type of aggregation.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term is not intended to be used to specify a type of dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    pathway
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/pathway
    ОпределениеThe process by which a dwc:Organism came to be in a given place at a given time.
    КомментарииRecommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    preferredSpatialRepresentation
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/preferredSpatialRepresentation
    ОпределениеAn indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    preparations
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/preparations
    ОпределениеA preparation or preservation method for a specimen.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    protocolType
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/protocolType
    ОпределениеA category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    recordedBy
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordedBy
    ОпределениеAn IRI identifying a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    recordNumber
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordNumber
    ОпределениеAn identifier given to the dwc:Occurrence at the time it was recorded. Often serves as a link between field notes and a dwc:Occurrence record, such as a specimen collector's number.
    КомментарииThe subject is a dwc:Occurrence and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    Примеры
    reproductiveCondition
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/reproductiveCondition
    ОпределениеA reproductive condition of a dwc:Organism.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    sampledSubstrateCategory
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateCategory
    ОпределениеA category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    sampledSubstrateLayer
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateLayer
    ОпределениеAn IRI identifying a substrate layer sampled during a dwc:Event.
    КомментарииRecommended best practice is describe a dwc:Event with no more than one sampled substrate layer. In the case of a dwc:Event that cannot be attributed to a specific layer, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different layer that applies to the dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    sampleSizeUnit
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampleSizeUnit
    ОпределениеThe unit of measurement of the size (time duration, length, area, or volume) of a sample in a sampling dwc:Event.
    КомментарииA dwciri:sampleSizeUnit must have a corresponding dwc:sampleSizeValue. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    Примеры
    samplingProtocol
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/samplingProtocol
    ОпределениеThe methods or protocols used during a dwc:Event, denoted by an IRI.
    КомментарииRecommended best practice is to describe a dwc:Event with no more than one sampling protocol. In the case of a summary dwc:Event in which a specific protocol can not be attributed to specific dwc:Occurrences, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different sampling protocol that applies to the dwc:Occurrence.
    Примеры
    sex
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/sex
    ОпределениеA sex of a dwc:Organism.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    siteNumber
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/siteNumber
    ОпределениеAn identifier for a named site.
    КомментарииUsually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwciri:fieldNumber in that dwciri:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    taxonFormula
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/taxonFormula
    ОпределениеA pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    toDigitalSpecimen
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/toDigitalSpecimen
    ОпределениеUse to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    КомментарииUse to link a dwc:MaterialEntity instance subject to a Digital Specimem entity.
    Примеры
    toTaxon
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/toTaxon
    ОпределениеUse to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    КомментарииA "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to taxonomic entities. See Section 2.7.4 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    Примеры
    typeStatus
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/typeStatus
    ОпределениеA nomenclatural type (type status, typified scientific name, publication) applied to the subject.
    КомментарииTerms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    verbatimCoordinateSystem
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimCoordinateSystem
    ОпределениеA coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    verbatimSRS
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimSRS
    ОпределениеThe ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which coordinates given in dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude, or dwc:verbatimCoordinates are based.
    КомментарииRecommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    Примеры
    verticalDatum
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/verticalDatum
    ОпределениеThe vertical datum used as the reference upon which the values in the elevation terms are based.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    vitality
    Идентификаторhttp://rs.tdwg.org/dwc/iri/vitality
    ОпределениеAn indication of whether a dwc:Organism was alive or dead at the time of collection or observation.
    КомментарииRecommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    Примеры
    ## Ссылайтесь на Darwin Core Чтобы сослаться на Darwin Core в общем случае, следует использовать статью о Darwin Core в рецензируемом журнале: > Wieczorek J, Bloom D, Guralnick R, Blum S, Döring M, et al. (2012) Darwin Core: An Evolving Community-Developed Biodiversity Data Standard. PLoS ONE 7(1): e29715. <https://doi.org/10.1371/journal.pone.0029715> Чтобы процитировать документ стандарта, лежащий в основе данной страницы, используйте следующую ссылку: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. List of Darwin Core terms. Biodiversity Information Standards (TDWG). <http://rs.tdwg.org/dwc/doc/list/> Для ссылки на настоящий документ следует использовать: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. Darwin Core Quick Reference Guide. Biodiversity Information Standards (TDWG). <https://dwc.tdwg.org/terms/>