達爾文核心標準快速參考指南

達爾文核心標準快速參考指南

本文件旨在作為易於閱讀的參考指南,收錄截至2023年9月18日現行推薦術語,這些術語作為達爾文核心標準的一部分,且由達爾文核心標準維護小組維護。

需要協助嗎? 欲進一步瞭解如何使用達爾文核心標準,請參閱達爾文核心標準問答網站。 仍有疑問? 請將新問題(疑問/狀況)提交至 GitHub 上的 dwc-qa 問題頁面,或使用 表單。 請參閱本文件末尾的如何引用達爾文核心標準

想貢獻心力嗎? 欲瞭解如何為達爾文核心標準貢獻心力(包括如何提出變更建議),請參閱貢獻指南

本頁並非標準的一部分,而是將規範性術語名稱與定義,與旨在協助使用者一致運用術語的非規範性註解及範例合併呈現。 定義、註解與範例中可能包含命名空間縮寫(例如「dwc:」)。 這些內容的加入,旨在表明該詞所附屬的詞義,非常明確地指涉該命名空間中定義的術語。 因此,dwc:Event 指的是由達爾文核心標準在 https://dwc.tdwg.org/terms/#event 定義的 Event。 以命名空間縮寫後接大寫開頭(例如 dwc:Occurrence)的術語,屬於達爾文核心標準類型術語。此類特殊術語用於將屬性術語(即以小寫名稱開頭且接續命名空間縮寫的術語,例如 dwc:eventID)進行分組,以便利使用。 當前及已廢棄術語的完整詮釋資料,以人類可讀形式呈現於文件達爾文核心標準術語清單中。

附加的 [僅含當前術語名稱的檔案] (https://github.com/tdwg/dwc/tree/master/dist) 以及一份完整術語歷史檔案 可於達爾文核心標準儲存庫中找到。

記錄層級

此類別包含通用術語,這些術語可能適用於資料集中的任何類型記錄。

type
識別碼http://purl.org/dc/elements/1.1/type
定義The nature or genre of the resource.
註釋Must be populated with a value from the DCMI type vocabulary (https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/dcmi-type-vocabulary/2010-10-11/).
範例
  • StillImage
  • MovingImage
  • Sound
  • PhysicalObject
  • Event
  • Text
modified
識別碼http://purl.org/dc/terms/modified
定義Date on which the resource was changed.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
language
識別碼http://purl.org/dc/elements/1.1/language
定義A language of the resource.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as RFC 5646. This term has an equivalent in the dcterms: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • en (for English)
  • es (for Spanish)
license
識別碼http://purl.org/dc/terms/license
定義A legal document giving official permission to do something with the resource.
註釋
範例
rightsHolder
識別碼http://purl.org/dc/terms/rightsHolder
定義A person or organization owning or managing rights over the resource.
註釋
範例The Regents of the University of California
accessRights
識別碼http://purl.org/dc/terms/accessRights
定義Information about who can access the resource or an indication of its security status.
註釋Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
範例
bibliographicCitation
識別碼http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation
定義A bibliographic reference for the resource.
註釋From Dublin Core, "Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible." The intended usage of this term in Darwin Core is to provide the preferred way to cite the resource itself - "how to cite this record". Note that the intended usage of dcterms:references in Darwin Core, by contrast, is to point to the definitive source representation of the resource - "where to find the as-close-to-original reference", if one is available.
範例
references
識別碼http://purl.org/dc/terms/references
定義A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.
註釋From Dublin Core, "This property is intended to be used with non-literal values. This property is an inverse property of Is Referenced By." The intended usage of this term in Darwin Core is to point to the definitive source representation of the resource (e.g., dwc:Taxon, dwc:Occurrence, dwc:Event), if one is available. Note that the intended usage of dcterms:bibliographicCitation in Darwin Core, by contrast, is to provide the preferred way to cite the resource itself.
範例
associatedMedia
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedMedia
定義與該筆紀錄相關的多媒體連結,若有多個連結以 "|" 分隔。
註釋
範例https://arctos.database.museum/media/10520962 | https://arctos.database.museum/media/10520964
associatedReferences
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedReferences
定義與此出現紀錄相關的文獻(如出版刊物、學術引用、全球唯一識別碼或URI等)列表(使用標點符號分隔)。
註釋
範例
  • http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/322/5899/261
  • Christopher J. Conroy, Jennifer L. Neuwald. 2008. Phylogeographic study of the California vole, Microtus californicus Journal of Mammalogy, 89(3):755-767.
  • Steven R. Hoofer and Ronald A. Van Den Bussche. 2001. Phylogenetic Relationships of Plecotine Bats and Allies Based on Mitochondrial Ribosomal Sequences. Journal of Mammalogy 82(1):131-137. | Walker, Faith M., Jeffrey T. Foster, Kevin P. Drees, Carol L. Chambers. 2014. Spotted bat (Euderma maculatum) microsatellite discovery using illumina sequencing. Conservation Genetics Resources.
feedbackURL
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/feedbackURL
定義A uniform resource locator (URL) that points to a webpage on which a form may be submitted to gather feedback about the record.
註釋Recommended best practice is to optionally include query strings that act to pre-populate web page form elements and communicate the context.
範例https://example.com/new?title=New+issue&body=This+comment+is+about+CAN12345
institutionID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionID
定義An identifier for an organization.
註釋For physical specimens, the recommended best practice is to use a globally unique and resolvable identifier from a collections registry such as the Research Organization Registry (ROR) or the Global Registry of Scientific Collections (https://scientific-collections.gbif.org/).
範例
collectionID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionID
定義An identifier for a collection.
註釋若為實體標本,建議使用通用名冊中的識別碼,例如:Global Registry of Biodiversity Repositories (https://scientific-collections.gbif.org/)。
範例https://scientific-collections.gbif.org/collection/fbd3ed74-5a21-4e01-b86a-33d36f032d9c
datasetID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetID
定義An identifier for the set of data. May be a global unique identifier or an identifier specific to a collection or institution.
註釋
範例b15d4952-7d20-46f1-8a3e-556a512b04c5
institutionCode
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/institutionCode
定義A name (or acronym) in use by an institution having custody of a resource.
註釋The institution having ownership of a resource should be given in dwc:ownerInstitutionCode.
範例
  • MVZ
  • FMNH
  • CLO
  • UCMP
  • National Museum of Kenya
  • Kew Gardens
collectionCode
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/collectionCode
定義A name, acronym, coden, or initialism identifying a collection.
註釋
範例
  • Mammals
  • Hildebrandt
  • EBIRD
  • VP
ownerInstitutionCode
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/ownerInstitutionCode
定義A name (or acronym) in use by an institution having ownership of a resource.
註釋
範例
  • NPS
  • APN
  • InBio
datasetName
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/datasetName
定義A name of a source dataset.
註釋
範例
  • Grinnell Resurvey Mammals
  • Lacey Ctenomys Recaptures
basisOfRecord
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/basisOfRecord
定義資料紀錄的特定性質、類型。
註釋建議使用 Darwin Core 的控制詞彙。
範例
  • MaterialEntity
  • PreservedSpecimen
  • FossilSpecimen
  • LivingSpecimen
  • MaterialSample
  • Event
  • HumanObservation
  • MachineObservation
  • Taxon
  • Occurrence
  • MaterialCitation
informationWithheld
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/informationWithheld
定義Additional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • location information not given for endangered species
  • collector identities withheld | ask about tissue samples
dataGeneralizations
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/dataGeneralizations
定義Actions taken to make the shared data less specific or complete than in its original form. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例Coordinates generalized from original GPS coordinates to the nearest half degree grid cell.
dynamicProperties
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/dynamicProperties
定義A list of additional measurements, facts, characteristics, or assertions about the record. Meant to provide a mechanism for structured content.
註釋Recommended best practice is to use a key:value encoding schema for a data interchange format such as JSON.
範例
  • {"heightInMeters":1.5}
  • {"targusLengthInMeters":0.014, "weightInGrams":120}
  • {"natureOfID":"expert identification", "identificationEvidence":"cytochrome B sequence"}
  • {"relativeHumidity":28, "airTemperatureInCelsius":22, "sampleSizeInKilograms":10}
  • {"aspectHeading":277, "slopeInDegrees":6}
  • {"iucnStatus":"vulnerable", "taxonDistribution":"Neuquén, Argentina"}

Agent

Agent 類別
識別碼http://purl.org/dc/terms/Agent
定義A resource that acts or has the power to act.
註釋A person, group, organization, machine, software or other entity that can act. Membership in the dcterms:Agent class is determined by the capacity to act, even if not doing so in a specific context. To act: To participate in an event or process by contributing through behavior, operation, or an effect resulting from active participation — regardless of whether that contribution is intentional, volitional, or conscious.
範例
  • a person
  • a team of participants on an expedition
  • a funding agency
  • a particular bioacoustic monitoring installation
  • a software instance
  • a particular camera trap
agentID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentID
定義An identifier for a dcterms:Agent.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
agentType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentType
定義A category that best matches the nature of a dcterms:Agent.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
範例
  • person
  • group
  • organization
  • camera
agentRoleOrder
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRoleOrder
定義A numerical position of an AgentRole in a set of AgentRoles.
註釋One could use dwc:agentRoleOrder to create an ordered list of collectors (agentRole = 'collector') for a dwc:MaterialEntity in a Darwin Core Data Package, for example. The first would have dwc:agentRoleOrder=1, the second would have dwc:agentRoleOrder=2.
範例
  • 1
  • 2
agentRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/agentRemarks
定義Comments or notes about a dcterms:Agent.
註釋
範例

Assertion

Assertion 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Assertion
定義A statement about an rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
註釋Resources can be thought of as identifiable records or instances of classes and may include, but need not be limited to instances of dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification, or dwc:Taxon.
範例
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
assertionID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionID
定義An identifier for a dwc:Assertion.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
assertionType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionType
定義A category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • tailLength
  • waterTemperature
  • trapLineLength
  • surveyArea
  • trapType
verbatimAssertionType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimAssertionType
定義A string representing the type of dwc:Assertion as it appeared in an original record.
註釋This term is meant to allow the capture of an unaltered original name for a dwc:assertionType. This term is meant to be used in addition to dwc:assertionType, not instead of it.
範例
assertionValue
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionValue
定義An asserted value.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
  • Hamon grab
assertionUnit
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionUnit
定義A unit associated with the value in dwc:assertionValue.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. For units that are composed of multiple parts, use the patterns as given in "A Primer for Communicating Mathematics via Plain Text" (https://cse.sc.edu/~fenner/latex-ASCII.pdf) by Stephen Fenner (e.g., g/cm^3 for grams per cubic centimeter). For other units, provide the value as a recognizable standard (e.g., '%') or written out in full and in the plural (e.g., individuals). It is fine to provide non-SI units in the original language of the dataset. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • m
  • s
  • g
  • ml
  • %
  • individuals
assertionError
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionError
定義A description of the potential error associated with a dwc:assertionValue.
註釋
範例
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
assertionBy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionBy
定義A name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
  • ChatGPT
  • Notes From Nature
  • ROV SuBastian
assertionMadeDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionMadeDate
定義A date on which a dwc:Assertion was created.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
assertionEffectiveDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionEffectiveDate
定義A date on which a state or measurement of a dwc:Assertion was deemed to first be in effect.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
assertionProtocols
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionProtocols
定義Names of, references to, or descriptions of dwc:Protocols used in making a dwc:Assertion.
註釋
範例
assertionReferences
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionReferences
定義A list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources associated with a dwc:Assertion.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
assertionRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assertionRemarks
定義Comments or notes about a dwc:Assertion.
註釋
範例
  • tip of tail missing
  • error determined by independently calibrated measurements
  • error provided is from the manufacturer’s standard instrument specification

BibliographicResource

BibliographicResource 類別
識別碼http://purl.org/dc/terms/BibliographicResource
定義A book, article, or other documentary resource.
註釋
範例
referenceID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceID
定義An identifier for a dcterms:BibliographicResource.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
referenceType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceType
定義A category that best matches the nature of a dcterms:BibliographicResource.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
範例
  • book, bookSection, journalArticle, thesis
  • proceedingsPaper
  • report
  • poster
  • fieldNotebook
  • log
  • oralCommunication
referenceRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/referenceRemarks
定義Comments or notes about a dcterms:BibliographicResource.
註釋
範例

Event

Event 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Event
定義An action, process, or set of circumstances occurring at a dcterms:Location during a period of time.
註釋
範例
  • a material collecting event
  • a bird observation
  • a camera trap image capture
  • an organism occurrence
  • a biotic survey
eventID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventID
定義調查活動識別碼,可設定有意義的組合格式,或使用全球唯一辨識碼(GUID)或通用唯一辨識碼(UUID),序號不可有重複。
註釋
範例INBO:VIS:Ev:00009375
parentEventID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentEventID
定義An identifier for a broader dwc:Event that contains this and potentially other dwc:Events.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例A1 (parentEventID to identify the main Whittaker Plot in nested samples, each with its own eventID - A1:1, A1:2).
eventCategory
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventCategory
定義A broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
註釋Recommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Recommended best practice is to use one of the following controlled values: Event, MaterialGathering, Occurrence, OrganismInteraction, or Survey. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Event
  • MaterialGathering
  • Occurrence
  • OrganismInteraction
  • Survey
eventType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventType
定義A narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • bioBlitz
  • cameraTrapDeployment
  • expedition
  • project
  • siteVisit
  • trawl
fieldNumber
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNumber
定義An identifier given to a dwc:Event in the field.
註釋Often serves as a link between field notes and a dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例RV Sol 87-03-08
eventDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventDate
定義A date-time or time interval during which a dwc:Event occurred.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019. Not suitable for a time in a geological context.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
eventTime
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventTime
定義該筆資料被記錄的時間。
註釋建議格式參考 ISO 8601-1:2019。
範例
  • 14:07-06:00 (at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 08:40:21Z (at or after 8:40:21am and before 8:41:22am UTC)
  • 13:00:00Z/15:30:00Z (at or after 1pm and before 3:30pm UTC)
startDayOfYear
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/startDayOfYear
定義The earliest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
註釋The value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
範例
  • 1 (1 January)
  • 32 (1 February)
  • 366 (31 December)
  • 365 (30 December in a leap year, 31 December in a non-leap year)
endDayOfYear
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/endDayOfYear
定義The latest integer day of the year on which a dwc:Event occurred.
註釋The value is 1 for January 1 and 365 for December 31, except in a leap year, in which case it is 366.
範例
  • 1 (1 January)
  • 32 (1 February)
  • 366 (31 December)
  • 365 (30 December in a leap year, 31 December in a non-leap year)
year
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/year
定義事件發生的四位數西元年。
註釋
範例
  • 1160
  • 2008
month
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/month
定義The integer month in which the dwc:Event occurred.
註釋
範例
  • 1 (January)
  • 10 (October)
day
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/day
定義The integer day of the month on which the dwc:Event occurred.
註釋
範例
  • 9
  • 28
verbatimEventDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimEventDate
定義The verbatim original representation of the date and time information for a dwc:Event.
註釋
範例
  • spring 1910
  • Marzo 2002
  • 1999-03-XX
  • 17IV1934
verbatimLocality
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLocality
定義An original textual description of a dcterms:Location.
註釋
範例25 km NNE Bariloche por R. Nac. 237
verbatimElevation
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimElevation
定義An original description of the elevation of a dcterms:Location.
註釋
範例100-200 m
verbatimDepth
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimDepth
定義The original description of the depth below the local surface.
註釋
範例100-200 m
verbatimCoordinates
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinates
定義Verbatim original spatial coordinates of a dcterms:Location.
註釋The coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
範例
  • 41 05 54S 121 05 34W
  • 17T 630000 4833400
verbatimLatitude
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLatitude
定義A verbatim original latitude of a dcterms:Location.
註釋The coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
範例41 05 54.03S
verbatimLongitude
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLongitude
定義A verbatim original longitude of a dcterms:Location.
註釋The coordinate ellipsoid, geodeticDatum, or full Spatial Reference System (SRS) for these coordinates should be stored in dwc:verbatimSRS and the coordinate system should be stored in dwc:verbatimCoordinateSystem.
範例121d 10' 34" W
verbatimCoordinateSystem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimCoordinateSystem
定義A coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • decimal degrees
  • degrees decimal minutes
  • degrees minutes seconds
  • UTM
verbatimSRS
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimSRS
定義The ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which coordinates given in dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude, or dwc:verbatimCoordinates are based.
註釋Recommended best practice is to use the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use the value not recorded. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
georeferenceVerificationStatus
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceVerificationStatus
定義A categorical description of the extent to which the georeference has been verified to represent the best possible spatial description for the dcterms:Location of the dwc:Occurrence.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • unable to georeference
  • requires georeference
  • requires verification
  • verified by data custodian
  • verified by contributor
habitat
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/habitat
定義A category or description of the habitat in which the dwc:Event occurred.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • oak savanna
  • pre-cordilleran steppe
sampledSubstrateCategory
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateCategory
定義A category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • vegetation
  • soil
  • ocean
sampledSubstrateLayer
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/sampledSubstrateLayer
定義A list (concatenated and separated) of substrate layers sampled during a dwc:Event.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary and separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • forest floor
  • herbaceous | shrub
  • understory
  • canopy
  • organic (O)
  • surface (A)
  • eluviated (E)
  • subsoil (B)
  • parent material (C)
  • bedrock (R)
  • epipelagic | mesopelagic
  • bathypelagic
  • abysopelagic
  • hadalpelagic
fieldNotes
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/fieldNotes
定義One of a) an indicator of the existence of, b) a reference to (publication, URI), or c) the text of notes taken in the field about the dwc:Event.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例Notes available in the Grinnell-Miller Library.
eventRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/eventRemarks
定義可註記天氣或調查狀況等任何文字資訊。
註釋
範例After the recent rains the river is nearly at flood stage.

Location

Location 類別
識別碼http://purl.org/dc/terms/Location
定義A spatial region or named place.
註釋
範例
  • the municipality of San Carlos de Bariloche, Río Negro, Argentina
  • the place defined by a georeference
locationID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationID
定義An identifier for a dcterms:Location.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例https://opencontext.org/subjects/768A875F-E205-4D0B-DE55-BAB7598D0FD1
siteNumber
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/siteNumber
定義An identifier for a named site.
註釋Usually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwc:fieldNumber in that dwc:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • USGS CENO LOC 21387
  • UCM 2025001
higherGeographyID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeographyID
定義An identifier for the geographic region within which the dcterms:Location occurred.
註釋Recommended best practice is to use a persistent identifier from a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names.
範例http://vocab.getty.edu/tgn/1002002 (Antártida e Islas del Atlántico Sur, Territorio Nacional de la Tierra del Fuego, Argentina).
higherGeography
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherGeography
定義A list (concatenated and separated) of geographic names less specific than the information captured in the dwc:locality term.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ), with terms in order from least specific to most specific.
範例
  • North Atlantic Ocean
  • South America | Argentina | Patagonia | Parque Nacional Nahuel Huapi | Neuquén | Los Lagos with accompanying values South America (continent) Argentina (country), Neuquén (first order division), and Los Lagos (second order division)
continent
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/continent
定義大洲名稱。
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names. Recommended best practice is to leave this field blank if the dcterms:Location spans multiple entities at this administrative level or if the dcterms:Location might be in one or another of multiple possible entities at this level. Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • Africa
  • Antarctica
  • Asia
  • Europe
  • North America
  • Oceania
  • South America
waterBody
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/waterBody
定義The name of the water body in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names.
範例
  • Indian Ocean
  • Baltic Sea
  • Hudson River
  • Lago Nahuel Huapi
islandGroup
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/islandGroup
定義The name of the island group in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names.
範例
  • Alexander Archipelago
  • Archipiélago Diego Ramírez
  • Seychelles
island
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/island
定義The name of the island on or near which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names.
範例
  • Nosy Be
  • Bikini Atoll
  • Vancouver
  • Viti Levu
  • Zanzibar
country
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/country
定義The name of the country or major administrative unit in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names. Recommended best practice is to leave this field blank if the dcterms:Location spans multiple entities at this administrative level or if the dcterms:Location might be in one or another of multiple possible entities at this level. Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • Denmark
  • Colombia
  • España
countryCode
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/countryCode
定義The standard code for the country in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use an ISO 3166-1-alpha-2 country code, or 'ZZ' (for an unknown location or a location unassignable to a single country code), or 'XZ' (for the high seas beyond national jurisdictions). Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • AR
  • SV
  • XZ
  • ZZ
stateProvince
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/stateProvince
定義The name of the next smaller administrative region than country (state, province, canton, department, region, etc.) in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names. Recommended best practice is to leave this field blank if the dcterms:Location spans multiple entities at this administrative level or if the dcterms:Location might be in one or another of multiple possible entities at this level. Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • Montana
  • Minas Gerais
  • Córdoba
county
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/county
定義The full, unabbreviated name of the next smaller administrative region than stateProvince (county, shire, department, etc.) in which the dcterms:Location occurs.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names. Recommended best practice is to leave this field blank if the dcterms:Location spans multiple entities at this administrative level or if the dcterms:Location might be in one or another of multiple possible entities at this level. Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • Missoula
  • Los Lagos
  • Mataró
municipality
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/municipality
定義The full, unabbreviated name of the next smaller administrative region than county (city, municipality, etc.) in which the dcterms:Location occurs. Do not use this term for a nearby named place that does not contain the actual dcterms:Location.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names. Recommended best practice is to leave this field blank if the dcterms:Location spans multiple entities at this administrative level or if the dcterms:Location might be in one or another of multiple possible entities at this level. Multiplicity and uncertainty of the geographic entity can be captured either in the term dwc:higherGeography or in the term dwc:locality, or both.
範例
  • Holzminden
  • Araçatuba
  • Ga-Segonyana
locality
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/locality
定義該筆紀錄的最小地點描述。
註釋Less specific geographic information can be provided in other geographic terms (dwc:higherGeography, dwc:continent, dwc:country, dwc:stateProvince, dwc:county, dwc:municipality, dwc:waterBody, dwc:island, dwc:islandGroup). This term may contain information modified from the original to correct perceived errors or standardize the description.
範例
  • Bariloche, 25 km NNE via Ruta Nacional 40 (=Ruta 237)
  • Queets Rainforest, Olympic National Park
minimumElevationInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumElevationInMeters
定義The least elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
註釋See https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
範例
  • -100
  • 802
maximumElevationInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumElevationInMeters
定義The greatest elevation within a range of elevations, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
註釋See https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
範例
  • -205
  • 1236
verticalDatum
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verticalDatum
定義The vertical datum used as the reference upon which the values in the elevation terms are based.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • EGM84
  • EGM96
  • EGM2008
  • PGM2000A
  • PGM2004
  • PGM2006
  • PGM2007
  • EPSG:7030
  • not recorded
minimumDepthInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDepthInMeters
定義The least depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
註釋See https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
範例
  • 0
  • 100
maximumDepthInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDepthInMeters
定義The greatest depth within a range of depths, measured relative to the vertical reference surface indicated by the value of dwc:verticalDatum.
註釋See https://docs.gbif.org/georeferencing-best-practices/1.0/en/#img-depth-elevation-distance-above-surface.
範例
  • 0
  • 200
minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/minimumDistanceAboveSurfaceInMeters
定義The lesser distance in a range of distance from a reference surface in the vertical direction, in meters. Use positive values for locations above the surface, negative values for locations below. If depth measures are given, the reference surface is the location given by the depth, otherwise the reference surface is the location given by the elevation.
註釋
範例
  • -1.5 (below the surface)
  • 4.2 (above the surface)
  • For a 1.5 meter sediment core from the bottom of a lake (at depth 20m) at 300m elevation: verbatimElevation: 300m minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20m, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: 20, minimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1.5.
maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/maximumDistanceAboveSurfaceInMeters
定義The greater distance in a range of distance from a reference surface in the vertical direction, in meters. Use positive values for locations above the surface, negative values for locations below. If depth measures are given, the reference surface is the location given by the depth, otherwise the reference surface is the location given by the elevation.
註釋
範例
  • -1.5 (below the surface)
  • 4.2 (above the surface)
  • For a 1.5 meter sediment core from the bottom of a lake (at depth 20m) at 300m elevation: verbatimElevation: 300m minimumElevationInMeters: 300, maximumElevationInMeters: 300, verbatimDepth: 20m, minimumDepthInMeters: 20, maximumDepthInMeters: 20, minimumDistanceAboveSurfaceInMeters: 0, maximumDistanceAboveSurfaceInMeters: -1.5.
locationAccordingTo
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationAccordingTo
定義Information about the source of this dcterms:Location information. Could be a publication (gazetteer), institution, or team of individuals.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Getty Thesaurus of Geographic Names
  • GADM
locationRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/locationRemarks
定義Comments or notes about the dcterms:Location.
註釋
範例under water since 2005
preferredSpatialRepresentation
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/preferredSpatialRepresentation
定義An indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
註釋
範例
  • point-radius
  • footprint
decimalLatitude
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLatitude
定義A geographic latitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
註釋Positive values are north of the Equator, negative values are south of it. Valid values lie between -90 and 90, inclusive.
範例-41.0983423
decimalLongitude
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/decimalLongitude
定義A geographic longitude (in decimal degrees, using the spatial reference system given in dwc:geodeticDatum) of a dcterms:Location.
註釋Positive values are east of the Greenwich Meridian, negative values are west of it. Valid values lie between -180 and 180, inclusive.
範例-121.1761111
geodeticDatum
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/geodeticDatum
定義座標的大地基準。建議使用控制詞彙;若全未知,則填入「未知 (unknown)」。
註釋Recommended best practice is to use the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use the value not recorded. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for a string literal value.
範例
  • EPSG:4326
  • WGS84
  • NAD27
  • Campo Inchauspe
  • European 1950
  • Clarke 1866
  • not recorded
coordinateUncertaintyInMeters
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinateUncertaintyInMeters
定義A horizontal distance (in meters) from a given dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude describing the smallest circle containing the whole of the dcterms:Location. Zero is not a valid value for this term.
註釋Leave the value empty if the uncertainty is unknown, cannot be estimated, or is not applicable (because there are no coordinates). Zero is not a valid value for this term.
範例
  • 30 (reasonable lower limit on or after 2000-05-01 of a GPS reading under good conditions if the actual precision was not recorded at the time)
  • 100 (reasonable lower limit before 2000-05-01 of a GPS reading under good conditions if the actual precision was not recorded at the time)
  • 71 (uncertainty for a UTM coordinate having 100 meter precision and a known spatial reference system)
coordinatePrecision
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/coordinatePrecision
定義依據十進位緯度(decimalLatitude)和十進位經度(decimalLongitude)中給出的座標精確度的十進位表示。
註釋
範例
  • 0.00001 (normal GPS limit for decimal degrees)
  • 0.000278 (nearest second)
  • 0.01667 (nearest minute)
  • 1.0 (nearest degree)
pointRadiusSpatialFit
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/pointRadiusSpatialFit
定義A ratio of the area of a point-radius (dwc:decimalLatitude, dwc:decimalLongitude, dwc:coordinateUncertaintyInMeters) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
註釋Legal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given point-radius does not completely contain the original representation. The pointRadiusSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, the pointRadiusSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
範例
  • 0
  • 1
  • 1.5708
footprintWKT
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintWKT
定義A Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines a dcterms:Location.
註釋A dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
範例POLYGON ((10 20, 11 20, 11 21, 10 21, 10 20)) (the one-degree bounding box with opposite corners at longitude=10, latitude=20 and longitude=11, latitude=21)
footprintSRS
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSRS
定義The ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geometry given in dwc:footprintWKT is based.
註釋Recommended best practice is to use the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use the value not recorded. It is also permitted to provide the SRS in Well-Known-Text, especially if no EPSG code provides the necessary values for the attributes of the SRS. Do not use this term to describe the SRS of the dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude, nor of any verbatim coordinates - use the dwc:geodeticDatum and dwc:verbatimSRS instead. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • EPSG:4326
  • GEOGCS["GCS_WGS_1984", DATUM["D_WGS_1984", SPHEROID["WGS_1984",6378137,298.257223563]], PRIMEM["Greenwich",0], UNIT["Degree",0.0174532925199433]] (WKT for the standard WGS84 Spatial Reference System EPSG:4326)
  • not recorded
footprintSpatialFit
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/footprintSpatialFit
定義A ratio of the area of a footprint (dwc:footprintWKT) to the area of a true (original, or most specific) spatial representation of a dcterms:Location.
註釋Legal values are 0, greater than or equal to 1, or undefined. A value of 1 is an exact match or 100% overlap. A value of 0 should be used if the given footprint does not completely contain the original representation. A dwc:footprintSpatialFit is undefined (and should be left empty) if the original representation is any geometry without area (e.g., a point or polyline) and without uncertainty and the given georeference is not that same geometry (without uncertainty). If both the original and the given georeference are the same point, a dwc:footprintSpatialFit is 1. Detailed explanations with graphical examples can be found in the Georeferencing Best Practices, Chapman and Wieczorek, 2020 (https://doi.org/10.15468/doc-gg7h-s853).
範例
  • 0
  • 1
  • 1.5708
georeferencedBy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedBy
定義A name for a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Brad Millen (ROM)
  • Kristina Yamamoto | Janet Fang
georeferencedDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferencedDate
定義The date on which the dcterms:Location was georeferenced.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
georeferenceProtocol
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceProtocol
定義A description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例Georeferencing Quick Reference Guide (Zermoglio et al. 2020, https://doi.org/10.35035/e09p-h128)
georeferenceSources
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceSources
定義A list (concatenated and separated) of maps, gazetteers, or other resources used to georeference a dcterms:Location, described specifically enough to allow anyone in the future to use the same resources.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
georeferenceRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/georeferenceRemarks
定義Comments or notes about the spatial description determination, explaining assumptions made in addition or opposition to the those formalized in the method referred to in dwc:georeferenceProtocol.
註釋
範例Assumed distance by road (Hwy. 101)

GeologicalContext

GeologicalContext 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/GeologicalContext
定義A set of geological designations, such as stratigraphy, that qualifies a dcterms:Location or source of a dwc:MaterialEntity.
註釋
範例
  • a particular lithostratigraphic layer
  • a specific chronostratigraphic unit
geologicalContextID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/geologicalContextID
定義An identifier for the set of information associated with a dwc:GeologicalContext (the location within a geological context, such as stratigraphy). May be a global unique identifier or an identifier specific to the data set.
註釋
範例https://opencontext.org/subjects/e54377f7-4452-4315-b676-40679b10c4d9
earliestEonOrLowestEonothem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEonOrLowestEonothem
定義The full name of the earliest possible geochronologic eon or lowest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
latestEonOrHighestEonothem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEonOrHighestEonothem
定義The full name of the latest possible geochronologic eon or highest chronostratigraphic eonothem or the informal name attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Phanerozoic
  • Proterozoic
  • Precambrian
earliestEraOrLowestErathem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEraOrLowestErathem
定義The full name of the earliest possible geochronologic era or lowest chronostratigraphic erathem attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Cenozoic
  • Mesozoic
latestEraOrHighestErathem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEraOrHighestErathem
定義The full name of the latest possible geochronologic era or highest chronostratigraphic erathem attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Cenozoic
  • Mesozoic
earliestPeriodOrLowestSystem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestPeriodOrLowestSystem
定義The full name of the earliest possible geochronologic period or lowest chronostratigraphic system attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
latestPeriodOrHighestSystem
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestPeriodOrHighestSystem
定義The full name of the latest possible geochronologic period or highest chronostratigraphic system attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Neogene
  • Tertiary
  • Quaternary
earliestEpochOrLowestSeries
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestEpochOrLowestSeries
定義The full name of the earliest possible geochronologic epoch or lowest chronostratigraphic series attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
latestEpochOrHighestSeries
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestEpochOrHighestSeries
定義The full name of the latest possible geochronologic epoch or highest chronostratigraphic series attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Holocene
  • Pleistocene
  • Ibexian Series
earliestAgeOrLowestStage
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/earliestAgeOrLowestStage
定義The full name of the earliest possible geochronologic age or lowest chronostratigraphic stage attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
latestAgeOrHighestStage
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/latestAgeOrHighestStage
定義The full name of the latest possible geochronologic age or highest chronostratigraphic stage attributable to the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Atlantic
  • Boreal
  • Skullrockian
lowestBiostratigraphicZone
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/lowestBiostratigraphicZone
定義The full name of the lowest possible geological biostratigraphic zone of the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例Maastrichtian
highestBiostratigraphicZone
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/highestBiostratigraphicZone
定義The full name of the highest possible geological biostratigraphic zone of the stratigraphic horizon from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例Blancan
lithostratigraphicTerms
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/lithostratigraphicTerms
定義The combination of all lithostratigraphic names for the rock from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例Pleistocene-Weichselien
group
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/group
定義The full name of the lithostratigraphic group from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Bathurst
  • Lower Wealden
formation
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/formation
定義The full name of the lithostratigraphic formation from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Notch Peak Formation
  • House Limestone
  • Fillmore Formation
member
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/member
定義The full name of the lithostratigraphic member from which the dwc:MaterialEntity was collected.
註釋
範例
  • Lava Dam Member
  • Hellnmaria Member
bed
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/bed
定義採集地所在岩床的全名。
註釋
範例Harlem coal

Identification

Identification 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Identification
定義A classification of a resource according to a classification scheme.
註釋For biology, the assignment of a scientific name or taxon concept to a dwc:Organism.
範例
  • a subspecies determination of an organism
  • a nomenclatural act designating a specimen as a holotype
identificationID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationID
定義An identifier for a dwc:Identification.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例9992
identificationType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationType
定義A category that best matches the nature of a dwc:Identification.
註釋The evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • geography
  • taxonomicRevision
  • functionalAttributes
  • nucleotideAnalysis
  • karyotype
  • media
  • relationship
  • features
  • fineFeatures
  • unknown
verbatimIdentification
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimIdentification
定義A string representing the taxonomic identification as it appeared in the original record.
註釋This term is meant to allow the capture of an unaltered original identification/determination, including identification qualifiers, hybrid formulas, uncertainties, etc. This term is meant to be used in addition to dwc:scientificName (and dwc:identificationQualifier etc.), not instead of it.
範例
  • Peromyscus sp.
  • Ministrymon sp. nov. 1
  • Anser anser × Branta canadensis
  • Pachyporidae?
  • Potentilla × pantotricha Soják
  • Aconitum pilipes × A. variegatum
  • Lepomis auritus x cyanellus
isAcceptedIdentification
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/isAcceptedIdentification
定義An indicator that a dwc:Identification of a dwc:Organism is a currently an accepted or preferred one.
註釋Recommended best practice is to follow the TDWG Boolean Controlled Vocabulary http://rs.tdwg.org/tag/doc/boolean/.
範例
  • true
  • false
taxonFormula
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonFormula
定義A string representing the pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
範例
  • A
  • not A
  • A ?
  • A or B
  • A and B
  • A x B
  • A cf.
  • A aff.
identificationQualifier
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationQualifier
定義A brief phrase or a standard term ("cf.", "aff.") to express the determiner's doubts about the dwc:Identification.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • aff. agrifolia var. oxyadenia (for Quercus aff. agrifolia var. oxyadenia with accompanying values Quercus in genus, agrifolia in specificEpithet, oxyadenia in infraspecificEpithet, and var. in taxonRank)
  • cf. var. oxyadenia (for Quercus agrifolia cf. var. oxyadenia with accompanying values Quercus in genus, agrifolia in specificEpithet, oxyadenia in infraspecificEpithet, and var. in taxonRank)
typeStatus
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeStatus
定義學名標本模式,最好能使用控制詞彙。
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • holotype of Ctenomys sociabilis. Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
  • holotype of Pinus abies | holotype of Picea abies
identifiedBy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedBy
定義A name for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
註釋When used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • James L. Patton
  • Theodore Pappenfuss | Robert Macey
  • MegaDetector V5
identifiedByID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identifiedByID
定義An identifier for a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
註釋When used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to provide a single identifier that disambiguates the details of the identifying dcterms:Agent. If a list is used, the order of the identifiers on the list should not be assumed to convey any semantics. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
dateIdentified
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/dateIdentified
定義The date on which the subject was determined as representing the dwc:Taxon.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
identificationReferences
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationReferences
定義A list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources used in a dwc:Identification.
註釋When used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • Aves del Noroeste Patagonico. Christie et al. 2004.
  • Stebbins, R. Field Guide to Western Reptiles and Amphibians. 3rd Edition. 2003. | Irschick, D.J. and Shaffer, H.B. (1997). The polytypic species revisited: Morphological differentiation among tiger salamanders (Ambystoma tigrinum) (Amphibia: Caudata). Herpetologica, 53(1), 30-49.
identificationVerificationStatus
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationVerificationStatus
定義A categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as that used in HISPID and ABCD. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例0 (unverified in HISPID/ABCD)
identificationRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/identificationRemarks
定義Comments or notes about the dwc:Identification.
註釋
範例Distinguished between Anthus correndera and Anthus hellmayri based on the comparative lengths of the uñas.

MaterialEntity

MaterialEntity 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialEntity
定義An entity that can be identified, exists for some period of time, and consists in whole or in part of physical matter while it exists.
註釋The term is defined at the most general level to admit descriptions of any subtype of material entity within the scope of Darwin Core. In particular, any kind of material sample, preserved specimen, fossil, or exemplar from living collections is intended to be subsumed under this term. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
範例
  • the entire contents of a trawl
  • a subset of the contents of a trawl
  • the body of a fish
  • the stomach contents of a fish
  • a rock containing fossils
  • a fossil within a rock
  • an herbarium sheet with its attached plant specimen
  • a flower on a plant specimen
  • a pollen grain
  • a specific water sample
  • an isolated molecule of DNA
materialEntityID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityID
定義An identifier for a particular instance of a dwc:MaterialEntity.
註釋Values of dwc:materialEntityID are intended to uniquely and persistently identify a particular dwc:MaterialEntity within some context. Examples of context include a particular sample collection, an organization, or the worldwide scale. Recommended best practice is to use a persistent, globally unique identifier. The identifier is bound to a physical object (the dwc:MaterialEntity) as opposed to a particular digital record (representation) of that physical object.
範例06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083
digitalSpecimenID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/digitalSpecimenID
定義An identifier for a Digital Specimen resource.
註釋A Digital Specimen is defined in https://doi.org/10.3897/rio.7.e67379. A dwc:digitalSpecimenID is intended to uniquely and persistently identify a Digital Specimen. Recommended best practice is to use a DOI with machine readable metadata in the DOI record that uses a community agreed metadata profile (also known as FDO profile) for a Digital Specimen. For an example see: https://doi.org/10.3535/N75-CR4-0SM?noredirect. The identifier is for a digital information artifact (the Digital Specimen) as opposed to an identifier for a specific instance of a dwc:MaterialEntity.
範例
materialEntityCategory
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityCategory
定義A high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
註釋Recommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例liveOrganism, deadOrganism, partOfOrganism, nonMolecularBiologicalExtract, molecularBiologicalExtract, mineral, rock, fossil, chemical, humanArtifactWithBiologicalConstituent, humanArtifactWithoutBiologicalConstituent, and mixed
materialEntityType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityType
定義A more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
註釋A more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
discipline
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/discipline
定義The primary branch or branches of knowledge represented by a dwc:MaterialEntity.
註釋This term can be used to classify records according to branches of knowledge. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary and to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). It is also recommended to use this field to describe specimenType in MIDS. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Botany
  • Botany | Virology | Taxonomy
typeOfType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/typeOfType
定義A category of nomenclatural type of a dwc:MaterialEntity.
註釋The term dwc:typeOfType must be used in combination with dwc:typifiedName. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typeOfType can only have a single value. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the GBIF Nomenclatural Type Status Vocabulary. This term has an equivalent in the tcs: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • holotype
  • isotype
typifiedName
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/typifiedName
定義A scientific name for which a specimen or other name is the type.
註釋The term dwc:typifiedName must be used in combination with dwc:typeOfType. Together they make up the type status of a specimen. Note that relatively very few specimens are nomenclatural types (types of names), so in most cases this term will have no value. Unlike dwc:typeStatus, dwc:typifiedName can only have a single value, so a dwc:MaterialEntity can only have a single dwc:typifiedName.
範例Polysiphonia amphibolis Womersley
catalogNumber
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/catalogNumber
定義An identifier (preferably unique) for a resource within a collection.
註釋
範例
  • 145732
  • 145732a
  • 2008.1334
  • R-4313
otherCatalogNumbers
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/otherCatalogNumbers
定義A list (concatenated and separated) of previous or alternate fully qualified catalog numbers or other human-used identifiers for the same dwc:MaterialEntity, whether in the current or any other data set or collection.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • FMNH:Mammal:1234
  • NPS YELLO6778 | MBG 33424
recordNumber
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordNumber
定義An identifier given to the dwc:Occurrence at the time it was recorded. Often serves as a link between field notes and a dwc:Occurrence record, such as a specimen collector's number.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例OPP 7101
objectQuantity
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantity
定義A number or enumeration value for the quantity of differentiable dwc:MaterialEntities comprising this dwc:MaterialEntity.
註釋An dwc:objectQuantity must have a corresponding dwc:objectQuantityType.
範例
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
objectQuantityType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/objectQuantityType
定義The type of quantification system used for the quantity of dwc:MaterialEntities.
註釋An dwc:objectQuantityType must have a corresponding dwc:objectQuantity. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • 27 (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • many (objectQuantity) with individuals (objectQuantityType)
  • 3 (objectQuantity) with legs (objectQuantityType)
preparations
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/preparations
定義A list (concatenated and separated) of preparations and preservation methods for a dwc:MaterialEntity.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • fossil
  • cast
  • photograph
  • DNA extract
  • skin | skull | skeleton
  • whole animal (EtOH) | tissue (EDTA)
disposition
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/disposition
定義A current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • in collection
  • missing
  • on loan
  • used up
  • destroyed
  • deaccessioned
verbatimLabel
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimLabel
定義A verbatim original representation of the written information affixed or related to a dwc:MaterialEntity.
註釋The content of this term should include no embellishments, prefixes, headers or other additions made to the text. Abbreviations must not be expanded and supposed misspellings must not be corrected. Lines or breakpoints between blocks of text that could be verified by seeing the original labels or images of them may be used. Examples of material entities include preserved specimens, fossil specimens, and material samples. Best practice is to use UTF-8 for all characters. Best practice is to add comment “verbatimLabel derived from human transcription” in dwc:materialEntityRemarks. Examples can be found at https://dwc.tdwg.org/examples/verbatimLabel.
範例
associatedSequences
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedSequences
定義A list (concatenated and separated) of dcterms:BibliographicResources for dwc:NucleotideSequences associated with a dwc:MaterialEntity.
註釋
範例
materialEntityRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialEntityRemarks
定義Comments or notes about a dwc:MaterialEntity.
註釋
範例
  • found in association with charred remains
  • some original fragments missing

MaterialSample

MaterialSample 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialSample
定義A material entity that represents an entity of interest in whole or in part.
註釋
範例
  • a whole organism preserved in a collection
  • a part of an organism isolated for some purpose
  • a soil sample
  • a marine microbial sample
materialSampleID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/materialSampleID
定義An identifier for the dwc:MaterialSample (as opposed to a particular digital record of the dwc:MaterialSample). In the absence of a persistent global unique identifier, construct one from a combination of identifiers in the record that will most closely make the dwc:materialSampleID globally unique.
註釋Recommended best practice is to use a persistent, globally unique identifier.
範例06809dc5-f143-459a-be1a-6f03e63fc083

Occurrence

Occurrence 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Occurrence
定義A dwc:Event that establishes the state of a dwc:Organism at a particular place and time.
註釋In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
範例
  • a wolf pack on the shore of Kluane Lake in 1988
  • a virus in a plant leaf in the New York Botanical Garden at 15:29 on 2014-10-23
  • a fungus in Central Park in the summer of 1929
  • a male lance-tailed manakin in a courtship display on Isla Boca Brava
occurrenceID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceID
定義An identifier for a dwc:Occurrence (as opposed to a particular digital record of a dwc:Occurrence).
註釋In the absence of a persistent global unique identifier, construct one from a combination of identifiers in the record that will most closely make the dwc:occurrenceID globally unique.
範例
recordedBy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedBy
定義A name for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • José E. Crespo
  • Oliver P. Pearson | Anita K. Pearson
  • Megatherium Club
  • The Natural History Society of Northumbria
  • ROV SuBastian
recordedByID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/recordedByID
定義An identifier for a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
individualCount
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/individualCount
定義The number of individuals present at the time of the dwc:Occurrence.
註釋
範例
  • 0
  • 1
  • 25
organismQuantity
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantity
定義A number or enumeration value for the quantity of dwc:Organisms.
註釋A dwc:organismQuantity must have a corresponding dwc:organismQuantityType.
範例
  • 27 (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
  • 12.5 (organismQuantity) with % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) with Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
organismQuantityType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismQuantityType
定義The type of quantification system used for the quantity of dwc:Organisms.
註釋A dwc:organismQuantityType must have a corresponding dwc:organismQuantity. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • 27 (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
  • 12.5 (organismQuantity) with % biomass (organismQuantityType)
  • r (organismQuantity) with Braun-Blanquet Scale (organismQuantityType)
  • many (organismQuantity) with individuals (organismQuantityType)
sex
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/sex
定義A sex of a dwc:Organism.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • female
  • male
  • hermaphrodite
lifeStage
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/lifeStage
定義An age class or life stage of a dwc:Organism.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • zygote
  • larva
  • juvenile
  • adult
  • seedling
  • flowering
  • fruiting
reproductiveCondition
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/reproductiveCondition
定義A reproductive condition of a dwc:Organism.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • non-reproductive
  • pregnant
  • in bloom
  • fruit-bearing
caste
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/caste
定義A social caste of a dwc:Organism.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • queen
  • male alate
  • intercaste
  • minor worker
  • soldier
  • ergatoid
behavior
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/behavior
定義A behavior shown by a dwc:Organism.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • roosting
  • foraging
  • running
vitality
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/vitality
定義為顯示生物體是否活著的指標欄位。
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • alive
  • dead
  • mixedLot
  • uncertain
  • notAssessed
establishmentMeans
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/establishmentMeans
定義關於一種或多種生物是否藉由現代人類的直接或間接活動引入特定地點和時間的聲明或評估。
註釋Recommended best practice is to use controlled value strings from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • native
  • nativeEndemic
  • nativeReintroduced
  • introduced
  • introducedAssistedColonisation
  • vagrant
  • uncertain
degreeOfEstablishment
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/degreeOfEstablishment
定義The degree to which a dwc:Organism survives, reproduces, and expands its range at the given place and time.
註釋Recommended best practice is to use controlled value strings from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • native
  • captive
  • cultivated
  • released
  • failing
  • casual
  • reproducing
  • established
  • colonising
  • invasive
  • widespreadInvasive
pathway
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/pathway
定義The process by which a dwc:Organism came to be in a given place at a given time.
註釋Recommended best practice is to use controlled value strings from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • releasedForUse
  • otherEscape
  • transportContaminant
  • transportStowaway
  • corridor
  • unaided
occurrenceStatus
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceStatus
定義A statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
註釋For dwc:Occurrences, the default vocabulary is recommended to consist of detected and notDetected, but can be extended by implementers with good justification. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • detected
  • notDetected
associatedOccurrences
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOccurrences
定義與該筆紀錄相關的其他出現紀錄,若有多個連結以 "|" 分隔。
註釋此術語可用於提供與其他出現紀錄關聯的清單。請注意,資源關係類別是表示關聯的替代方式,且能提供更詳細的資訊。建議最佳實務做法是使用空格、垂直線、空格( | )分隔。
範例
associatedTaxa
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedTaxa
定義與此生物相關的其他生物紀錄列表(使用標點符號分隔及串聯)。
註釋This term can be used to provide a list of associations to dwc:Taxon records other than the one defined in the dwc:Occurrence. Note that the dwc:ResourceRelationship class is an alternative means of representing associations, and with more detail. This term is not apt for establishing relationships between dwc:Taxon records, only between specific dwc:Occurrences of a dwc:Organism with other dwc:Taxon records. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • "host":"Quercus alba"
  • "host":"gbif.org/species/2879737"
  • "parasitoid of":"Cyclocephala signaticollis" | "predator of":"Apis mellifera"
occurrenceRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/occurrenceRemarks
定義該筆出現紀錄註記、備註。
註釋
範例found dead on road

Organism

Organism 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Organism
定義A particular organism or defined group of organisms considered to be taxonomically homogeneous.
註釋Instances of the dwc:Organism class are intended to facilitate linking one or more dwc:Identification instances to one or more dwc:Occurrence instances. Therefore, things that are typically assigned scientific names (such as viruses, hybrids, and lichens) and aggregates whose dwc:Occurrences are typically recorded (such as packs, clones, and colonies) are included in the scope of this class. In Darwin Core, dwc:Organism, dwc:Occurrence, and dwc:MaterialEntity are related, but distinct concepts. A dwc:Organism is a biological individual or group with an identity and life history that persists independently of the particular dwc:MaterialEntities through which it is manifested. A dwc:Occurrence is a dwc:Event that represents the presence or state of a dwc:Organism at a place during an interval of time, with no explicit dependency on any dwc:MaterialEntity. A dwc:MaterialEntity represents physical matter, including whole bodies, parts, or derivatives of dwc:Organisms, that may directly or indirectly serve as evidence of a dwc:Occurrence.
範例
  • a specific bird
  • a specific wolf pack
  • a specific instance of a bacterial culture
  • a particular plant gathered in the wild, transplanted to a botanical garden, and preserved as a specimen in a collection
organismID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismID
定義若該筆紀錄可追溯至生物個體,則可給予生物體ID。可設定有意義的組合格式,或使用全球唯一辨識碼(GUID)或通用唯一辨識碼(UUID)。
註釋
範例http://arctos.database.museum/guid/WNMU:Mamm:1249
organismScope
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismScope
定義A description of the kind of dwc:Organism instance. Can be used to indicate whether the dwc:Organism instance represents a discrete organism or if it represents a particular type of aggregation.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term is not intended to be used to specify a type of dwc:Taxon. To describe the kind of dwc:Organism using a URI object in RDF, use rdf:type (http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type) instead.
範例
  • multicellular organism
  • virus
  • clone
  • pack
  • colony
organismName
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismName
定義給該生物體取的名字或標籤。
註釋
範例
  • Huberta
  • Boab Prison Tree
  • J pod
causeOfDeath
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/causeOfDeath
定義An indication of the known or suspected cause of death of a dwc:Organism.
註釋The cause may be due to natural causes (e.g., disease, predation), human-related activities (e.g., roadkill, pollution), or other environmental factors (e.g., extreme weather events).
範例
  • trap
  • poison
  • starvation
  • drowning
  • shooting
  • old age
  • vehicle collision
  • disease
  • herbicide
  • burning
  • infanticide
associatedOrganisms
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/associatedOrganisms
定義與此生物相關的其他生物紀錄列表(使用標點符號分隔及串聯)。
註釋此術語可用於提供與其他出現紀錄關聯的清單。請注意,資源關係類別是表示關聯的替代方式,且能提供更詳細的資訊。建議最佳實務做法是使用空格、垂直線、空格( | )分隔。
範例
previousIdentifications
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/previousIdentifications
定義A list (concatenated and separated) of previous assignments of names to the dwc:Organism.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • Chalepidae
  • Pinus abies
  • Anthus sp., field ID by G. Iglesias | Anthus correndera, expert ID by C. Cicero 2009-02-12 based on morphology
organismRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismRemarks
定義Comments or notes about the dwc:Organism instance.
註釋
範例One of a litter of six

OrganismInteraction

OrganismInteraction 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/OrganismInteraction
定義An interaction between two dwc:Organisms during a dwc:Event.
註釋Supports only primary observed interactions, not habitual or derived taxon-level interactions. Pairwise interactions must be used to represent multi-organism interactions. When possible, typify the action rather than the state from which an action is inferred, with the actor as the subject dwc:Occurrence and the acted-upon as the related dwc:Occurrence. Only one direction of a two-way interaction is necessary, though both are permissible as distinct OrganismInteractions with distinct subject dwc:Occurrences.
範例
  • a bee visiting a flower
  • a Mallophora ruficauda hunting an Apis mellifera in flight
  • a viral infection in a plant
  • a female spider mating with a male spider
  • a lion cub nursing from its mother
  • a mosquito sucking blood from a chimpanzee's arm
  • a slug eating a fungus growing on decomposing stump (2 interactions)
organismInteractionID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionID
定義An identifier for a dwc:OrganismInteraction.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
organismInteractionDescription
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionDescription
定義A verbatim description of a dwc:OrganismInteraction.
註釋
範例Mallophora ruficauda captured an Apis mellifera worker in flight.
organismInteractionType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/organismInteractionType
定義A category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • visitedFlowerOf
  • parasitized
  • matedWith
  • wasAttachedTo

MeasurementOrFact

MeasurementOrFact 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MeasurementOrFact
定義A measurement of or fact about an rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource).
註釋Resources can be thought of as identifiable records or instances of classes and may include, but need not be limited to instances of dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification, or dwc:Taxon.
範例
  • the weight of a dwc:Organism in grams
  • the number of placental scars
  • surface water temperature in Celsius
measurementID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementID
定義An identifier for the dwc:MeasurementOrFact (information pertaining to measurements, facts, characteristics, or assertions). May be a global unique identifier or an identifier specific to the data set.
註釋
範例9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
parentMeasurementID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentMeasurementID
定義An identifier for a broader dwc:MeasurementOrFact that groups this and potentially other dwc:MeasurementOrFacts.
註釋May be a globally unique identifier or an identifier specific to the data set.
範例
  • 9c752d22-b09a-11e8-96f8-529269fb1459
  • E1_E1_O1_M1
measurementType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementType
定義The nature of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • tail length
  • temperature
  • trap line length
  • survey area
  • trap type
verbatimMeasurementType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimMeasurementType
定義A string representing the type of measurement or fact as it appeared in the original record.
註釋This term is meant to allow the capture of an unaltered original name for a measurement or fact type. This term is meant to be used in addition to dwc:measurementType, not instead of it.
範例
  • water_temp
  • Fish biomass
  • sampling net mesh size
measurementValue
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementValue
定義The value of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • 45
  • 20
  • 1
  • 14.5
  • UV-light
measurementAccuracy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementAccuracy
定義The description of the potential error associated with the dwc:measurementValue.
註釋
範例
  • 0.01
  • normal distribution with variation of 2 m
measurementUnit
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementUnit
定義The units associated with the dwc:measurementValue.
註釋Recommended best practice is to use the International System of Units (SI). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • m
  • g
  • l
  • °C
  • mm
  • km²
  • %
  • hh:mm:ss
measurementDeterminedBy
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedBy
定義A list (concatenated and separated) of names of people, groups, or organizations who determined the value of the dwc:MeasurementOrFact.
註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ). This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • Rob Guralnick
  • Peter Desmet | Stijn Van Hoey
measurementDeterminedDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementDeterminedDate
定義The date on which the dwc:MeasurementOrFact was made.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
measurementMethod
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementMethod
定義A description of or reference to (publication, URI) the method or protocol used to determine the measurement, fact, characteristic, or assertion.
註釋This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • minimum convex polygon around burrow entrances (for a home range area)
  • barometric altimeter (for an elevation)
measurementRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/measurementRemarks
定義Comments or notes accompanying the dwc:MeasurementOrFact.
註釋
範例tip of tail missing

Media

Media 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/ac/terms/Media
定義A digital or physical media resource.
註釋An instance of digital textual media may be better represented as a dcterms:BibliographicResource.
範例
  • dcmi:Sound
  • dcmi:StillImage
  • dcmi:MovingImage
  • dcmi:InteractiveResource
  • ac:Digital3DResource

MolecularProtocol

MolecularProtocol 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MolecularProtocol
定義A protocol used to perform a dwc:NucleotideAnalysis and potentially derive a dwc:NucleotideSequence from a dwc:MaterialEntity.
註釋
範例
  • a standard DNA barcoding workflow using Sanger sequencing
  • a shotgun metagenomics pipeline for microbial community profiling
  • a high-throughput amplicon sequencing protocol targeting 16S rRNA
molecularProtocolID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/molecularProtocolID
定義An identifier for a dwc:MolecularProtocol.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
assayType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/assayType
定義A type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • targeted
  • metabarcoding
  • other

NucleotideAnalysis

NucleotideAnalysis 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideAnalysis
定義A link between a dwc:NucleotideSequence or a dwc:Identification and a dwc:Event and a dwc:MaterialEntity from which it was derived, using a specified dwc:Protocol.
註釋
範例
readCount
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/readCount
定義The number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
註釋
範例
  • 325
  • 73591
  • 8302
processedTotalReadCount
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/processedTotalReadCount
定義The total number of reads obtained for a processed dwc:NucleotideSequence during a dwc:NucleotideAnalysis.
註釋
範例50638, 345987, 764032

NucleotideSequence

NucleotideSequence 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/NucleotideSequence
定義A digital representation of a nucleotide sequence.
註釋
範例
sequence
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/sequence
定義A string representing nucleotide base pairs.
註釋Recommended best practice is to use IUPAC single character symbols (https://www.bioinformatics.org/sms/iupac.html). Use "N" for an unknown or missing nucleotide, and avoid using "?". The sequence should be written in the 5' to 3' direction.
範例TCTATCCTCAATTATAGGTCATAATTCACCATCAG
nucleotideSequenceRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nucleotideSequenceRemarks
定義Comments or notes about a dwc:NucleotideSequence.
註釋
範例

Protocol

Protocol 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Protocol
定義A method used during an action.
註釋
範例
  • a pitfall trap method for sampling ground-dwelling arthropods
  • a point-radius georeferencing method
  • a linear regression model to estimate body mass from skeletal measurements
  • a Bayesian phylogenetic inference method
protocolID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolID
定義An identifier for a dwc:Protocol.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
protocolType
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolType
定義A category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term has an equivalent in the dwciri: namespace that allows only an IRI as a value, whereas this term allows for any string literal value.
範例
  • measurement
  • georeference
  • chronometricAge
  • chronometricAgeConversion
  • samplingEffort
protocolDescription
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolDescription
定義A detailed description of a dwc:Protocol.
註釋
範例Georeference following Zermoglio et al. 2020 (https://doi.org/10.35035/e09p-h128), using GeoPick (https://geopick.gbif.org/) for named place determinations and Georeferencing Calculator (https://github.com/VertNet/georefcalculator) for complex uncertainties.
protocolRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/protocolRemarks
定義Comments or notes about a dwc:Protocol.
註釋
範例

Provenance

Provenance 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Provenance
定義Information about an entity’s origins.
註釋This is a convenience class to group related properties.
範例
projectTitle
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectTitle
定義A list (concatenated and separated) of titles or names for projects that contributed to a dwc:Event.
註釋Use this term to provide the official name or title of a project as it is commonly known and cited. Avoid abbreviations unless they are widely understood. The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • Arctic Deep
  • Scalidophora i Noreg
  • The Nansen Legacy
  • Underwater Oases of the Mar del Plata Canyon: Talud Continental IV
projectID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/projectID
定義A list (concatenated and separated) of identifiers for projects that contributed to a dwc:Event.
註釋A projectID may be shared in multiple distinct datasets. The nature of the association can be described in the metadata project description element. This term should be used to provide a globally unique identifier (GUID) for a project, if available. This could be a DOI, URI, or any other persistent identifier that ensures a project can be uniquely distinguished from others. The Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
fundingAttribution
識別碼http://rs.tdwg.org/ac/terms/fundingAttribution
定義Text description of organizations or individuals who funded the creation of the resource.
註釋Specify the full official name of the funding body. This should include the complete name without abbreviations, unless the abbreviation is an official and commonly recognized form (e.g., NSF for the National Science Foundation). The recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例
  • Artsdatabanken
  • National Science Foundation
  • Norges forskningsråd
  • Ocean Census | Nippon Foundation
fundingAttributionID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/fundingAttributionID
定義An identifier for a dcterms:Agent that financially supported a project.
註釋Provide a unique identifier for the funding body, such as an identifier used in governmental or international databases. If no official identifier exists, use a persistent and unique identifier within your organization or dataset. Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ).
範例

ResourceRelationship

ResourceRelationship 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/ResourceRelationship
定義A relationship of one rdfs:Resource (http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource) to another.
註釋Resources can be thought of as identifiable records or instances of classes and may include, but need not be limited to instances of dwc:Occurrence, dwc:Organism, dwc:MaterialEntity, dwc:Event, dcterms:Location, dwc:GeologicalContext, dwc:Identification, or dwc:Taxon.
範例
  • an instance of a dwc:Organism is the mother of another instance of a dwc:Organism
  • a uniquely identified dwc:Occurrence represents the same dwc:Occurrence as another uniquely identified dwc:Occurrence
  • a dwc:MaterialEntity is a subsample of another dwc:MaterialEntity
resourceRelationshipID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceRelationshipID
定義An identifier for a dwc:ResourceRelationship.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例
resourceID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/resourceID
定義An identifier for the resource that is the subject of the relationship.
註釋
範例f809b9e0-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResourceID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResourceID
定義An identifier for the relationship type (predicate) that connects the subject identified by dwc:resourceID to its object identified by dwc:relatedResourceID.
註釋Recommended best practice is to use the identifiers of the terms in a controlled vocabulary, such as the OBO Relation Ontology.
範例
relatedResourceID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relatedResourceID
定義An identifier for the related resource (the object) of a dwc:ResourceRelationship.
註釋Recommended best practice is to use a globally unique identifier.
範例dc609808-b09b-11e8-96f8-529269fb1459
relationshipOfResource
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipOfResource
定義記錄不同筆資料間的相關性,建議使用控制詞彙。
註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
範例
  • same as
  • duplicate of
  • mother of
  • offspring of
  • sibling of
  • parasite of
  • host of
  • valid synonym of
  • located within
  • pollinator of members of taxon
  • pollinated specific plant
  • pollinated by members of taxon
  • on slab with
relationshipAccordingTo
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipAccordingTo
定義建立兩資源關係的來源(人物、組織、出版社、參考文獻等)。
註釋
範例Julie Woodruff
relationshipEstablishedDate
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipEstablishedDate
定義The date-time on which the relationship between the two resources was established.
註釋Recommended best practice is to use a date that conforms to ISO 8601-1:2019.
範例
  • 1963-03-08T14:07-06:00 (8 Mar 1963 at or after 2:07pm and before 2:08pm in the time zone six hours earlier than UTC)
  • 2009-02-20T08:40Z (20 February 2009 at or after 8:40am and before 8:41 UTC)
  • 2018-08-29T15:19 (29 August 2018 at or after 3:19pm and before 3:20pm local time)
  • 1809-02-12 (within the day 12 February 1809)
  • 1906-06 (in the month of June 1906)
  • 1971 (in the year 1971)
  • 2007-03-01T13:00:00Z/2008-05-11T15:30:00Z (some time within the interval beginning 1 March 2007 at 1pm UTC and before 11 May 2008 at 3:30pm UTC)
  • 1900/1909 (some time within the interval between the beginning of the year 1900 and before the year 1909)
  • 2007-11-13/15 (some time in the interval between the beginning of 13 November 2007 and before 15 November 2007)
relationshipRemarks
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/relationshipRemarks
定義relationshipOfResource的其他文字註記。
註釋
範例
  • mother and offspring collected from the same nest
  • pollinator captured in the act

Taxon

Taxon 類別
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/Taxon
定義A group of organisms (sensu http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0100026) considered by taxonomists to form a homogeneous unit.
註釋
範例the genus Truncorotaloides as published by Brönnimann et al. in 1953 in the Journal of Paleontology Vol. 27(6) p. 817-820
taxonID
識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonID
定義An identifier for a dwc:Taxon.
註釋
範例
  • 8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001</li>
  • 32567</code>
  • https://www.gbif.org/species/212
  • </ul></td></tr> </tbody> </table>
    scientificNameID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameID
    定義An identifier for the nomenclatural (not taxonomic) details of a scientific name.
    註釋
    範例urn:lsid:ipni.org:names:37829-1:1.3
    acceptedNameUsageID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsageID
    定義目前動物學有效或植物學接受的學名使用(根據來源所記載的學名涵義)識別碼。
    註釋此詞應使用在同物異名或誤拼學名,以指向一分類群記錄的 dwc:taxonID;該分類群代表植物學的接受名或動物學的有效名。在達爾文核心集檔案中,相關的記錄應該包含在檔案本身內部。
    範例
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    parentNameUsageID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsageID
    定義An identifier for the name usage (documented meaning of the name according to a source) of the direct, most proximate higher-rank parent taxon (in a classification) of the most specific element of the dwc:scientificName.
    註釋This term should be used for accepted names to refer to the dwc:taxonID of a dwc:Taxon record that represents the next higher taxon rank in the same taxonomic classification. For Darwin Core Archives the related record should be present locally in the same archive.
    範例
    • tsn:41074 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:30001404-2 (IPNI)
    • 2704173 (GBIF)
    • 6T8N (COL)
    originalNameUsageID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsageID
    定義An identifier for the name usage (documented meaning of the name according to a source) in which the terminal element of the dwc:scientificName was originally established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode.
    註釋This term should be used to refer to the dwc:taxonID of a dwc:Taxon record that represents the usage of the terminal element of the dwc:scientificName as originally established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode. For example, for names governed by the ICNafp, this term would establish the relationship between a record representing a subsequent combination and the record for its corresponding basionym. Unlike basionyms, however, this term can apply to scientific names at all ranks. For Darwin Core Archives the related record should be present locally in the same archive.
    範例
    • tsn:41107 (ITIS)
    • urn:lsid:ipni.org:names:320035-2 (IPNI)
    • 2704179 (GBIF)
    • 6W3C4 (COL)
    nameAccordingToID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingToID
    定義An identifier for the source in which the specific taxon concept circumscription is defined or implied. See dwc:nameAccordingTo.
    註釋
    範例https://doi.org/10.1016/S0269-915X(97)80026-2
    namePublishedInID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInID
    定義An identifier for the publication in which the dwc:scientificName was originally established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode.
    註釋A citation of the first publication of the name in its given combination, not the basionym / original name. Recombinations are often not published in zoology, in which case dwc:namePublishedInID should be empty.
    範例
    taxonConceptID
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonConceptID
    定義An identifier for the taxonomic concept to which the record refers - not for the nomenclatural details of a dwc:Taxon.
    註釋
    範例8fa58e08-08de-4ac1-b69c-1235340b7001
    scientificName
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificName
    定義The full scientific name, with authorship and date information if known. When forming part of a dwc:Identification, this should be the name in lowest level taxonomic rank that can be determined.
    註釋This term should not contain identification qualifications, which should instead be supplied in the IdentificationQualifier term. When applied to an Organism or Occurrence, this term should be used to represent the scientific name that was applied to the associated Organism in accordance with the Taxon to which it was or is currently identified. Names should be compliant to the most recent nomenclatural code. For example, names of hybrids for algae, fungi and plants should follow the rules of the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H.1, H.2 and H.3). Thus, use the multiplication sign × (Unicode U+00D7, HTML ×) to identify a hybrid, not x or X, if possible.
    範例
    • Coleoptera (order)
    • Vespertilionidae (family)
    • Manis (genus)
    • Ctenomys sociabilis (genus + specificEpithet)
    • Ambystoma tigrinum diaboli (genus + specificEpithet + infraspecificEpithet)
    • Roptrocerus typographi (Györfi, 1952) (genus + specificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • Quercus agrifolia var. oxyadenia (Torr.) J.T. Howell (genus + specificEpithet + taxonRank + infraspecificEpithet + scientificNameAuthorship)
    • ×Agropogon littoralis (Sm.) C. E. Hubb.
    • Mentha ×smithiana R. A. Graham
    • `Agrostis stolonifera L. × Polypogon monspeliensis (L.) Desf.
    acceptedNameUsage
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsage
    定義目前有效(動物)或接受(植物)並包含命名作者及年代(若已知)的完整學名。
    註釋植物學的接受名或動物學的有效名,包含已知的作者、年代的完整學名字串,用在當參考自 dwc:nameAccordingTo 屬性或內容提供者認為所提供的 dwc:scientificName 為同物異名或誤拼時。當應用在 dwc:Organism 或 dwc:Occurrence,此詞彙應在內容提供者認為 dwc:scientificName 與其分類觀點不一致的情況下使用。例如,標本蒐藏和觀測的資料集所記載的學名(最近一次專家對標本的鑑定,或針對 dwc:Organism 的野外觀測辨認),與內容提供者所認為在分類學上的接受的學名之間,常有許多差異。
    範例Tamias minimus (Eutamias minimus 的有效學名)
    parentNameUsage
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsage
    定義The full name, with authorship and date information if known, of the direct, most proximate higher-rank parent dwc:Taxon (in a classification) of the most specific element of the dwc:scientificName.
    註釋
    範例
    • Rubiaceae
    • Gruiformes
    • Testudinae
    originalNameUsage
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsage
    定義The taxon name, with authorship and date information if known, as it originally appeared when first established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode. The basionym (botany) or basonym (bacteriology) of the dwc:scientificName or the senior/earlier homonym for replaced names.
    註釋The full scientific name, with authorship and date information if known, of the name usage in which the terminal element of the dwc:scientificName was originally established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode. For example, for names governed by the ICNafp, this term would indicate the basionym of a record representing a subsequent combination. Unlike basionyms, however, this term can apply to scientific names at all ranks.
    範例
    • Pinus abies
    • Gasterosteus saltatrix Linnaeus 1768
    nameAccordingTo
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingTo
    定義The reference to the source in which the specific taxon concept circumscription is defined or implied - traditionally signified by the Latin "sensu" or "sec." (from secundum, meaning "according to"). For taxa that result from identifications, a reference to the keys, monographs, experts and other sources should be given.
    註釋This term provides context to the dwc:scientificName. Together with the dwc:scientificName, separated by sensu or sec., it forms the taxon concept label, which may be seen as having the same relationship to dwc:taxonConceptID as, for example, dwc:acceptedNameUsage has to dwc:acceptedNameUsageID. When not provided, in Taxon Core data sets the dwc:nameAccordingTo can be taken to be the data set. In this case the data set mostly provides sufficient context to infer the delimitation of the taxon and its relationship with other taxa. In Occurrence Core data sets, when not provided, dwc:nameAccordingTo can be an underlying taxonomy of the data set, e.g., Plants of the World Online (http://powo.science.kew.org/) for vascular plant records in iNaturalist (in which case it should be provided), or, which is the case for most dwc:PreservedSpecimen data sets, the dwc:Identification, in which case there is no further context.
    範例Franz NM, Cardona-Duque J (2013) Description of two new species and phylogenetic reassessment of Perelleschus Wibmer & O’Brien, 1986 (Coleoptera: Curculionidae), with a complete taxonomic concept history of Perelleschus sec. Franz & Cardona-Duque, 2013. Syst Biodivers. 11: 209–236. (as the full citation of the Franz & Cardona-Duque (2013) in Perelleschus splendida sec. Franz & Cardona-Duque (2013))
    namePublishedIn
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedIn
    定義A reference for the publication in which the dwc:scientificName was originally established under the rules of the associated dwc:nomenclaturalCode.
    註釋A citation of the first publication of the name in its given combination, not the basionym / original name. Recombinations are often not published in zoology, in which case dwc:namePublishedIn should be empty.
    範例
    • Pearson O. P., and M. I. Christie. 1985. Historia Natural, 5(37):388
    • Forel, Auguste, Diagnosies provisoires de quelques espèces nouvelles de fourmis de Madagascar, récoltées par M. Grandidier., Annales de la Societe Entomologique de Belgique, Comptes-rendus des Seances 30, 1886
    namePublishedInYear
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInYear
    定義The four-digit year in which the dwc:scientificName was published.
    註釋
    範例
    • 1915
    • 2008
    higherClassification
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherClassification
    定義A list (concatenated and separated) of taxa names terminating at the rank immediately superior to the referenced dwc:Taxon.
    註釋Recommended best practice is to separate the values in a list with space vertical bar space ( | ), with terms in order from the highest taxonomic rank to the lowest.
    範例
    • Plantae | Tracheophyta | Magnoliopsida | Ranunculales | Ranunculaceae | Ranunculus
    • Animalia
    • Animalia | Chordata | Vertebrata | Mammalia | Theria | Eutheria | Rodentia | Hystricognatha | Hystricognathi | Ctenomyidae | Ctenomyini | Ctenomys
    kingdom
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/kingdom
    定義The full scientific name of the kingdom in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Animalia
    • Archaea
    • Bacteria
    • Chromista
    • Fungi
    • Plantae
    • Protozoa
    • Viruses
    phylum
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/phylum
    定義The full scientific name of the phylum or division in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Chordata (phylum)
    • Bryophyta (division)
    class
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/class
    定義分類所屬的完整綱名。
    註釋
    範例
    • Mammalia
    • Hepaticopsida
    order
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/order
    定義The full scientific name of the order in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Carnivora
    • Monocleales
    superfamily
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/superfamily
    定義The full scientific name of the superfamily in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋A taxonomic category subordinate to an order and superior to a family. According to ICZN article 29.2, the suffix -oidea is used for a superfamily name.
    範例
    • Achatinoidea
    • Cerithioidea
    • Helicoidea
    • Hypsibioidea
    • Valvatoidea
    • Zonitoidea
    family
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/family
    定義The full scientific name of the family in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Felidae
    • Monocleaceae
    subfamily
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/subfamily
    定義The full scientific name of the subfamily in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Periptyctinae
    • Orchidoideae
    • Sphindociinae
    tribe
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/tribe
    定義The full scientific name of the tribe in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Ortaliini
    • Arethuseae
    subtribe
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/subtribe
    定義The full scientific name of the subtribe in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Plotinini
    • Typhaeini
    genus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/genus
    定義The full scientific name of the genus in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋
    範例
    • Puma
    • Monoclea
    genericName
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/genericName
    定義The genus part of the dwc:scientificName without authorship.
    註釋For synonyms the accepted genus and the genus part of the name may be different. The term dwc:genericName should be used together with dwc:specificEpithet to form a binomial and with dwc:infraspecificEpithet to form a trinomial. The term dwc:genericName should only be used for combinations. Uninomials of generic rank do not have a dwc:genericName.
    範例Felis (for scientificName Felis concolor, with accompanying values of Puma concolor in acceptedNameUsage and Puma in genus)
    subgenus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/subgenus
    定義The full scientific name of the subgenus in which the dwc:Taxon is classified.
    註釋A value for this term should be a complete subgenus name as required by the appropriate nomenclatural code.
    範例
    • Abacetus (Parastygis)
    • Dicranum subgen. Orthodicranum
    infragenericEpithet
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/infragenericEpithet
    定義The infrageneric part of a binomial name at ranks above species but below genus.
    註釋The term dwc:infragenericEpithet should be used in conjunction with dwc:genericName, dwc:specificEpithet, dwc:infraspecificEpithet, dwc:taxonRank and dwc:scientificNameAuthorship to represent the individual elements of the complete dwc:scientificName. It can be used to indicate the subgenus placement of a species, which in zoology is often given in parentheses. Can also be used to share infrageneric names such as botanical sections (e.g., Vicia sect. Cracca).
    範例
    • Abacetillus (for scientificName Abacetus (Abacetillus) ambiguus)
    • Cracca (for scientificName Vicia sect. Cracca)
    specificEpithet
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/specificEpithet
    定義The name of the first or species epithet of the dwc:scientificName.
    註釋
    範例
    • concolor
    • gottschei
    infraspecificEpithet
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/infraspecificEpithet
    定義The name of the lowest or terminal infraspecific of the dwc:scientificName.
    註釋In botany, name strings in literature and identifications may have multiple infraspecific ranks. According to the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles 6.7 & Art. 24.1), valid names only have two epithets, with the lowest rank being the dwc:infraspecificEpithet. For example: the dwc:infraspecificEpithet in the string Indigofera charlieriana subsp. sessilis var. scaberrima is scaberrima and the dwc:scientificName is Indigofera charlieriana var. scaberrima. Use dwc:verbatimIdentification for the full name string used in a dwc:Identification.
    範例
    • concolor (for scientificName Puma concolor concolor)
    • oxyadenia (for scientificName Quercus agrifolia var. oxyadenia)
    • laxa (for scientificName Cheilanthes hirta f. laxa)
    • scaberrima (for scientificName Indigofera charlieriana var. scaberrima)
    cultivarEpithet
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/cultivarEpithet
    定義Part of the name of a cultivar, cultivar group or grex that follows the dwc:scientificName.
    註釋According to the Rules of the Cultivated Plant Code, a cultivar name consists of a botanical name followed by a cultivar epithet. The value given as the dwc:cultivarEpithet should exclude any quotes. The term dwc:taxonRank should be used to indicate which type of cultivated plant name (e.g., cultivar, cultivar group, grex) is concerned. This epithet, including any enclosing apostrophes or suffix, should be provided in dwc:scientificName as well.
    範例
    • King Edward (for scientificName Solanum tuberosum 'King Edward' and taxonRank cultivar)
    • Mishmiense (for scientificName Rhododendron boothii Mishmiense Group and taxonRank cultivar group)
    • Atlantis (for scientificName Paphiopedilum Atlantis grex and taxonRank grex)
    taxonRank
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRank
    定義The taxonomic rank of the most specific name in the dwc:scientificName.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. The taxon ranks of algae, fungi and plants are defined in the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code Articles H3.2, H4.4 and H.3.1).
    範例
    • subspecies
    • varietas
    • forma
    • species
    • genus
    • nothogenus
    • nothospecies
    • nothosubspecies
    verbatimTaxonRank
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimTaxonRank
    定義The taxonomic rank of the most specific name in the dwc:scientificName as it appears in the original record.
    註釋
    範例
    • Agamospecies
    • sub-lesus
    • prole
    • apomict
    • nothogrex
    • sp.
    • subsp.
    • var.
    scientificNameAuthorship
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameAuthorship
    定義The authorship information for the dwc:scientificName formatted according to the conventions of the applicable dwc:nomenclaturalCode.
    註釋
    範例
    • (Torr.) J.T. Howell
    • (Martinovský) Tzvelev
    • (Györfi, 1952)
    vernacularName
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/vernacularName
    定義常見名稱或俗名。
    註釋
    範例
    • cóndor andino
    • death cap
    • rainbow trout
    • Gänsegeier
    • smoky quartz
    nomenclaturalCode
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalCode
    定義The nomenclatural code (or codes in the case of an ambiregnal name) under which the dwc:scientificName is constructed.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
    範例
    • ICN
    • ICZN
    • BC
    • ICNCP
    • BioCode
    taxonomicStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonomicStatus
    定義The status of the use of the dwc:scientificName as a label for a taxon. Requires taxonomic opinion to define the scope of a dwc:Taxon. Rules of priority then are used to define the taxonomic status of the nomenclature contained in that scope, combined with the experts opinion. It must be linked to a specific taxonomic reference that defines the concept.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary.
    範例
    • invalid
    • misapplied
    • homotypic synonym
    • accepted
    nomenclaturalStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalStatus
    定義The status related to the original publication of the name and its conformance to the relevant rules of nomenclature. It is based essentially on an algorithm according to the business rules of the code. It requires no taxonomic opinion.
    註釋
    範例
    • nom. ambig.
    • nom. illeg.
    • nom. subnud.
    taxonRemarks
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRemarks
    定義Comments or notes about the taxon or name.
    註釋
    範例this name is a misspelling in common use
    ## UsagePolicy
    UsagePolicy 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/UsagePolicy
    定義Information about rights, usage, and attribution statements applicable to an entity.
    註釋This is a convenience class to group related properties.
    範例
    ## LivingSpecimen
    LivingSpecimen 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/LivingSpecimen
    定義標本為活體。
    註釋
    範例
    • a living plant in a botanical garden
    • a living animal in a zoo
    ## PreservedSpecimen
    PreservedSpecimen 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/PreservedSpecimen
    定義A specimen that has been preserved.
    註釋
    範例
    • a plant on an herbarium sheet
    • a cataloged lot of fish in a jar
    ## FossilSpecimen
    FossilSpecimen 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/FossilSpecimen
    定義A preserved specimen that is a fossil.
    註釋
    範例
    • a body fossil
    • a coprolite
    • a gastrolith
    • an ichnofossil
    • a piece of a petrified tree
    ## MaterialCitation
    MaterialCitation 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MaterialCitation
    定義A reference to or citation of one, a part of, or multiple specimens in scholarly publications.
    註釋This class constitutes a new value for the controlled vocabulary in the recommendations for basisOfRecord. When importing Darwin Core Archives of literature-based datasets to GBIF, the basisOfRecord should be changed from "Occurrence", "PreservedSpecimen" or "Literature" to "MaterialCitation".
    範例
    • a citation of a physical specimen from a scientific collection in a taxonomic treatment in a scientific publication
    • a citation of a group of physical specimens, such as paratypes in a taxonomic treatment in a scientific publication
    ## HumanObservation
    HumanObservation 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/HumanObservation
    定義An output of a human observation process.
    註釋
    範例
    • evidence of a dwc:Occurrence taken from field notes or literature
    • a record of a dwc:Occurrence without physical evidence or evidence captured with a machine
    ## MachineObservation
    MachineObservation 類別
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/terms/MachineObservation
    定義An output of a machine observation process.
    註釋
    範例
    • a photograph
    • a video
    • an audio recording
    • a remote sensing image
    • a dwc:Occurrence record based on telemetry
    ## UseWithIRI 有關 「UseWithIRI」的詳細資訊,請參閱 [RDF 指南第 2.5 節](https://dwc.tdwg.org/rdf/#25-terms-in-the-dwciri-namespace-normative)。
    assayType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/assayType
    定義A type of method used in a study to detect taxon/taxa of interest in a dwc:MaterialEntity.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    assertionBy
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionBy
    定義An IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Assertion.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    assertionType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionType
    定義A category that best matches the nature of a dwc:Assertion.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    assertionUnit
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionUnit
    定義A unit associated with the value in dwc:assertionValue.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.ontology-of-units-of-measure.org for SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    assertionValue
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/assertionValue
    定義An asserted value.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例http://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    behavior
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/behavior
    定義A behavior shown by a dwc:Organism.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    caste
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/caste
    定義A social caste of a dwc:Organism.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary that aligns best with a dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    dataGeneralizations
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/dataGeneralizations
    定義Actions taken to make the shared data less specific or complete than in its original form. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    degreeOfEstablishment
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/degreeOfEstablishment
    定義The degree to which a dwc:Organism survives, reproduces, and expands its range at the given place and time.
    註釋Recommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/doe/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    disposition
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/disposition
    定義A current state of a dwc:MaterialEntity with respect to where it can be found.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    earliestGeochronologicalEra
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/earliestGeochronologicalEra
    定義Use to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the earliest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    establishmentMeans
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/establishmentMeans
    定義Statement about whether a dwc:Organism has been introduced to a given place and time through the direct or indirect activity of modern humans.
    註釋Recommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/em/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    eventCategory
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventCategory
    定義A broad category that best matches the nature of a dwc:Event.
    註釋Recommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    eventType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/eventType
    定義A narrow category that best matches the nature of a dwc:Event.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    fieldNotes
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNotes
    定義One of a) an indicator of the existence of, b) a reference to (publication, URI), or c) the text of notes taken in the field about the dwc:Event.
    註釋The subject is a dwc:Event instance and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    範例
    fieldNumber
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/fieldNumber
    定義An identifier given to a dwc:Event in the field.
    註釋Often serves as a link between field notes and a dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    footprintSRS
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintSRS
    定義The ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geometry given in dwc:footprintWKT is based.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    範例
    footprintWKT
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/footprintWKT
    定義A Well-Known Text (WKT) representation of the shape (footprint, geometry) that defines the dcterms:Location. A dcterms:Location may have both a point-radius representation (see dwc:decimalLatitude) and a footprint representation, and they may differ from each other.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    fundingAttribution
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/fundingAttribution
    定義An organization or agency that provided funding for a project.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    fromLithostratigraphicUnit
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/fromLithostratigraphicUnit
    定義Use to link a dwc:GeologicalContext instance to an IRI-identified lithostratigraphic unit at the lowest possible level in a hierarchy.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.7 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    geodeticDatum
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/geodeticDatum
    定義The ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which the geographic coordinates given in dwc:decimalLatitude and dwc:decimalLongitude are based.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary for the name or code of the ellipsoid, if known. If none of these is known, use an IRI corresponding to the value not recorded.
    範例
    georeferencedBy
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferencedBy
    定義An IRI identifying a dcterms:Agent responsible for providing a georeference.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    georeferenceProtocol
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceProtocol
    定義A description or reference to a dwc:Protocol used to determine a spatial footprint, coordinates, and uncertainties.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    georeferenceSources
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceSources
    定義An IRI for a map, gazetteer, or other resource used to georeference a dcterms:Location.
    註釋Recommended best practice is describe a georeference with no more than one sampled georeference source. In the case of a georeference that cannot be attributed to a specific source, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different source that applies to the georeference. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    georeferenceVerificationStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/georeferenceVerificationStatus
    定義A categorical description of the extent to which the georeference has been verified to represent the best possible spatial description for the dcterms:Location of the dwc:Occurrence.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    habitat
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/habitat
    定義A category or description of the habitat in which the dwc:Event occurred.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    identificationQualifier
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationQualifier
    定義A controlled value to express the determiner's doubts about the dwc:Identification.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    identificationType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationType
    定義A category that best matches the nature of a dwc:Identification.
    註釋The evidentiary basis, analytical approach, or inferential method by which an identification was determined. Values describe the dominant source of information supporting the identification (e.g., morphology, geography, molecular data, functional attributes, relationships, or taxonomic revision), independent of confidence level or taxonomic outcome. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    identificationVerificationStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/identificationVerificationStatus
    定義A categorical indicator of the extent to which a taxonomic determination has been verified to be correct.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as that used in HISPID and ABCD. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    identifiedBy
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/identifiedBy
    定義An IRI identifying a dcterms:Agent responsible for making a dwc:Identification.
    註釋When used in the context of an eco:Survey, the subject consists of all of the dwc:Identifications related to the eco:Survey. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    inCollection
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/inCollection
    定義Use to link any subject resource that is part of a collection to the collection containing the resource.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces literal-value terms related to collections and institutions. See Section 2.7.3 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    inDataset
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDataset
    定義Use to link a subject dataset record to the dataset which contains it.
    註釋A string literal name of the dataset can be provided using the term dwc:datasetName. See the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    inDescribedPlace
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/inDescribedPlace
    定義Use to link a dcterms:Location instance subject to the lowest level standardized hierarchically-described resource.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from a controlled registry. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to locations. See Section 2.7.5 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例http://vocab.getty.edu/tgn/1019987
    informationWithheld
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/informationWithheld
    定義Additional information that exists about a resource, but that is not shared publicly. Suggests that alternative data of higher quality may be available on request.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    language
    識別碼http://purl.org/dc/terms/language
    定義A language of the resource.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from the Library of Congress ISO 639-2 scheme http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2
    範例
    latestGeochronologicalEra
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/latestGeochronologicalEra
    定義Use to link a dwc:GeologicalContext instance to chronostratigraphic time periods at the lowest possible level in a standardized hierarchy. Use this property to point to the latest possible geological time period from which the dwc:MaterialEntity was collected.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI from a controlled vocabulary. A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to geological context. See Section 2.7.6 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    lifeStage
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/lifeStage
    定義An age class or life stage of a dwc:Organism.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    locationAccordingTo
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/locationAccordingTo
    定義Information about the source of this dcterms:Location information. Could be a publication (gazetteer), institution, or team of individuals.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    materialEntityCategory
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityCategory
    定義A high-level, mutually exclusive classification describing the fundamental substance and origin of a dwc:MaterialEntity.
    註釋Recommended best practice is to use a limited, tightly controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    materialEntityType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/materialEntityType
    定義A more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations but less broad than dwc:materialCategory.
    註釋A more generic classification of a dwc:MaterialEntity than dwc:preparations. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    measurementDeterminedBy
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementDeterminedBy
    定義A person, group, or organization who determined the value of the dwc:MeasurementOrFact.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    measurementMethod
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementMethod
    定義The method or protocol used to determine the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    measurementType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementType
    定義The nature of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    measurementUnit
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementUnit
    定義The units associated with the dwc:measurementValue.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    範例
    measurementValue
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/measurementValue
    定義The value of the measurement, fact, characteristic, or assertion.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例http://vocab.nerc.ac.uk/collection/L22/current/TOOL0960/
    occurrenceStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/occurrenceStatus
    定義A statement about the detection or non-detection of a dwc:Organism during a dwc:Event.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    organismInteractionType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismInteractionType
    定義A category that best matches the nature of a dwc:OrganismInteraction.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    organismQuantityType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismQuantityType
    定義The type of quantification system used for the quantity of organisms.
    註釋A dwc:organismQuantityType must have a corresponding dwc:organismQuantity.
    範例
    organismScope
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/organismScope
    定義A description of the kind of dwc:Organism instance. Can be used to indicate whether the dwc:Organism instance represents a discrete organism or if it represents a particular type of aggregation.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. This term is not intended to be used to specify a type of dwc:Taxon. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    pathway
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/pathway
    定義The process by which a dwc:Organism came to be in a given place at a given time.
    註釋Recommended best practice is to use IRIs from the controlled vocabulary designated for use with this term, listed at http://rs.tdwg.org/dwc/doc/pw/. For details, refer to https://doi.org/10.3897/biss.3.38084 . Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    preferredSpatialRepresentation
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/preferredSpatialRepresentation
    定義An indication of which spatial representation best represents the dcterms:Location.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    preparations
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/preparations
    定義A preparation or preservation method for a specimen.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    protocolType
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/protocolType
    定義A category that best matches the nature of a dwc:Protocol.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    recordedBy
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordedBy
    定義An IRI identifying a dcterms:Agent responsible for recording a dwc:Occurrence.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    recordNumber
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/recordNumber
    定義An identifier given to the dwc:Occurrence at the time it was recorded. Often serves as a link between field notes and a dwc:Occurrence record, such as a specimen collector's number.
    註釋The subject is a dwc:Occurrence and the object is a (possibly IRI-identified) resource that is the field notes.
    範例
    reproductiveCondition
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/reproductiveCondition
    定義A reproductive condition of a dwc:Organism.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    sampledSubstrateCategory
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateCategory
    定義A category or type of substrate sampled during a dwc:Event.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    sampledSubstrateLayer
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampledSubstrateLayer
    定義An IRI identifying a substrate layer sampled during a dwc:Event.
    註釋Recommended best practice is describe a dwc:Event with no more than one sampled substrate layer. In the case of a dwc:Event that cannot be attributed to a specific layer, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different layer that applies to the dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    sampleSizeUnit
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/sampleSizeUnit
    定義The unit of measurement of the size (time duration, length, area, or volume) of a sample in a sampling dwc:Event.
    註釋A dwciri:sampleSizeUnit must have a corresponding dwc:sampleSizeValue. Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as the Ontology of Units of Measure http://www.wurvoc.org/vocabularies/om-1.8/ of SI units, derived units, or other non-SI units accepted for use within the SI.
    範例
    samplingProtocol
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/samplingProtocol
    定義The methods or protocols used during a dwc:Event, denoted by an IRI.
    註釋Recommended best practice is to describe a dwc:Event with no more than one sampling protocol. In the case of a summary dwc:Event in which a specific protocol can not be attributed to specific dwc:Occurrences, the recommended best practice is to repeat the property for each IRI that denotes a different sampling protocol that applies to the dwc:Occurrence.
    範例
    sex
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/sex
    定義A sex of a dwc:Organism.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    siteNumber
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/siteNumber
    定義An identifier for a named site.
    註釋Usually an institutional identifier for a specific named place as opposed to dwc:locationID, which is an identifier for the entire set of distinct information for an instance of dcterms:Location. This term differs from dwciri:fieldNumber in that dwciri:siteNumber is not related strictly to one dwc:Event. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    taxonFormula
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/taxonFormula
    定義A pattern to use to construct a dwc:Identification from dwc:Taxon names and identification qualifiers.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    toDigitalSpecimen
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/toDigitalSpecimen
    定義Use to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    註釋Use to link a dwc:MaterialEntity instance subject to a Digital Specimem entity.
    範例
    toTaxon
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/toTaxon
    定義Use to link a dwc:Identification instance subject to a taxonomic entity such as a taxon, taxon concept, or taxon name use.
    註釋A "convenience property" that replaces Darwin Core literal-value terms related to taxonomic entities. See Section 2.7.4 of the Darwin Core RDF Guide for details.
    範例
    typeStatus
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/typeStatus
    定義A nomenclatural type (type status, typified scientific name, publication) applied to the subject.
    註釋Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    verbatimCoordinateSystem
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimCoordinateSystem
    定義A coordinate format for dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude or dwc:verbatimCoordinates.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    verbatimSRS
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/verbatimSRS
    定義The ellipsoid, geodetic datum, or spatial reference system (SRS) upon which coordinates given in dwc:verbatimLatitude and dwc:verbatimLongitude, or dwc:verbatimCoordinates are based.
    註釋Recommended best practice is to use an IRI for the EPSG code of the SRS, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the geodetic datum, if known. Otherwise use a controlled vocabulary IRI for the name or code of the ellipsoid, if known. Otherwise use an IRI for the value corresponding to not recorded.
    範例
    verticalDatum
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/verticalDatum
    定義The vertical datum used as the reference upon which the values in the elevation terms are based.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    vitality
    識別碼http://rs.tdwg.org/dwc/iri/vitality
    定義An indication of whether a dwc:Organism was alive or dead at the time of collection or observation.
    註釋Recommended best practice is to use a controlled vocabulary. Terms in the dwciri: namespace are intended to be used in RDF with non-literal objects.
    範例
    ## 引用達爾文核心標準 要引用達爾文核心標準的一般資訊,請參照經同行評審的達爾文核心標準文件: > Wieczorek J, Bloom D, Guralnick R, Blum S, Döring M, et al. (2012) Darwin Core: An Evolving Community-Developed Biodiversity Data Standard. PLoS ONE 7(1): e29715. <https://doi.org/10.1371/journal.pone.0029715> 若要引用本頁所依據的標準文件,請使用以下格式: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. List of Darwin Core terms. Biodiversity Information Standards (TDWG). <http://rs.tdwg.org/dwc/doc/list/> 如需具體引用本文件,請使用以下格式: > Darwin Core Maintenance Group. 2021. Darwin Core Quick Reference Guide. Biodiversity Information Standards (TDWG). <https://dwc.tdwg.org/terms/>